— А мальчишка-то, Артур этот, и впрямь далеко пойдёт, — бросил Джерико вполголоса, дождавшись, пока Буч выйдет во двор. — Ты бы с ним поосторожнее, мамашка. Понимаешь, о чём я толкую?
— Да, — сказала Эмили еле слышно. — Младенцы знают толк в жестокости.
Солнце уже почти полностью скрылось за линией горизонта, и по углам цеха начала расползаться темнота. Артур сидел рядом с телом Зиммера и листал записную книжку в щёгольском кожаном переплёте. При звуке шагов Эмили мальчик поднял взгляд — и тут же снова уткнулся в блокнот.
— Они ушли, — сказала Эмили негромко.
Мальчишка кивнул.
— Всё в порядке, Артур, — Эмили осторожно дотронулась до его плеча. — Я не знаю, правильно ты поступил или нет. И не собираюсь размышлять на эту тему, а уж делиться с тобой размышлениями — тем более. Сам разберёшься. Ты же Мэксон, в конце концов.
— И что с того?
— Иногда фамилия имеет значение, — грустно улыбнулась Эмили. — Я-то знаю.
— Если честно, хреновое это дело — быть Мэксоном, — Артур вздохнул. — Но полагаю, Данфордам приходится не лучше.
— Точно.
— Хотя, мисс, у вас-то, в отличие от меня, есть призрачный шанс свернуть с проторенной дорожки, — на губах мальчишки промелькнула неуверенная улыбка. — Вы ведь можете выйти замуж и сменить фамилию.
— Слушай, а это мысль, — она усмехнулась.
Артур перевернул страницу — и еле заметно вздрогнул.
— Это блокнот Зиммера? — догадалась Эмили. — Что там?
Мэксон молча протянул ей записную книжку.
На последней странице красовался торопливый карандашный набросок: дирижабль, летящий сквозь грозовые облака.
Комментарий к Глава 5
¹(лат.) в природе вещей
²(лат.) человеческая природа
И не могу не поделиться Людвигом, потому что он, чёрт возьми, прекрасен! Увидела эту картинку в сборнике концепт-артов к трёшке и поняла, что мой фик будет неполон без сома-болотника))
https://radikal.ru/big/mjqbk4jgz6hrp
========== Интерлюдия 5 ==========
21.07.2278
Фредди Гомес выглядел испуганным. И сбитым с толку. И смущённым. Наверное, именно так и должны выглядеть люди, которым довелось повстречать призрака.
— Слушай, Милли, я не уверен, что к нам сюда можно с оружием, — пробормотал он, боязливо поглядывая на Харона. — И… с посторонними. Амате виднее, конечно, кого впускать, но я, как начальник охраны…
— Фредди, я не собираюсь устраивать тут бойню, — перебила его Эмили. — Я пришла к мистеру Бротчу. За учебными материалами. Больше мне ничего не надо — ни от вас, ни от Убежища.
— Точно? — спросил Фредди недоверчиво.
— Точно, — сказала Эмили. Харон промолчал.
— Ух, ну хорошо. Просто после всего… всей этой… ну в общем, добро пожаловать домой! — выдохнул Гомес — и тут же закусил губу, осознав, что брякнул что-то не то. — Тебя проводить? А то я… кто-то же должен вход охранять, верно?
— Я знаю дорогу, — успокоила его Эмили. И переступила порог Убежища Сто Один.
Не так давно Эмили была уверена, что никогда сюда не вернётся (кошмарные сны — не в счёт). Но Пустошь, как водится, рассудила по-своему. Во-первых, выяснилось, что плёнки с учебными фильмами, которые удалось раздобыть в Сто Шестом, безнадёжно повреждены, да и поиск запчастей к проектору затянулся не на шутку. Во-вторых, неугомонной Анжеле всё-таки удалось выйти на связь с жителями Сто Первого, и выяснилось, что новый Смотритель, мисс Амата Альмодовар, будет только рада помочь Анакостийской Республике с обустройством школы. Ну, а в третьих, по дороге домой Эмили собиралась (может быть) забежать в клинику дока Чёрча в Мегатонне, чтобы прояснить пару вопросов… Одно к одному. Но сейчас, в пустынном коридоре, залитом светом люминесцентных ламп, Эмили уже не казалось, что посетить Убежище — это такая уж хорошая идея. И уж точно не стоило приводить сюда Харона. Нет, само собой, Харон оставался спокоен — но Эмили видела, как непросто даётся ему это спокойствие.
— Они все мертвы, ты же помнишь? — прошептала Эмили, дотрагиваясь до его руки.
— Не все, — сказал Харон сквозь зубы. — Здесь как минимум полсотни человек. И наверняка среди них есть и старожилы.
— Харон, мне очень не нравится идея коллективной ответственности. Сказать, почему?
Он нахмурился.
— Ты обещал, — напомнила Эмили, заглядывая ему в лицо. — Обещал мне, что никто не пострадает.
— Обещал, Эми, — вздохнул он. — Иногда я даю достаточно опрометчивые обещания.
— Мы просто заберём у Бротча вещи для школы — и всё, — пообещала она.
Они вышли в атриум — и Эмили невольно остановилась, поражённая тем, насколько же здесь всё изменилось. Всюду грязь и мусор, в некоторых комнатах выбиты двери, надписи на стенах сообщают, куда следует отправиться Смотрителю — в биологическом и социальном смысле… Ох, бедная Амата. Нелегко ей приходится.
Эмили поймала обеспокоенный взгляд Харона — и внезапно поняла, что не чувствует ничего: ни боли, ни гнева, ни страха. Только лёгкую, приличествующую случаю печаль, как на могиле давно умершего дальнего родственника. Покойся с миром, хорошая девочка Милли Данфорд.
В атриуме не было ни души, и радио молчало, и в этой звонкой тревожной тишине Эмили не слышала ничего, кроме звука собственных шагов, и всё казалось таким ирреальным, что она поневоле усомнилась: не блуждает ли она в лабиринтах очередного недоброго сна?
Харон молча взял её за руку — и Эмили почувствовала, как тревога отступает. Харон рядом — а значит, всё в порядке. И неважно, сон это, явь или мир иной.
Мистер Бротч, в отличие от прочих, не пытался спрятаться от Эмили. И даже, кажется, был рад её видеть.
— Да это же моя любимая ученица, — улыбнулся он, закрывая тетрадь и поднимаясь из-за стола. — Что, мисс Данфорд, теперь мы коллеги? Ну и славно. Амата мне рассказала, что ты сегодня придёшь, я всё подготовил…
Чуть прихрамывая, он подошёл к стеллажу и снял с верхней полки увесистую коробку.
— Вы ведь поможете Милли дотащить это дидактическое барахло? — обернулся он к Харону. — А то я, кажется, перестарался. Здесь фунтов тридцать, не меньше.
Харон молча взял коробку из рук Бротча и отошёл в сторону.
— Значит, так, Милли, — пробормотал учитель, вытирая пот со лба. — Там полный набор учебных фильмов для начальной и средней школы, методические рекомендации и ужасающее количество раздаточного материала. Я его, если честно, не сортировал, но думаю, ты разберёшься, что к чему. А ещё там мои старые конспекты. Я подумал, вдруг пригодится?
— Конечно, пригодится, — улыбнулась Эмили.
— У нас тут зимой ужас что творилось, — Бротч тяжело вздохнул. — Было очень страшно, не стану врать. Сначала Аллен Мак сцепился со старым Смотрителем, потом это восстание… вот, даже ваш покорный слуга пулю схлопотал, — он похлопал себя по бедру. — Ну, а теперь у нас Амата всем заправляет. Из одноклассников твоих мало кто в Убежище остался, разбежались все. Пола убили, ещё осенью, Уолли Мак… не знаю даже, что с ним сталось. А Сьюзи Мак замуж вышла здесь, в Мегатонне, теперь она Сьюзи Стал…
— А Кристина Кендалл? — тихо спросила Эмили.
— Не знаю, — Бротч помрачнел. — Кристину я давно не видел, Милли. Ещё с весны. Ни её, ни Джона. Ты потолкуй с Аматой, может, она что-то о них слышала. Если хочешь, конечно.
Эмили помотала головой. Она не хотела.
— Ну что ж, — сменил тему учитель. — Кому-нибудь другому я сказал бы, что с этими слайдами надо обращаться очень аккуратно и беречь их как зеницу ока, потому что это последний резервный комплект на Пустоши, но, думаю, умнице Милли Данфорд это говорить незачем.
— Если у нас получится сделать копии, то я всё верну, — пообещала Эмили. — Отправлю кого-нибудь из сотрудников.
— А сама… понимаю, — Бротч отвёл взгляд. — Ну, если вдруг надумаешь вернуться, то тебе здесь всегда рады. И я, и Амата. Кстати, Милли, пока ты здесь — можно попросить тебя об одном одолжении? Есть тут у нас одна девочка, Эбигейл Джонс. Умненькая, ответственная, и очень-очень хочет стать учительницей. А в Убежище теперь, как видишь, и учить-то особо некого. Может, в твоей школе найдётся место для ещё одного сотрудника?
— А какие предметы она могла бы преподавать?