Выбрать главу

Бриджит слегка повернула голову, загородившись ладонью от слепящего глаза солнца.

У меня что, бирка висит на теле: «Легкодоступна и проста в обращении»? — не слишком дружелюбно осведомилась она у темноволосого молодого человека в длинных шортах для плавания.

Он расхохотался.

— Мне нравятся девушки с чувством юмора.

— А мне нравятся мужчины с отсутствием оного, — парировала Бриджит, снова кладя голову на шезлонг и закрывая глаза. — И будьте так любезны, не отвлекайте меня больше всякими пустяками.

— Это просто выше моих сил!

Покосившись в его сторону, она увидела, как он клятвенно прижимает ладонь к груди.

— Сердце с левой стороны, — гася улыбку, подсказала Бриджит.

— Да? — Он озадаченно посмотрел на нее, словно она сделала грандиозное открытие. — Вот видите, как вы действуете на простых смертных! Я уже и не представляю, где теперь право, а где лево.

— Право, это там, где бассейн, — любезно сообщила Бриджит. — По-моему, вам надо именно туда, чтобы немного остудиться.

— Вы думаете? — В его голосе отразилось сомнение.

— Просто уверена в этом, — не открывая глаз, ответила она.

— Тогда прошу вас составить мне компанию.

— Ни в коем случае, иначе моя кожа не приобретет тот оттенок загара, который я рассчитываю получить сегодня.

— Это, конечно, будет досадным упущением, — весело заметил он, молниеносно подхватывая ее на руки и приближаясь к краю бассейна, — но, думаю, я это переживу.

— Молодой человек! — Бриджит старалась сохранять достоинство, хотя ей это плохо удавалось. — Что вы делаете?!

— Прыгаю в бассейн. А вы что подумали?

И в этот миг он сделал шаг вперед, и они оба в считаные секунды погрузились в голубую прохладную воду. Бриджит только и успела, что сделать глубокий вдох, прежде чем оказалась в воде.

Вынырнули они тоже одновременно. Бриджит огляделась по сторонам — на них никто не обращал внимания, в бассейне весело плескались еще несколько молодых людей.

— По всей вероятности, я должна буду залепить вам сейчас заслуженную пощечину, — медленно сказала Бриджит, сердито глядя на него.

— Скорее всего, — отозвался он, беспечно пожав плечами. — Давайте сразу с этим покончим, а потом отправимся куда-нибудь перекусить.

Во взгляде Бриджит проскользнуло удивление.

— Неужели вы не понимаете, что после всего случившегося я никуда с вами не пойду?

— Да? — Он был явно озадачен. — Ну тогда я пойду с вами. Потому что не могу оставить вас хоть на секунду, вы пленили мое сердце.

Он сделал вид, будто опять хочет приложить руку к груди, но якобы передумал, вспомнив, что дал маху в прошлый раз.

Эта пантомима развеселила Бриджит. Поразительно, но этот нахальный парень начинал ей нравиться.

— Меня зовут Бриджит Хейз.

— Руперт Джейсон, — представился он.

— Очень приятно, Руперт.

Бриджит подплыла к лестнице и вышла из бассейна.

— И все? — Руперт не отставал от нее.

— А что еще? — Бриджит удивленно взглянула на него.

— Ну как же… — Он явно был чем-то озадачен. — Неужели вы не знаете?

— Не знаю что?

— Хотя не важно, — махнул рукой он. — Главное, что мы пойдем куда-нибудь перекусить. Мы ведь пойдем? — Он жалобно посмотрел на нее.

— А разве у меня есть выбор? — усмехнувшись, поинтересовалась Бриджит.

— Абсолютно никакого, — заверил ее Руперт, широко улыбаясь.

— Почему-то я тоже в этом уверена, — пробормотала Бриджит.

Его темные мокрые волосы были откинуты назад, открывая взгляду приятное лицо с прямым носом, улыбающимися губами и карими веселыми глазами.

Бриджит быстро отвела глаза, не выдержав его пронзительного взгляда. Услышала его смешок. Почувствовала, как краснеет.

Да что с ней такое?!

Стоило ей ступить на палубу этого лайнера, как разум ее взял отпуск, предоставив чувствам руководить ее действиями. Разве так она собиралась провести эти две недели?

Вздохнув, Бриджит пошла к своему шезлонгу.

Надеюсь, вы не забыли обо мне? — Руперт тут же нагнал ее.

— Даже если бы я захотела, мне это не удалось бы.

Они расположились за столиком в баре, расположенном рядом с бассейном. Руперт заказал горячие бутерброды и безалкогольный коктейли и с интересом поглядывал на Бриджит, которая упорно делала вид, что ей абсолютно все равно, рядом он с ней или нет.

Когда принесли заказ, она ощутила, что действительно успела проголодаться и с удовольствием принялась есть бутерброд, запивая его приятным на вкус экзотическим напитком.

Руперт рассказывал веселые истории, которые, похоже, сопутствовали ему всю жизнь, и Бриджит и не заметила, как начала посматривать на него более благосклонно, нежели намеревалась.

Внезапно она услышала знакомый смех и, повернув голову в сторону двери, увидела Дункана и Вилму, входивших в бар.

— О, какая встреча! — воскликнула Вилма, остановившись возле их столика и цепким взглядом ощупывая Руперта.

— Да, действительно неожиданная, — подтвердила Бриджит, теряясь в догадках, что привело ее сестру и Дункана именно сюда, а не в какой-нибудь из ресторанов.

Вилма торжествующе улыбнулась.

— А я вас знаю! Вы — Руперт Джейсон!

— Совершенно верно. — Глаза Руперта весело блеснули.

— Познакомьтесь… — Бриджит поняла, что уже давно пора было представить их друг другу.

Когда с формальностями было покончено и Вилма с Дунканом расположилась за их столиком, Бриджит поняла, что, если день начался плохо, он и продолжится в том же духе.

— Вилма, ваше лицо кажется мне знакомым, — сказал Руперт. — Мы с вами нигде раньше не встречались?

— Увы, нет. — Вилма широко улыбнулась. — Наверное, вы видели меня по телевизору.

— Вы — актриса! — догадался он. — Я так и подумал. Кстати, ваша кузина, — пожаловался Руперт Вилме, — совершенно не знает, кто я такой.

— Шутите! — не поверила она и посмотрела на Бриджит. — Как ты могла?

— Могла что? — Бриджит недовольно вскинула брови.

Ей очень хотелось сказать, что, если она не гоняется за самыми богатыми женихами страны, это еще не значит, что она отсталая личность. Но Бриджит сдержалась. Ни к чему портить этот и так уже ни на что не годный день.

— Не знать, кто такой Руперт Джейсон! Хотя о чем я говорю! — отмахнулась Вилма от сестры, как от чего-то в высшей степени ненужного. — С Дунканом была та же ситуация… Да? — Она кокетливо покосилась на Дункана.

— Не помню. — Пожав плечами, он кинул взгляд на Бриджит.

Бриджит увидела смешинки, плясавшие в его глазах, и вдруг тоже чуть не улыбнулась, поддаваясь его обаянию, но вовремя спохватилась.

— Принимайте меня такой, какая я есть, или не принимайте вообще. — Бриджит поднялась, собираясь отправиться к себе в каюту.

— Ну уж нет! — Руперт схватил ее за руку. — Мы ни за что не отпустим от себя такую очаровательную девушку. Ведь правда, друзья мои? — обратился он к Вилме и Дункану.

Бриджит показалось, что на лице кузины отразилось недовольство. Ей захотелось это уточнить, поэтому она вернулась на свое место.

— Ладно, уговорили, посижу с вами еще немного. А то над кем же вы будете издеваться?

В ее голосе проскользнула едва заметная ирония, но, встретившись глазами с Дунканом, Бриджит осознала, что он все понял. Она смутилась, потянулась к бутерброду, одиноко лежавшему на тарелке.

Этот день тянулся до бесконечности! По крайней мере, так казалось Бриджит. Она окончательно разобралась в самой себе и вспомнила, почему в свое время прервала общение с Вилмой: та пыталась отбивать у Бриджит кавалеров. И не важно было, красивый парень или нет, нравился он Вилме или не нравился. Главным было одно: увести у сестры поклонника, почувствовать себя на высоте собственного очарования.