И что, правда сможет стереть прошлое, не оставив от него ничего, кроме шрама на плече и пары смутных воспоминаний? Да нет, вряд ли. И все же, сказав сейчас мужу всю правду, Лиллиан почувствовала, что вернулась в семью по-настоящему – впервые с тех пор, как покинула дом около трех лет назад, отправляясь в ту злополучную поездку. Правда довершила то, чему спасательный вертолет, а потом самолет домой лишь положили начало. Наконец-то.
Она долго сидела, глядя в экран своего телефона, весь в многочисленных царапинах, которые оставили на нем мальчишки, играя в свои приложения, когда она им разрешала. Потом поняла, что готова. Нажав на значок телефона, Лиллиан без запинки набрала на нем номер, который до сих пор помнила наизусть. Через три секунды на том конце взяли трубку.
– Алло? – услышала она голос Дейва. В первую секунду ее язык точно прилип к гортани.
– Привет, – выговорила наконец она почти шепотом.
– Лиллиан? Это ты?
– Ага. Давно тебе не звонила. – И это все, что она может ему сказать? Они что, школьные друзья, которые не видались с выпускного? – Мы сейчас смотрели «Хедлайн ньюс».
Он не ответил. Лиллиан не удивилась. Зачем ему вообще говорить с ней? Ведь она была так несправедлива к нему. Вдруг на заднем плане послышался голос женщины, которая окликнула его по имени. Бет.
– Дейв! Это Лиллиан? Правда? Ну, дай мне скорее телефон, глупый! – Лиллиан слушала какой-то шорох, а потом в трубке ожил голос Бет. – Слушай, я знаю, что мне не положено это знать, но я давно уже умираю от желания поблагодарить тебя за все, что ты для нас сделала. – Где-то рядом с трубкой пискнул малыш.
– Он тебе сказал? – переспросила Лиллиан. Джерри еще заказывал еду, однако отвлекся, чтобы знаком спросить у нее, в порядке ли она. Но Лиллиан и сама не знала, в порядке она или нет. Бет знает, Джерри тоже все знал. Значит, придуманный ими сценарий с самого начала никуда не годился. Эта мысль на миг выбила ее из равновесия.
– Прости, я знаю, ты хотела, чтобы все было анонимно, но я просто вынудила Дейва все мне сказать. Вообще-то это было даже забавно… – Ребенок запищал снова, заглушая голос Бет. – Ладно, как-нибудь в другой раз расскажу. Нам бы хотелось навестить вас когда-нибудь. По-моему, это здорово, что наш сын и твои дети – наполовину братья.
Бет сама хотела, чтобы Лиллиан познакомилась с ее сыном. Она хотела, чтобы Джош и Дэниел стали частью его жизни.
– Было бы здорово. – Лиллиан улыбнулась.
– Я хотела послать тебе цветы сразу, как он родился, но Дейв мне не позволил. А ведь я говорила ему, что ты будешь рада слышать, что мальчик родился здоровенький. – Ей стало так легко, что даже капли пота, выступившие от волнения у нее на шее, высохли сами собой. Ее мальчик здоров. Ее сыну ничто не угрожает. – Поругай его за меня, Лиллиан, ладно?
– Конечно.
Тем временем Джерри, закончив свой разговор, нажал красную кнопку отбоя, встал, подошел к стоявшему в углу комнаты креслу с обивкой в «турецких огурцах» и взял с него джемпер.
– Через час вернусь, – одними губами прошептал он и выскользнул из спальни. То есть он опять ей доверяет?
Тем временем вопли младенца в телефоне стали уже по-настоящему сердитыми, и Бет, как всякая неопытная мать, занервничала.
– О, боже, этот мальчишка опять голоден… Придется мне передать тебя Дейву. – Наступила пауза, и Лиллиан показалось, что Бет плачет. – Лиллиан, послушай, я так благодарна тебе, на самом деле… Без тебя я бы так и не узнала, что это значит – быть мамой. И не волнуйся, я буду его беречь.
– А я и не волнуюсь, нисколечко.
– Привет. – Это снова был Дейв, и его голос звучал иначе. – Прости, что я не сдержал обещание. После того как в нашем доме побывала эта ужасная женщина, репортерша, я решил, что должен рассказать Бет правду.
– Значит, – спросила Лиллиан, контролируя свой голос, чтобы не напугать Бет, на случай, если та еще рядом, – она теперь все-все знает?
– Нет, только что ты донор, – ответил он так, чтобы слышно было только им двоим.
– А Джерри уже все знает, – выпалила Лиллиан и сразу почувствовала себя легче, как будто открылся какой-то клапан и сбросил лишнее давление.
Дейв издал какой-то цыкающий звук, за которым последовал глубокий вздох.
– Подожди секунду, мне надо перейти в другую комнату. – Он что-то сказал Бет – Лиллиан не разобрала, что именно – и почти сразу его голос зазвучал в трубке снова, только на этот раз как будто слегка запыхавшийся. – Я помню, что говорил тебе в госпитале насчет Джерри – ну, если у тебя с ним не получится, но… я должен взять эти слова обратно, Лили. Я так счастлив с Бет и с нашим ребенком. Я всегда останусь твоим другом, но жену я не брошу.