— Эй, леди, вы, кажется, собрались прострелить мне задницу? — раздался знакомый голос.
Лиска ощутила гнев и облегчение — ее одновременно бросило в жар и в холод.
— Черт возьми, Стив, твоя задница на это напрашивается! В один прекрасный день я всажу в тебя пулю через эту дверь и оставлю истекать кровью на пороге. Ты этого заслуживаешь.
— Разве так разговаривают с отцом своих детей? — осведомился Стив, входя и закрывая за собой дверь.
Лиска не в первый раз пожалела, что оставила ему ключ. Ей не нравилось, что он приходит и уходит, когда ему вздумается, но ради Кайла и Ар-Джея она предпочитала не портить с ним отношения. В конце концов, несмотря на все свои недостатки, Стив был их отцом и они нуждались в нем.
— Мальчики еще не спят?
— Сейчас половина двенадцатого, Стив. Кайл, Ар-Джей и я живем в реальном мире, где людям приходится вставать по утрам.
Стив пожал плечами, пытаясь придать своему лицу простодушное выражение. Многие женщины попались бы на эту удочку, но Лиска сразу почуяла хорошо знакомое притворство.
— Что тебе нужно?
Губы Стива скривились в усмешке пирата из авантюрного романа. “Должно быть, он сейчас работает над очередным делом”, — подумала Лиска. Хотя его светлые волосы были подстрижены почти по-военному коротко и всегда выглядели аккуратно, он явно не брился несколько дней. Несмотря на грязный армейский китель, заляпанные краской джинсы и старый черный свитер, Стив выглядел чертовски сексуально.
Но у Лиски уже давно выработался против этого иммунитет.
— Я мог бы ответить, что мне нужна ты, — сказал он, шагнув к ней.
— Вот как? — невозмутимо отозвалась Лиска. — А я могла бы тебя нокаутировать. Говори правду.
Усмешка тут же исчезла.
— Неужели я не могу принести мальчикам игрушку? — осведомился Стив, стягивая с руки куклу. — Что с тобой творится, Никки? Чего ты злишься?
— Ты вламываешься в мой дом в половине двенадцатого ночи, пугаешь меня до смерти и ожидаешь, что я буду рада тебя видеть?
— Я не вламывался. У меня есть ключ.
— Телефон у тебя тоже есть. Ты не мог хоть раз им воспользоваться, а не врываться сюда, как смерч?
Стив не ответил. Он никогда не отвечал на вопросы, которые ему не нравились. Положив куклу на кофейный столик, он взял один из снимков Энди Фэллона.
— И такое дерьмо ты разбрасываешь по квартире, чтобы на него глазели мои дети?
— Твои дети! — фыркнула Лиска, отбирая у него фотографию. — Можно подумать, что ты их чем-то обеспечил, кроме своей чертовой спермы! Почему же ты не вспоминаешь о том, что это твои дети, когда они болеют или нуждаются в новой одежде?
— Мне обязательно это выслушивать? — поморщился Стив.
— Ты пришел в мой дом, поэтому будь любезен выслушивать все, что я хочу сказать.
— Папа!
Ар-Джей ворвался в комнату, подбежал к отцу и обхватил его ноги. Лиска положила на стол дубинку и прикрыла ее газетой вместе со снимками, хотя никто не обращал на них ни малейшего внимания.
— Ар-Джей, дружище! — Стив улыбнулся и присел на корточки перед младшим сыном.
— Я хочу, чтобы меня называли Ракетой, — заявил Ар-Джей, протирая глаза. Светлые волосы торчали у него на голове, как корона. Пижама, имитирующая спортивную форму миннесотских “Викингов”, которую он унаследовал от Кайла, была ему велика. — Я хочу иметь прозвище, как и ты, папа.
— Ракета? Клевое прозвище, малыш, — согласился Стив.
Ар-Джей обнаружил куклу, с восторгом натянул ее на руку, и оба начали изображать какую-то сцену из рождественского представления. Лиска начинала терять терпение.
— Уже поздно, Ар-Джей, — сказала она, ненавидя Стива за то, что он одним своим присутствием вынуждал ее играть роль “плохого парня”. Он появлялся, когда ему вздумается, являясь для мальчиков забавой и развлечением, а на ее долю оставались только забота о дисциплине и повседневный труд. — Тебе завтра в школу.
Ар-Джей устремил на мать недовольный взгляд голубых глаз, так похожих на ее собственные.
— Но ведь папа пришел!
— Тогда сердись не на меня, а на папу, если ему кажется великолепной идеей являться среди ночи, когда все должны спать.
— Ты же не спишь, — заметил Ар-Джей.
— Мне не десять лет. Когда тебе будет тридцать два, можешь работать хоть всю ночь.
— Я буду работать под прикрытием и ловить торговцев наркотиками, как папа.
— Чтобы через две минуты ты был под прикрытием одеяла!
Ар-Джей и Стив обменялись взглядом, который едва не вывел Лиску из себя. Стив пожал плечами:
— Ничего не поделаешь, Ракета. Придется идти спать.
— Можно я возьму с собой куклу?
— Конечно. — Стив небрежно взъерошил волосы сына, уже переключив внимание на бывшую супругу.
Лиска наклонилась поцеловать Ар-Джея в щеку, но он ловко увернулся и вышел, разговаривая с куклой голосом персонажа мультфильма и издавая неприличные звуки.
— Ну и дерьмо же ты! — зашипела Лиска, с трудом сдерживаясь, чтобы не кричать. — Ты ведь явился сюда совсем не для того, чтобы повидать Ар-Джея…
— Ракету.
— …или Кайла. А теперь он так взбудоражился, что полночи не будет спать.
— Сожалею.
— Ни черта ты не сожалеешь! — с горечью сказала Лиска. — Ну, что тебе нужно? Держу пари, не выплатить мне деньги, которые ты задолжал.
Стив тяжело вздохнул. .
— Выплачу все на будущей неделе, — пообещал он с тщательно отрепетированным раскаянием в голосе. — Сейчас мне не до того, но через неделю…
— Разыгрывай этот спектакль для кого-нибудь другого! — перебила его Лиска, убирая газету и складывая фотографии в стопку. — У меня был трудный день, так что, если ты не возражаешь, я бы хотела лечь.
Помолчав, Стив ткнул пальцем в верхнюю фотографию:
— Я слышал, один из ваших покончил с собой. Это он? Я его знаю?
— Это парень из БВД — ты не должен был его знать.
Они оба начинали патрульными в Сент-Поле.
Потом Лиска перебралась через реку в Миннеаполис, а Стив остался там. Он знал многих миннеаполисских копов — в основном из отдела наркотиков и отдела убийств — но едва ли встречался с Энди Фэллоном. Никто не жаждал заводить знакомство с людьми из Бюро внутрислужебных дел.
Стив получше рассмотрел фотографию.
— Паршивый способ покончить счеты с жизнью, — заметил он. — Очевидно, парни из БВД не умеют стрелять.
— Кто знает, что творится в голове у других? — отозвалась Лиска.
В первые годы брака они обсуждали все подробности порученных им дел и помогали друг другу в работе. Лиска вспоминала об этом, как о кратком периоде счастья, еще не омраченного супружеской изменой и профессиональным соперничеством.
— Возможно, это не его выбор, — сказала она.
— Ну, конечно! Когда работаешь в твоем отделе, всюду мерещатся убийства. — Стив бросил фотографию на столик. — Не мучай себя зря. Парень явно покончил с собой. В девяноста процентах из ста повешение является самоубийством или несчастным случаем, но никак не убийством. Так что выбрось это из головы.
— Не раньше, чем мне позволит это медэксперт, — отозвалась Лиска. — Такая уж у меня работа.
— Да, но незачем было таскать это домой.
— Только не обвиняй меня в том, что я порчу твоих детей! — огрызнулась она. — Слышал, что сказал Ар-Джей? Он хочет стать копом в отделе наркотиков. Хуже он ничего не мог придумать, а?
— Еще как мог. Например, служить в БВД. Посмотри, что они с собой вытворяют.
Но Лиска не стала смотреть на снимок.
— Ладно. Для одного вечера приятной болтовни достаточно. Ты знаешь, где дверь.
Стив не двинулся с места. Лицо его стало серьезным.
— Я пришел посмотреть, как ты справляешься, — признался он. — До меня дошло, что ты ведешь это дело, Никки. Я подумал, что это может быть тяжело для тебя — потому что он коп, к тому же из БВД, да и из-за твоего старика…
— Мой отец себя не убивал! — слишком быстро отозвалась Лиска.
— Знаю, но БВД…
— Это тут ни при чем, — отрезала она. Стив задумался. Лиска догадывалась, что он тщательно подбирает слова, опасаясь сделать неверный шаг. Наконец он развел руками с видом друга, который рад, что ошибся в дурных предположениях.