— Что, что случилось?!
Нурум обернулся и смутно увидел в дыре, через которую только что пролез, Орака. Нурум протянул ему руку, поднатужился и вытащил вместе со скособоченной рамой своего малорослого товарища, словно, козленка из колодца. От второго взрыва, будто шквалом накренило весь дом с крышей. Треск дверных косяков и перегородок, чьи-то стоны, предсмертные вопли, — вой обезумевшего ветра — все смешалось.
В один миг дом превратился в груду развалин, похоронив под собой всех. В овчарне из угла в угол шарахались овцы, пытаясь развалить плетень, в затишье, за скирдой, визгливо ржали напуганные огнем кони, беспрестанный, злорадный гул бури нагнетал — ужас, где-то беспорядочно затявкали в темноте выстрелы, кричали люди — можно было не сомневаться, что настал конец света…
И в довершение всего ярко-ярко вспыхнул огромный столб пламени, мигом облизнув горячим языком все вокруг. Чадный густой дым полез Нуруму в глаза, в рот, не давал вздохнуть,
— Кто здесь? Живы ли? — кричал кто-то среди кучи обломков.
— Здесь! Здесь я! — откликнулся Нурум, узнав голос Жоламанова.
— Живой? Цел?.. На нас напали!..
В двух шагах раздался выстрел, перекрыв слова Жоламанена. Нурум услышал, как кто-то громко ахнул, и увидел рядом того, кто стрелял. Он яростно ударил его кулаком, свалил неведомого врага, подмял под себя и вырвал из рук винтовку. Орак, все еще лежавший на земле, крикнул:
— Нурум, сзади офицер целится!
Грохнул выстрел. Пуля со свистом пролетела мимо Нурума. Он повернулся, но стрелять не смог, некогда было целиться; словно лев, он метнулся на второго юнкера и ударил его в висок. Тот отлетел, ткнувшись липом в землю, а перед Нурумом опять вдруг появилась винтовка, прогремел выстрел — и снова мимо. Нурум молниеносно вырвал винтовку и ударил врага прикладом по голове. В это время, упираясь ногами в землю, медленно поднимался тот, которого Нурум оглушил первым. Нурум ударом приклада снова швырнул его на землю.
Подбежал Жоламанов.
— Ойпырмай, кто остался в доме? — с трудом переводя дыхание, спросил он.
— Не знаю. За мной вылез в окно Орак. Вок там лежит раненый…
— Давай вытащим остальных.
Нурум кинулся к дому, начал в темноте искать оконный проем, но в дымящихся головешках невозможно было разобраться.
— Прихожая часть вся завалилась! — крикнул Жоламанов. — Сам не знаю, как выбрался!
Оба решили во что бы то ни стало спасти оставшихся в доме людей; однако, не зная, что делать, с какой стороны подойти, они, спотыкаясь и падая, бегали вокруг развалин; наконец, нашли то место, где, по их предположению, была дверь, и начали быстро расчищать проход. Немыслимо было узнать, остались ли под развалинами люди и живы ли они. Стояла непроглядная темень, выл ветер, мир словно обезумел.
Никого не найдя в развалинах, Нурум и Жоламанов подбежали к раненому Ораку. Рядом с ним лежал неизвестный, которого оглушил прикладом Нурум. Нурум перевернул его лицом вверх, наклонился, нащупал рукой офицерский погон.
— Офицер, — проговорил он брезгливо.
Услышав разговор, офицер простонал.
— Этот пес еще жив.
Раненый приподнял голову, уставился на Нурума и отчетливо произнес:
— Аблаев, ты здесь?
Нурума обожгла холодная догадка: «Неужели он здесь? Это его, наверное, я стукнул по башке». Нурум кинулся искать своего врага…
Аблаев в темноте ловко увильнул от удара Нурума, приклад угодил ему ниже спины. От боли он упал скачала на землю, но быстро опомнился и отполз в угол ограды. Острая боль, от которой онемела нога, медленно прошла. Пригнув голову, Аблаев высматривал в темноте свою жертву. Увидев шагах в пятнадцати от себя длинную, ссутулившуюся фигуру Нурума, искавшего что-то на земле, Аблаев прицелился из нагана…
Жоламанов сбегал к соседним домам, чтобы поднять своих джигитов. В тех домах тоже стоял невообразимый гвалт, раздавалась беспорядочная стрельба.
— Нурум! Где ты? — вернувшись, крикнул Жоламанов.
— Здесь!
Два выстрела, прозвучавших один за другим, оборвали голос Нурума.
Жоламанов больше ничего не узнал ни о Нуруме, ни об Ораке; все смешалось, закружилось. Бесконечная стрельба, крики, плач детей, душераздирающий визг женщин, ржанье обезумевших коней, треск опрокинутой вблизи телеги. Из угла в угол затравленно метались овцы, из окон дома у самого устья реки взметнулось в черное небо жадное пламя. Началось кровавое побоище, безумная пляска смерти. Азмуратов и Аблаев с юнкерами перестреляли, перерубили всех дружинников, спавших безмятежным сном. Всех до единого. В эту ночь они торжествовали.