Выбрать главу

Пистолет поднимался все выше и выше. Вот Баду показалось, что дуло коснулось его подбородка. Он почувствовал прикосновение холодной стали и увидел прямо перед собой беспощадные глаза Лэймара. Последним усилием Бад сумел отклонить смертоносную сталь от своего лица, ярость придала ему энергии.

Револьвер выстрелил.

Вспышка опалила Баду лицо. Свет ее был нестерпимо ярок, кажется, он заполнил все закоулки во вселенной. Прилив света пронзил мозг Бада, он совершенно ослеп. Тысячи кристалликов пороха и капельки свинца вонзились в кожу его лица.

Он упал на спину, слепой и ничего не соображающий, ничего не видя и ничего не чувствуя.

Бад стал абсолютно беспомощным.

Он потерял оружие, ослеп, в ушах стоял бешеный звон.

«Сейчас он меня убьет», — подумал Бад и стал ждать следующего выстрела. Он почти жаждал его, так как надеялся, что этот выстрел прекратит невыносимую боль в голове. «Хоть бы он поскорее выстрелил и дал мне вечный поной».

Но выстрела не было. Он поморгал глазами, протер их, но все равно ничего не увидел. Зато он теперь все время слышал какой-то неопределенный звук — стон, смешанный с хрипом.

Он кулаками надавил на глаза, опершись спиной на откос холма.

Он открыл глаза, приготовившись встретить смерть.

В это время он смог понять, что это за звук.

Звук исходил из какой-то темной массы. Это был крупный человек, который сидел в воде ручья, обхватив руками лицо. Человек этот был Лэймар.

Лэймар опустил руки, в отдалении вспыхнула зарница, и в ее свете Бад увидел, что пуля от последнего выстрела снизу вверх ранила Лэймара в подбородок и оставила страшную черную борозду там, где было его лицо. Пуля снесла зубы и большую часть языка, стерла с лица нос, вырвав его с корнем, пролетев выше, пуля выбила оба глаза и кусок лобной кости. Из раны жутковато свисало темное вещество мозга. Пуля стерла ему лицо.

Лэймар страшным голосом стонал, по интонации стона Бад понял, что он хочет сказать: «Убей меня, убей меня, убей меня!»

Бад с трудом нашел «беретту» тридцать восьмого калибра, которая завалилась в пылу борьбы под нижнее белье. Он поднял пистолет и прицелился. Лэймар находился от него на расстоянии трех футов. Он дважды выстрелил Лэймару в голову, тот упал на бок и больше не двигался.

Бад смотрел на него примерно в течение секунды, потом сел, почувствовав себя полностью опустошенным и обессиленным. Все его тело онемело, кроме тех мест, где он чувствовал боль. Маленький пистолет выскользнул из его руки и упал на землю, но у Бада уже не было сил и желания поднимать его.

* * *

Холли, горько плача, прошла почти весь путь, возвращаясь на ферму, когда услышала рев моторов. Она повернула на запад и тут увидела их,"точнее, их бортовые огни: три вертолета с ревом кружились над лесом, мерцая тревожными вспышками бортовых огней.

Потом она увидела, как с другой стороны приближаются машины, джипы полиции штата, фургоны, машины «скорой помощи», по дороге к ферме несся целый конвой. Машины и вертолеты приблизились к ферме практически одновременно. Из них выскочили люди в черном и в масках, вооруженные каким-то фантастическим оружием. Настоящий спектакль. Кино. Теперь это было уже никому не нужно.

Она пошла к ним, пока люди в черном играли свой спектакль. Они врывались в двери, обыскивали помещения, готовые изрешетить из своих чудо-автоматов любого, кто попался бы им. Но никто не попался им, и решетить им было некого.

Она достигла ограждения.

— Помогите, — проговорила она. Через секунду ее окружили полицейские.

— Они там. — Она показала рукой на лес. — Бад Пьюти и Лэймар. Они там, в лесу. Я слышала выстрелы. Поспешите.

— Пошли, — сказал старик, который, очевидно, командовал ими.

— Пожалуйста, поспешите, — взмолилась она, но они уже скрылись из глаз.

«Мы были так близки», — подумала она.

* * *

Бад выбирался по откосу наверх, с затуманенным сознанием, он не чувствовал, что, двигаясь, поднимает клубы пыли, он не слышал рева вертолетов, вспышек их бортовых огней он тоже не воспринимал.

Мозг его работал с перебоями. Он зациклился на одной-единственной мысли: с этим покончено.

Вокруг него вспыхнул яркий свет.

Он заморгал глазами.

* * *

— Вижу его, — доложил по радио один из пилотов.

Си Ди посмотрел и действительно в лучах света увидел, как Бад трет кулаками глаза, потом становится на колени. Си Ди увидел, что Бад весь в крови, навел бинокль на его лицо — оно все было покрыто ранами.

— Посадите вертолет! Уберите свет! — заорал он. Вертолет сел с мягким стуком.

— Слушайте, летите к дому, посмотрите, нет ли у них в машинах врача или на худой конец какого-нибудь чертового парамедика. Давайте его быстрее сюда. Мы должны доставить его в госпиталь, в шоковое отделение, в Команчи, да, кстати, предупредите их, что мы везем его к ним.

— Обозначьте место огнями, лейтенант, чтобы мы нашли его на обратном пути.

— Конечно, отмечу, — пообещал лейтенант. — Кстати, доставьте сюда людей, для пущей безопасности.

Он перегнулся через борт «хью» и взял из рук пилота сигнальную шашку. Дернул шнур и зажег ее. После этого он побежал вниз по склону к Баду. Шашка пылала в его руках, как алый цветок. Вертолет с ревом взмыл в небо.

Лейтенант сбежал с холма, подбежал к Баду и бросил шашку на землю.

— Бад. Бад...

— Я убил его, лейтенант. Он там внизу. У него снесено все лицо. О Боже, как у меня все болит.

— Да не волнуйся, Бад, наплюй.

Он старался успокоить Бада, обнял его за плечи одной руной, а другой, положив ее патрульному на грудь, пытался проверить, как бьется его сердце. Бад упал лицом вниз, потом поднялся. В ярком магниевом свете шашни кровь на его лице казалась черной. Лицо распухло. Один глаз превратился в узкую щелочку. Бад дрожал, изо рта текли слизь и слюна, губы были покрыты запекшейся кровью.