Задумавшись, она совершенно не смотрит по сторонам и под ноги, поэтому когда Ана делает очередной шаг и ее каблук вдруг едет вперед, становится слишком поздно, фея подскальзывается и теряет равновесие. Но когда ее пятая точка уже вот-вот готова встретиться с полом, ее подхватывают чьи-то руки и удерживают от внезапного падения. В итоге Ана зависает в очень странном положении, согнув ноги в коленях и почти касаясь задницей земли, но ее кто-то очень крепко удерживает. Ана поворачивает голову и с удивлением смотрит на сжимающего ее за одну руку и удерживающего за талию профессора Велигда. Сидя на корточках, он скептически смотрит в лицо ошалевшей феи.
- Профессор Велигд? – у Аны глаза лезут на лоб.
Велигд тем временем, все также придерживая ее, помогает ей сесть более в удобное положение, в итоге оба теперь оказываются на корточках.
- Что с вами, Анастейша? На вас как-то не похоже, – замечает он.
- Да, я обычно не подскальзываюсь на ровном месте, – соглашается Ана.
- Ну ничего удивительного, – Велигд убирает от нее руки и внимательно смотрит на пол, – зелье разлить – это всегда пожалуйста, а убрать за собой – да кому это надо. И еще, называется, феи.
Ана тем временем приглядывается к абсолютно вроде бы чистому и сухому полу, но замечает на нем бесцветную лужу чего-то... Не воды, кажется, более вязкое. Значит, вот в какой дряни она подскользнулась. Профессор Велигд тем временем делает пасы руками и произносит очищающее заклинание, и через несколько секунд на полу ничего не остается.
- Вот так, – заключает он, – не хотелось бы, чтобы кто-то действительно навернулся.
- Эм... Спасибо, профессор Велигд, – произносит Ана, смотря на невозмутимого Велигда. Она постепенно начинает отходить от шока и рада, что все-таки не упала.
- Да не за что, Анастейша, – Велигд снова аккуратно берет ее за руки и помогает подняться, а Ана немного с недоверием относится ко всему происходящему. Но он тут же отпускает ее, когда они встают с пола. – И впредь смотрите под ноги, – чуть усмехнувшись, добавляет он, после чего огибает Ану и уходит прочь, а та несколько секунд смотрит ему вслед, произносит философское: “Мда”, и движется по своим делам.
На магофилософию она приходит как раз к началу урока и сталкивается в дверном проеме с разъяренной Гризельдой. То, что будет плохо, Ана понимает почти сразу же, а потому очень вежливо здоровается с завучем Алфеи и прошмыгивает на свое место, старательно раскладывая учебники, тетради и готовясь слушать. А Гризельда бросается с места в карьер. И вещает долго.
- У вас непростительное поведение, юные леди! – расхаживает Гризельда между феями, сидящими на своих партах на уроке магофилософии. Авалон находится тут же, делает вид, что поглощен заполнением журнала, хотя на самом деле внимательно слушает каждое слово завуча. Рокси с трудом подавляет зевок, чтобы не огрести. Ана подпирает щеку рукой. Кристалл витает в своих мыслях. Гризельда отчитывает очередную фею.
- Это просто огромнейшая безответственность с вашей стороны! Почему после каждого занятия по природомагии или зельеварению на стол Фарагонды ложатся докладные? Почему профессор Велигд постоянно жалуется на то, что вы не готовитесь к занятиям или и вовсе не посещаете их? Это же непозволительная наглость! К третьему курсу вы совсем расслабились. Забыли, для чего вы здесь? Хотите вылететь отсюда в два счета? Я могу это устроить прямо сейчас. Третий курс... – раздраженно качает головой Гризельда. – Вы совершенно отбились от рук. Вы нарушаете правила и до безобразия распустились. Очевидно, вы решили, что вам все можно. В таком случае мне придется убедить Фарагонду, что пора ужесточить наказания, – по классу проносится вздох ужаса, – потому что это возмутительно. У меня слов нет, чтобы описать ваше поведение! Всех, кого я назвала, сегодня же после уроков к директору в кабинет! Простите, что отвлекла вас, профессор Авалон, – чуть ли не брызжет слюной завуч, – но это уже невыносимое хамство, – и с этими словами, все еще что-то бормоча себе под нос, Гризельда выходит из кабинета.
Авалон со вздохом обводит взглядом кабинет, встречаясь с глазами ошарашенных, подавленных и откровенно скучающих учениц, которые отходят от такого вдохновенного монолога Гризельды, и качает головой.
- Вы ведь уже почти выпускницы, – мягко журит их он. – А между прочим, природомагия и зельеварение являются очень важными предметами. На законах и свойствах природной магии строятся почти все ваши силы, а зельеварение просто необходимо вам в обычной жизни. И почему вы не можете найти общий язык с профессором Велигдом?
- Потому что он слишком много с нас спрашивает и требует невозможное! Вот профессор Палладиум...
- У профессора Палладиума была бы очень большая нагрузка, если бы он вел еще и у вас. Да, профессор Велигд – требовательный преподаватель, но честно сказать, у вас больше шансов как-то договориться с ним, нежели у первого курса, – вздыхает Авалон.
- Ясно, нас выбрали козлами отпущения, – мрачно констатирует кто-то.
И хотя Авалон пытается убедить их в том, что это не так, основную мысль феи уже догнали. И эта мысль их очень не порадовала. Зато Ана, задумчиво записывая в тетрадь то, что потом начинает рассказывать профессор Авалон, размышляет о том, что они-то вместе с подругами попали в выгодное положение. Вернее, удачно сделали хорошую мину при плохой игре. Велигда-то, его всего лишь до июня потерпеть. А портить с ним отношения ну никак сейчас не надо. Лучше извлекать из того, что имеется, плюсы. Например, лично она хотя бы начала понимать, что они вообще изучают. Понимать. Догонять, мать его. А это уже многого стоит. Хотя это все и не отрицает того факта, что Велигд – козел. Какому-то из курсов после них очень сильно не повезет. Ана уже заранее им сочувствует.
В Алфее кормят два раза: завтраком и обедом. Появляться-то на них необязательно, но на завтрак предпочитают ходить почти все, а вот обедают по желанию. В зависимости от настроения.
Но то, что сегодня что-то будет, Рокси понимает, когда Фарагонда вдруг встает из-за стола, за которым едят преподаватели, и говорит, что хочет сделать объявление. А затем передает слово профессору Авалону.
- Я не буду ходить вокруг и около, – как и всегда, немного загадочно улыбается Авалон, а в зале тем временем наступает почти идеальная тишина: восхищенные взгляды половины учениц направлены на него, – и скажу, что Алфея давно стала для меня одной большой семьей. А с семьей принято делить горе и радость. И сегодня я хочу разделить с вами именно радость и объявить о том, что мы с профессором Палладиумом собираемся узаконить наши отношения. И потому приглашаем вас всех на нашу свадьбу!
Клац. Рокси кажется, что это бьются одно за другим влюбленные сердца фей Алфеи. Клац. Они понимают, что оба профессора навсегда для них потеряны.
На секунду в зале повисает тишина. А потом раздаются аплодисменты. И феи начинают выкрикивать громкие поздравления, хотя находятся и те, у кого предательски горят лица. Фарагонда тем временем вещает о том, на какой день и когда назначено торжество, но ее почти не слушают.