Выбрать главу

Вторая часть этой традиции касалась высшего командного состава. Последний патрон оставляли себе, чтобы избежать позора. Манилка вытащил пистолет из кобуры и положил на стол, где раньше была развёрнута карта.

— Надеюсь, на это у тебя хватит мужества, — бросил он.

И покинул палатку. Женщина вышла вместе с ним. Какое-то время они стояли на месте, ожидая. Выстрел прогремел после минуты и нескольких секунд, и из палатки донёсся звук упавшего тела.

— Что там с наследниками? — спросил Дориан.

— Захвачены, все трое.

Это было слабое утешение. Его Величество Конрад подписал указ «об обезглавливании лидеров Хартии». Иными словами, главы родов, поддержавших Хартию, а также их семьи будут казнены, через обезглавливание. Наследники становятся слабым предметом торга, учитывая, что их в случае поражения Хартии, так и так ждёт смерть. Всё же Конрад порой был слишком скор на расправы и репрессии.

— Положили из-за этого целую армию, — вздохнул Дориан. — Ещё есть попавшие в плен?

— Да, сир, — кивнула Рёска. — одержимый попал в плен. Лежал без сознания почти сутки.

— Живучий ублюдок. Я правильно понял, что его накрыло снарядом из гаубицы?

Женщина подтвердила:

— Да, вместе с Бэллой и Семёном. Уитни лежал сильно в стороне, хотя ему тоже досталось. Семён был под действием своего раздвоения, и то едва выкарабкался. А Бэлле не повезло. Ну и этот, Минакуро Като…

Манилка удивился.

— Подожди, я помню это имя.

— Да, инцидент в Суонбурге, — подсказала Рёска. — С ним вообще неоднозначная история. По информации, что мне доставили из Эстера, выходит, что Като бежал из города. У него конфликт, либо с Верховным Советом вообще, либо с конкретными родами, Боярскими, Локами и Харонами.

— Дезертир, значит?

Женщина развела руками:

— Информация противоречивая. Одержимый — дезертир? Да каждый его шаг должен быть под строгим надзором. Да и то, какое он участие принял в обороне форта… Там же получается, что две трети потерь — это конкретно его рук дело. Я бы не исключала возможности вербовки.

Но Дориан отрицательно покачал головой:

— Никак ты не поймёшь, Рёска. Дезертирам доверия нет и быть не может. Если он предал один раз, то не будет верен никому и никогда. И эти стражи. Они, получается, его схватили?

— Да, отправлены в погоню, но были перехвачены нашими всадниками, пришлось сидеть в форте.

Женщина самодовольно ухмыльнулась:

— У нас есть великолепный рычаг влияния, сир. Он покидал Эстер вместе с девушкой. И по стечению обстоятельств она в наших руках. Ранена, находится на грани смерти, но жива.

— Как она к нам попала?

— Участвовала в бою. Она оборотень, похоже, прибыла сюда с тремя сородичами. Звучит фантастично, но девушка прибежала спасать своего возлюбленного. И успела аккурат к бою одержимого с охотниками. Она тоже попала под разрыв снаряда. Возможность её использовать я бы не списывала со счетов.

Генерал задумался и, что-то посчитав у себя в голове, решил:

— Можем попробовать. Это всё?

— По выжившим есть ещё лекарка, — вспомнила Рёска. — По бумагам её зовут Ульяна Шельм.

— По бумагам? — не понял Дориан оговорки подчинённой.

— Да, сир. Проблема в том, что Ульяна из лимгирцев. А эта — чистокровная генарка.

Мужчина задумался.

— Сдать её дознавателям и не ломать себе голову, — глядя в сторону, озвучил он обычные действия в подобной ситуации, — или не сдавать. Знаешь, попробуй сама узнать, кто эта…

— Ульяна, — подсказала Рёска.

— Да. Если получится — посмотрим, что с ней делать. Почему-то же она выдаёт себя за другую. А не получится — не будем зря тратить на неё время.

Женщина кивнула:

— Слушаюсь.

— А теперь давай посмотрим на этого Минакуро.

Одержимого держали в яме, оставшейся от убитых им же одержимых. В командовании армии лоялистов о носителях демонов знали много. О том, как содержать таких носителей и сдерживать их, знали также немало. Яму выложили камнями, обработанными артефакторами. Сверху заложили досками, также предварительно обработанными. Внутри стояли колонны, забирающие энергию и возвращающие её в форме воздействия, подавляющего одержимого. В целом Минакуро содержался в максимально дискомфортных условиях, лишился возможности колдовать, а его демон не мог выходить за пределы ямы.

Генерал с двумя своими сопровождающими спустился к заключённому и вошёл в камеру, зажигая факелы. Магические светильники здесь быстро гасли. Като поморщился от света и пытался рассмотреть вошедших.

— Минакуро Като. Меня зовут генерал Дориан Манилка.

Одержимый стоял на коленях, с руками, вывернутыми за спину и прикованными к стене. Неудобная поза, не позволяющая расслабится и отдохнуть. Только так можно говорить хоть о каком-то заключении одержимых демоном. Он был раздет по пояс, грязен, но никаких видимых ран на теле не нашлось.

— Со мной была девушка, оборотень. Что с ней? — спросил Като.

Он знал, что выдавать свою привязанность к девушке опасно. Но если она мертва, то никакие оковы его не остановят. Умрут все в этом лагере. Если же жива… То можно и поговорить.

— Во-первых, вопросы здесь задаю я, — сказал генерал. — Во-вторых, общаясь ко мне, ты должен говорить сир. Тебе понятно?

Като вздохнул.

— Ещё один говнюк с раздутым ЧСВ. Что, ответ на простой вопрос уронит твой статус на уровень последнего бедняка?

Генерал кивнул своему подчинённому. Мужчина подошёл к пленнику и нанёс несколько ударов. Като рассмеялся.

— Я поймал лицом снаряд из вашей пушки. Ты идиот, если думаешь, что сможешь причинить мне боль.

Генерал поднялся, сказав:

— Научи его манерам.

И покинул яму вместе с помощницей. Оставшийся мужчина поднял голову одержимого за волосы:

— Как ты должен обращаться к генералу?

— Пень плешивый, — отозвался одержимый.

Мужчина начал бить.

Глава 25

Адъютант генерала вернулся к патрону через несколько часов, поглаживая разбитые кулаки.

— Что-то ты долго в этот раз, Эдди. Крепкий попался? — спросила Рёска.

Основные дела уже были закончены, и Манилка вместе с помощницей разбирали бумаги, оставшиеся от Хорвера.

— Не поверите, — поморщился Эдд. — Ему хоть бы что. Как обкладывал меня матом с самого начала, так и продолжал это делать.

Генерал поднял взгляд от бумаг.

— Прямо хоть бы что? Совсем ничего не проняло?

— Да я его даже резать пытался! Он же лечится на глазах! И никакие оковы твари не мешают!

Дориан вопросительно посмотрел на Рёску, но та развела руками:

— О его способностях мало что известно. Это в порядке вещей, подготовку одержимых всегда скрывают.

Дориан вздохнул:

— Да, похоже, придётся пользоваться рычагом влияния. Пойдём, проверим состояние его сучки.

Волчица всё так же находилась на грани жизни и смерти. В сознание не приходила, лечить её не спешили. Лекарям хватало пациентов среди своих солдат, и тратить силы на пленницу никто не стремился. Девушка лежала под обычной простынёй, уже практически полностью пропитавшейся кровью. Забытая, убранная в дальний угол, чтобы не мешала.

— Лекарь! Что с ней? — потребовала отчёта Рёска.

— Осколков в теле килограмма два. Оторвана кисть, колено перемолото в фарш. Ну и побочные, истощение, заражение. Умрёт ночью, ближе к утру.

— Стабилизируйте её, — потребовал генерал. — Здоровой она не нужна, только живой.

Лекарь кивнул и позвал напарников. Вскоре они приступили к операции, но предупредили, что потребуется время. Как минимум требовалось вытащить осколки из сердца и лёгких. Да и заражение остановить. На стабилизацию ушёл почти час.

— Готово, сир. Сама пока не сдохнет.

— Отлично. Эдд, берём её. Демонёнок хотел узнать, что с ней. Вот пусть и посмотрит.

Чтобы донести девушку до ямы, пришлось привлечь ещё солдат. Первым к Минакуро спустился сам генерал. Пленник выглядел так же, как и в прошлую встречу. Никаких следов побоев и применения оружия, даже крови на полу не появилось. Только злости в глазах прибавилось. Вместо приветствия Като молча следил за тем, как генерал поочерёдно зажёг все факелы в комнате. Затем от входа донеслись переругивания солдат, опускающих носилки по лестнице.