Выбрать главу

* * *

Вот он каков, наш вечный Рим Длинны у нас века — Пока здоров, пока любим, Пока еще пока… Пока с тобой, пока в раю, Пока, точна рука. Держусь, как марка на клею, На горестном пока

* * *

Табун моих страстей, А я какой пастух? Табун моих страстей, Нет у меня хлыста. Табун моих страстей Копытами по мне, Всего-то две руки, А говорят — <Держи!> Свистящий ливень грив И темный ветер тел. Всего-то две руки, А говорят — <Держи!> Не сдаться — умереть, И сдаться — умереть. И небо надо мной Прозрачное до звезд.

* * *

Пройдут и ненависть и страсть. Пройдут веселье и усталость. Пройдут и нищенство и власть, Пройдут и молодость и старость.
Ни в тьме ночей, ни в свете дней Нет утешения страшней.

* * *

А любовь у нас такая, Что ни листика на ней. Вся из сучьев да корней — Вот она у нас какая
Разом пресекли морозы Слов бездержный поток Но зато любой цветок На снегу алее розы.

* * *

Твой правый гнев. Мой тоже правый гнев Таков уж гнев — Неправым не бывает Душа, как при отливе, убывает. И гриву ощетинивает лев. И отмели синеют под луной, Как синяки под гневными глазами Останови лавину тормозами И оглянись во гневе.

* * *

Все знаю, что будет. Все помню точь-в-точь Как древо познанья раскинется ночь. Коснется твоей и моей головы И высь обозначит гуденьем листвы Мерцаньем прозрачных плодов ослепит, И мы безымянны, как звенья в цепи. И мы первозданны, как море и суша. Ничем полуночный обряд не наруша, Блаженные блудные дети, уснем. За все нам воздается сияющим днем.

* * *

Уж сколько нам даров дано в дорогу, Лишь дар провиденья не дан нам, слава богу И я кричу: <Мгновенье, ты прекрасно!> — Когда, быть может, и шептать опасно, Когда, быть может, оглянуться жутко, Когда мне жизни может стоить шутка Все может быть. Но, отнимая вечность, Судьба взамен нам жалует беспечность.

* * *

А телу так хотелось жить Без страха, без уёма. И душу просто приютить, Как дерево у дома, Как кошку около печи — Мурлыкай или помолчи. Но, соответствия нарушив, Из берегов выходят души. И, разогнавшись добела, Куда-то в небо волны рвутся. И наши утлые тела Вот-вот готовы захлебнуться.

* * *

Еще мы можем накрениться, А улететь уже не можем. Мы были все, как будто птицы, А стали вроде бы деревья. Но мы встречаемся без фальши Мы просто больше пьем и курим. Садимся друг от друга дальше И реже вслух стихи читаем. Нет, мы не сделались покорней. Мы лишь судьбу определили И в землю опустили корни, А это не меняет сути.

* * *

Эта странная повесть так вписана в будничный быт, В эти блочные стены и эти модерные кресла, Что с трудом понимаешь — ведь это Эллада воскресла И античной трагедии синее пламя горит. Здесь торжественней жест, и сильней головы поворот, И такие слова, что гекзаметром в душу ложатся. Медлит смерть, чтобы нам дать навеки друг к другу прижаться. И, не ведая страсти, течет мимо окон народ.

У КАРТИНЫ ХУДОЖНИКА БРЕЙГЕЛЯ

<ЛАНДШАФТ С ТОНУЩИМ ИКАРОМ>

Художник Брейгель мудр и стар. В нем есть спокойствие и сила. В тот миг, когда тонул Икар, Он все описывал, как было.
Вот чей-то почерневший кров. Бредет слепец, наверно нищий. И стережет пастух коров, Облокотясь на кнутовище.
Лошадка еле-тянет плуг, И пахарь стар, как будто вечен. И горизонта полукруг Скалистым берегом намечен.