По моему лицу Артур всё понял и сам.
— Тварюшка, которую он, вроде как, приручил, сорвалась с поводка.
Храмовник вздохнул.
— Он был слишком молод, слишком самоуверен.
Мы прервались, отвлекаясь на разговор вокруг Химуро.
— Это всё, что я сейчас могу сделать, — произнёс храмовник, осматривающий раненого. — Ему надо глаза отращивать, а это надо делать точно не здесь.
Парню уже размотали голову, грязные повязки отбросили в сторону. Выглядел он плохо, но, насколько я понимал, на самом деле всё было лучше, чем казалось. Для магической медицины восстановить глаза задача сложная, но вполне выполнимая. Да, пустые чёрные провалы глазниц могли изрядно напугать любого, но других травм у него не было. А засохшую кровь достаточно просто смыть.
— Всё будет хорошо, милый, — пообещала Джейн.
Она развязала голубую ленточку, стягивающую её волосы в тугой пучок, и завязала Химуро голову, закрывая пустые глазницы.
— Джейн в общих чертах рассказал, как вы бежали, — заговорил Артур. — Но не рассказала, как вы разошлись. Сообщила только, что это твой секрет.
Я кивнул:
— Да, хотя это уже и не секрет. Не будем сейчас тратить время, расскажу, когда будем на воле.
— Если это не представляет дополнительной угрозы, — уточнил причину своего интереса Артур, уже возвращая на место маску и капюшон.
— Нет, не должно. Мной заинтересовался род Минакуро, но сейчас им, наверное, не до меня.
— Резонно, — согласился Артур. И тут же скомандовал своим людям: — Мы здесь закончили. Уходим!
И мы пошли. Вполне организованная группа бойцов, насколько я мог судить. Что-то мне подсказывает, что из этих ребят в лучшем случае треть обитала в храме, остальные жили и, что важнее, тренировались где-то ещё. Жрецы не один месяц и даже не один год готовились к этому дню. Одинаковая форма, казалось бы, такая мелочь. Я уже насмотрелся на то, как выглядят пародии на армию в разных странах третьего мира. О дисциплине и единообразии в большинстве таких мест только мечтали. Здесь же небольшой отряд, отряд магов! Может быть, у храмовников всё же больше людей, чем мне казалось? И такого уж численного перевеса у одарённых нет? В конце концов, жрецы могут сделать посвящённым практически любого.
Размышления на отстранённые темы не мешали мне следить за обстановкой. Впрочем, хаос и не думал стихать, в одном из корпусов разгорался пожар, откуда-то издалека доносились крики, а на нашу весёлую компанию никто не обращал внимания. Поэтому мы нагло пошли к одним из второстепенных ворот, сейчас пустующих, чтобы без всякого труда выйти за стену, отгораживающую тюрьму от города.
И я замер на месте, глядя на полыхающий город, на тёмные силуэты чудовищ, порой мелькавших на фоне пожара. На какую-то исполинскую каракатицу, штурмующую стены Верхнего Города, и на сотни заклинаний, которыми защитники пытались уничтожить эту тварь. С неба били молнии, гремели взрывы, возникали и гасли росчерки белого, голубого, алого цветов, и это было только то, что я видел отсюда, с расстояния, с которого не мог рассмотреть человеческие фигуры.
— Одарённые зря считали, что мы растеряли всю свою мощь. Эта ночь изменит всё, Като, изменит весь мир! — с гордостью произнёс Артур.
— Но там же невинные, — напомнил я.
Чёрт, на мне самом смертей, как блох на собаке, даже только в этой жизни, и явно будет ещё больше. Но эти твари сожрут половину города! Не просто десятки убитых, здесь счёт будет идти сотнями тысяч, миллионами, если всё это происходит не только здесь.
— Если цена за возмездие, настигающее ублюдков — невинные жизни, я как-нибудь справлюсь с этой ношей, — ответил мне жрец практически моими же словами. — В итоге мы принесём с собой справедливость и порядок, принесём благо для всех. Эта жертва не напрасна.
Во что я, на хрен, ввязался? С кем я связался, что важнее! Да, я убил невиновных, не отрицаю. Но я, чёрт его задери, никогда этим не гордился! Это была ошибка! А он гордится! Он горд видеть целый город в огне! Неужели всё, что мне показывали, было обманом? Ширмой, за которой скрывался монстр?
— Очень надеюсь, что она действительно не напрасна, — тихо ответил я, глядя на огромного зверя, продолжающего попытки перелезть через стену, пока его собрат ровняет с землёй жилые кварталы.
А отряд уходил вниз, по узкой дороге, петляющей среди скал на склоне холма, ставшего фундаментом для тюрьмы. Никто не пытался нам помешать.
Когда мы оказались на улицах города и забрались в один из домов, я испытал некоторое облегчение. Тюрьма, всё же, давила на меня постоянным ощущением угрозы, опасности. Только здесь, в более привычной обстановке, я смог впервые за последние дни немного расслабиться. Однако расслабленность мгновенно сдуло, когда один из храмовников открыл люк в подвал, и все начали спускаться туда. Я уже знал, что увижу дальше.
Тайный проход в Нижний Город.
Сначала я спустился в подвал, ничего особенного, обычное прохладное хранилище для продуктов. Разве что вместо непосредственно продуктов здесь в основном валялся всякий хлам: попади сюда случайно — ничего особенного не найдёшь. Однако сейчас тайный ход уже был открыт.
Это был храм. Точнее, небольшой храм, стены и свод потолка сразу напомнили мне храм, в котором я провёл несколько месяцев. Здесь же был скорее схрон. Несколько рядов простых двухъярусных кроватей, сильно диссонирующих с оформлением зала. Горка вещмешков, так же самых простых. Стол, заваленный оружием и инструментом. Как-то даже слишком просто, и, скорее всего, долгосрочное убежище или одноразовое, которое держали замороженным, лишь обновляя припасы, чтобы воспользоваться в критический момент. Как сейчас. Жрецы очень долго ко всему этому готовились.
— Присядь, — подошла ко мне Джейн, указав на ближайшую койку, — дай мне тебя осмотреть.
Храмовники стягивали с себя маски и капюшоны, но я узнал лишь нескольких. К тому же здесь были ещё посвящённые, пришедшие до нас. Одна из них, девушка с коротко обрезанными белыми локонами и серыми глазами, подошла к нам.
— Позволь мне оказать ему помощь, сестра.
Джейн отрицательно качнула головой:
— Не надо. Кровь не его, травм у него нет. Верно? — последний вопрос был адресован уже мне.
— Может, пара мелких царапин или вроде того, — подтвердил я.
Сероглазая девушка чуть поджала губы, но кивнула:
— Хорошо. Если что — зовите.
Мы поблагодарили её, оставшись наедине, насколько это было возможно посреди людного зала. Химуро лежал неподалёку, похоже, погруженный в сон. Он был окружён сразу тремя братьями, явно применявшими какие-то целебные чары. Джейн достала откуда-то графин с водой и, смачивая платок, начала оттирать с моего лица кровь.