Деос. Пощадила его.
Винг. Да. Я знаю, что соврала и знаю, что ты злишься, но что обо мне бы подумал народ? А Эйрена? А Арес? Я — крылатая, я — дочь князя, я не могла опозорить нашу семью и перед всеми сделаться никчёмным охотником, каким бы меня тогда назвали хищником? Немощным! Я так не хотела стать твоим разочарованием, Деос…!
Деос. (строго). Винг!
Винг сразу замолкает, вжимает голову в плечи.
Деос. Никогда, слышишь? Никогда не смей так говорить. Принеси гитару, дитя моё.
Винг уходит, возвращается с гитарой, отдаёт её Деосу. Они сидят на земле. Деос настраивает гитару.
Деос. Что-нибудь из… чужеродного, да?
Винг. Наверное. Надеюсь, Арес не услышит. Он не любит, когда ты поёшь песни людей. Деос, я одного понять не могу, если люди опасны, если крылатым положено их не любить… Почему ты поёшь мне их песни?
Деос. Потому что люди, какими бы в нашем разумении ни были — не все одинаковые и глупо так полагать. Да, многие лживые, жестокие, но не все. Тот, кто питает истинную любовь к гитаре, никогда не возьмёт в руки ружьё.
Винг. Иногда мне кажется, что из всех жителей леса, ты — меньше всех людей ненавидишь.
Деос. (мрачно) Ну, я говорил необязательно о людях. И нет, вовсе не меньше. Даже тысяче людей с гитарами я не явил бы тебя — не каждого проверишь, а внешность обманчива, я-то знаю… Но о некоторых вещах тебе лучше не ведать.
Винг. Ты говоришь непонятно. Я не ведаю также, что произошло у лесных границ!
Деос. Пусть дела взрослых остаются делами взрослых. Ты в безопасности — остальное не имеет значения. (Строже) Таково моё слово. Кстати, что до оленя, может, ты правильно его не тронула. В пощаде тоже есть своя сила, на которую способен не каждый.
Винг. Арес бы поспорил.
Деос. Арес — мальчишка.
Винг. Деос, ты замечал, какое небо красивое?
Деос смотрит на небо, потом слегка улыбается и начинает тихо петь (Скорее всего, он пел бы «Город» Аквариума). Винг сидит, привалившись спиной к его плечу и молча слушает. Когда Деос заканчивает петь, Винг внимательно смотрит ему в глаза.
Винг. Спасибо, папа.
Деос улыбается, мягко треплет её по голове. Он откладывает гитару и поднимается с посохом в руках. Он бьёт им по земле, тихо запевают лесные голоса, ветер снова начинает тио шуметь.
Деос. Да оберегает тебя лес, да слушают и тебя его голоса, княжеская дочь.
Деос властно, угрожающе оглядывает всё вокруг. Голоса поют тревожно.
Деос. Я велю.
Деос уходит. Винг сидит на месте. Она слушает волнительное пение лесных голосов.
Винг. Что же… Я теперь — владыка.
Где-то вдалеке гремит гром.
Винг. А Дух лесной волнуется. Завтра будет дождь, завтра, может, что-то случится. И я не я, если меня там не будет!
Винг широко улыбается и убегает. Рассветает.
Утро, лес крылатых.
(Винг, Женя, Клык)
Выбегает Женя, за ним бежит Клык.
Клык. Остановись, человек!
Клык медленно подбирается к Жене. Он оглядывается, думая, куда убежать. Клык бросается на него, лапами толкая к дереву. Женя ударяется, сползает на землю.
Женя. Нет. Отойди! Не подходи ко мне!
Клык. А ты совсем не похож на людей из человечьей деревни… Какая удача, жаль, мне не поверят!
Клык собирается замахнуться на Женю, как выбегает Винг и ударяет его, отталкивая от человека. Винг встаёт между ними.
Винг. Тебе было сказано отойти.
Клык валяется на полу, смотрит на Винг снизу вверх.
Клык. А-а, крылатое дитя, какая встреча! Спешу расстроить, этот человек — мой.
Винг. У тебя нет права охотится в этом лесу, Клык. Пошёл отсюда!
Клык. У кого прорезались клыки! А иначе…?
Винг. (тихо, рыча) Порву.
Винг расправляет крылья. Клык бросается на неё, и Винг оцарапывает его несколько раз, отгоняет от Жени. Они дерутся, постепенно уставая. Во время короткой передышки, Клык почти заваливается на бок. Винг спиной идёт к человеку, начинает падать. Женя её ловит, хочет спрятать за собой. Винг не смотрит на его лицо, она пытается освободиться от чужих рук.
Женя. (тихо) Что ты делаешь?! Он же добьёт тебя…
Винг. Руки убери.