– Секретное исследование.
– Оно не было секретным.
– Вы скрыли его результаты. Они остались неопубликованными.
– Это был внутренний отчет.
– Значит, вам нечего скрывать?
– Нечего, – ответила Кейси.
– Почему же вы не сказали нам правду о происшествии с Пятьсот сорок пятым?
– Правду?
– Нам сообщили, что следственная комиссия сделала предварительные выводы о причинах инцидента. Это так?
– Работа близка к завершению.
– Близка к завершению… Мисс Синглтон, вы обнаружили причину или нет?
Кейси смотрела на Рирдона. Вопрос повис в воздухе.
– Мне очень жаль, – произнес оператор за ее спиной, – но нам пора перезаряжать камеры.
– Перезарядка!
На лице Рирдона появилось такое выражение, как будто ему закатили оплеуху. Но он быстро пришел в себя.
– Продолжение следует, – сказал он, улыбаясь Кейси. Он выглядел расслабленным; он понимал, что одержал верх. Он поднялся из кресла и повернулся к Кейси спиной. Лампы погасли; казалось, в комнате внезапно воцарился мрак. Кто-то включил кондиционер.
Кейси тоже поднялась на ноги и отцепила от пояса радиомикрофон. Подошла Барбара с пуховкой. Кейси отвела ее руку.
– Я вернусь через минуту, – сказала она.
Теперь, когда юпитеры были выключены, она заметила Ричмана, который шагал к двери.
Кейси метнулась следом.
Она догнала его в коридоре, схватила за руку и развернула к себе лицом.
– Сукин сын!
– Эй, – сказал Ричман. – Успокойтесь. – Кивком головы он указал за спину Кейси. Она оглянулась и увидела техника и оператора, которые выходили в коридор.
Взбешенная, Кейси затолкала Ричмана в дамскую комнату. Он рассмеялся:
– Господи, я и не знал, что вы принимаете все так близко к сердцу…
Кейси затащила его в туалет и прижала спиной к раковинам, протянувшимся вдоль стены.
– Жалкий подонок, – прошипела она. – Не знаю, зачем тебе это потребовалось, но ты разгласил результаты исследования, и я…
– Ничего вы не сделаете. – Голос Ричмана внезапно стал ледяным. Он оттолкнул руки Кейси. – Неужели вы до сих пор не сообразили? Все кончено, Кейси. Вы только что сорвали сделку с Китаем. Вам конец.
Кейси смотрела на него непонимающим взглядом. Ричман казался собранным, уверенным в себе – совершенно другим человеком.
– Эдгартону конец. Китайской сделке конец. И вам тоже конец. – Ричман улыбнулся. – Все получилось именно так, как задумал Мардер.
«Мардер, – подумала Кейси. – За всем этим стоял Мардер».
– Если китайский контракт сорвется, Мардеру придется несладко. Эдгартон лично позаботится об этом.
Ричман с жалостью покачал головой.
– Ничего подобного. Эдгартон торчит в Гонконге, он даже не поймет, что с ним произошло. К полудню воскресенья Мардер станет новым президентом «Нортон Эйркрафт». Чтобы уломать совет директоров, ему хватит десяти минут, потому что мы заключили куда более масштабную сделку с Кореей. Заказ на сто десять самолетов и намерение приобрести еще тридцать пять. Шестнадцать миллиардов долларов. Члены совета будут потрясены.
– Корея… – Кейси пыталась уяснить смысл происходящего. Крупнейший заказ в истории компании. – Но зачем…
– Затем, что мы отдаем им крыло, – объяснил Ричман. – А они в ответ будут только рады приобрести сто десять машин. Их не интересует мнение падкой на сенсации американской прессы. Они отлично знают, что самолет надежен.
– Мардер отдает им крыло?
– Разумеется. Это решение положило конец всем колебаниям.
– Да, – сказала Кейси. – А заодно и компании.
– Наша программа послужит укреплению мировой экономики, – возразил Ричман.
– И удушит компанию.
– Шестнадцать миллиардов долларов, – напомнил Ричман. – Как только об этом станет известно, акции «Нортона» подскочат до небес. Всем будет хорошо.
«Всем, кроме работников „Нортона“», – подумала Кейси.
– Сделка уже заключена, – продолжал Ричман. – Нам нужно было лишь, чтобы кто-нибудь похоронил N-22 в глазах общества. Мы только что сделали это вашими руками.
Кейси вздохнула. Ее плечи обвисли.
Посмотрев мимо Ричмана, она заглянула в зеркало. Грим на ее шее превратился в сухую корку и растрескался. Ее глаза налились кровью. Она выглядела измученной и усталой. Загнанной в угол.
– Поэтому я предлагаю, – заговорил Ричман, – вежливо спросить меня, что вам делать дальше. Вам остается одно – подчиняться приказам. Сделайте, что велено, будьте паинькой, и, глядишь, Мардер даст вам выходное пособие. Скажем, в размере трехмесячного жалованья. Иначе вылетите на улицу с пустым карманом.
Он подался к Кейси:
– Вы поняли, что я сказал?
– Да, – ответила Кейси.
– Я жду. Спрашивайте. Вежливо.
Кейси задумалась, перебирая варианты, пытаясь найти выход из тупика. Но выхода не было. Она потерпела поражение. Ее переиграли с самого начала – с того самого дня, когда в ее конторе появился Ричман.
– Я жду, – напомнил Ричман.
Кейси посмотрела в его гладко выбритое лицо, вдохнула запах его одеколона. Этот подонок упивается своим превосходством. В приступе яростного гнева она вдруг увидела иное решение.
С самого начала она трудилась не покладая рук, поставив себе целью разобраться в причинах аварии. Она действовала честно и открыто, но теперь ей придется об этом пожалеть.
А может быть, нет?
– Посмотрите в лицо фактам, – произнес Ричман. – Все кончено. Вы бессильны что-либо изменить.
Кейси оттолкнулась от раковины.
– Что ж, посмотрим, – сказала она и вышла из комнаты.
Кейси заняла свое кресло. К ней подошел звукооператор и укрепил радиомикрофон на поясе ее юбки.
– Скажите несколько слов, – попросил он. – Мне нужно установить уровень записи.
– Проверка, проверка, – сказала Кейси. – Я ужасно устала.
– Достаточно. Спасибо.
Кейси увидела Ричмана, который проскользнул в комнату и привалился спиной к дальней стене. На его губах играла чуть заметная улыбка, лицо казалось безмятежным. Он был совершенно уверен в том, что Кейси в его руках, Мардер заключил колоссальную сделку, отдал на сторону производство крыла, накинул удавку на шею компании, и в этом ему помогла она, Кейси.