На религиозных и других памятниках письменности основан Караимско-русско-польский словарь. Под редакцией Н.А. Баскакова, С. Шапшала и А. Зайончковского он появился в связи с необходимостью обобщенного издания лексики караимского языка, в большой мере для сохранения контингента его носителей. Словарные значения взяты из тракайского, луцко-галицкого и крымского диалектов, а их источником явились тексты со старой лексикой и современный разговорный язык. Издание задумано так благодаря картотеке С. Шапшала (1873—1961) по крымскому диалекту и может служить историческим и сравнительным материалом для тюркологов, занимающихся и кипчакской, и огузской ветвью тюркских языков.
Место караимского языка рядом с языком Кодекса Куманикус, как и древних языков армянско-кыпчакских языковых памятников Египта и Сирии периода мамлюков. Из языков современных к ближайшим относятся карачаево-балкарский, кумыкский, нагайский и татарский.
В заключение отметим, что в течение столетия не развивался единый литературный караимский язык, и существуют три разных диалекта. Выйдя из единого корня, но, не имея прочных взаимных контактов, они развивались самостоятельно.
Из ст.: A. Dubicski.
Lokalizacja Jnzyka karaimskiego w
wietle jego rozwoju hisnorycznego //
Rocznik Muzuicski, 1994, t. 2, s. 104—110.
Перевод с польского Л. Чайкиной.
Публикуется с сокращениями.
Основы караимской религии
А. Дубинский
Представители современного религиеведения относят зарождение идеологии караимской религии к первым столетиям н.э. или, иначе говоря, к эпохе раннего христианства. Заметное сходство существующих в это время религиозных течений (как, например, садукеев или ессеев) с некоторыми основами караимского вероисповедания были известны сравнительно давно[5].
Относительно первых, т.е. садукеев, следует уточнить, что помимо сходства отмечались также различия, как, например, признание караимами веры в воскресение мёртвых или существование ангелов. Параллели с ессеями стали более отчётливыми, в особенности, после находок во второй половине 40-х годов нашего столетия рукописей на берегах Мёртвого моря. Их открытие способствовало пробуждению интереса у некоторых исследователей к проблемам соотношения вероучения ессеев и караимов[6].
Основные принципы мировоззрения и религиозных догматов ессеев во многом сходятся с такими же в караимизме, особенно, в начале его зарождения. Здесь уместно указать на аскетический, строгий образ жизни, присущий членам религиозной общины ессеев, и подобные черты — проживание на грани аскетизма за счёт личного труда. Эти приметы весьма характерные для первых приверженцев караимского вероисповедания. Нельзя не сказать и о некоторых других сходствах. Итак, верующие должны два раза в день посещать храм; праздник пятидесятницы, или троицы, всегда празднуется в воскресенье; во время богослужения снимается обувь (у караимов преимущественно священниками), а также совершаются многократные коленопреклонения. В литургии гимны начинаются неоднократно со слов «Приношу благодарность»; захоронения совершаются лицом к югу.
6
К примеру, можно указать на труд: N. Wieder. Tie Judean Scrolls and Karaism. London 1962.