— Аг-га! — Зловеще пророкотал Корво, изучая рыжие шевелюры и виноватые взгляды парочки близнецов. Судя по перемазанным кремом физиономиям — тоже наведывались на кухню, что счесть грехом Корво никак не мог. — И скольких же баллов мне вас лишить?
— А может… Лучше к мадам Спраут?
— Или бегать вокруг замка?
— Вокруг замка… — Задумался Корво. В его голове созрел коварный план. — Нет. Мы пойдем другим путем! Вы лишитесь возможности посещать мои занятия до конца года, полностью замените их на самоподготовку и будете мне сдавать сочинения на заданные темы. По два к каждому занятию.
Из глоток близнецов вырвался сдавленный, полный ужаса стон. Отказаться от таких интересных уроков, заменив их бесполезной писаниной?!
— Хотите отменить наказание? — Провокационно спросил Корво.
— Как на занятии? — Насупились оба.
— Нет, на этот раз — предлагаю всерьез! За каждый лаз из замка сокращаю наказание на месяц, идет?
Близнецы задумчиво переглянулись, но Корво поспешил их успокоить:
— Для личного пользования. Филчу не сообщу, директору тоже. Но если сам вас там поймаю… Сами понимаете.
— Вперед! — Решились близнецы и через час Корво узнал о семи входах и выходах из замка, помимо основного.
— Замечательно… — Задумчиво оценил Корво. — Так, а теперь сдайте все вредилки — и свободны!
Уизли неохотно вывернули карманы и улетучились в сторону башни Гриффиндора. Корво покачал головой, полюбовался в высокое, стрельчатое окно на занимающийся рассвет и отправился в сторону своих покоев. Еще хотя бы пару часов стоит подремать перед занятиями. Хватит на сегодня приключений.
========== Глава 13. Хэллоуин ==========
Дни складывались в недели. Недели — в месяцы. Корво обжился в замке. Уроки проходили разнообразно. Дети учились, особых конфликтов не было — Корво старательно прививал своим студентам важность межфакультетской дружбы против страшного себя и вполне успешно. В учительской все дамы, стоило Корво войти в дверь, тут же стремительно молодели, начинали любезно улыбаться и мило хихикать. Братья Уизли, пытаясь проявить свое восхищение талантами преподавателя пролили под его дверью три флакона валерианы и лорду Аттано пришлось полночи успокаивать пьяную и счастливую заместительницу директора, которая дурниной орала у него под дверью в своей кошачьей ипостаси.
Со Снейпом лорд Аттано сперва держался настороженно. Через два месяца после начала учебного года Флитвик вручил своему протеже две бутылки огневиски и настоятельно рекомендовал подружиться с зельеваром. Аттано добавил от себя копченого угря на закусь и пошел «дружить». Встретили в подземельях лорда настороженно, но «дружба» пришлась кстати — Снейп закончил проверку работ первого курса и у него дергался правый глаз. Двух бутылок оказалось маловато, но домовики шустренько доставили профессорам добавку и еще закуси. Так что посреди ночи все слизеринцы проснулись от абсолютно счастливого (и очень громкого) дуэта, горланящего «Из-з-з-ик Ливер… Пульской… Г-гавани… Всегда по четвергам! Суда уходят в плаванье… Ик! К далеким берегам… Плывут они в Бр-р-разилию… В Бразилию, в Бразилию… К далеким, ик, берегам!». Для поддержания беседы лорд Аттано весьма эмоционально рассказал про свою родную Бразилию, где много-много диких обезьян. Снейп запечалился, что он тоже хочет в Бразилию. Тоска по дальним странам излилась в песне. На утро Корво и Северус уже общались на ты и по именам. От нового друга Корво и узнал, что скоро наступит Хэллоуин.
— А что такое Хэллоуин? — Уточнил Корво, расчесывая и забирая в низкий хвост волосы. Северус сунул голову в тазик с водой (антипохмельное они уже приняли, но гадкий привкус во рту еще остался), и отфыркиваясь, пояснил, что это известный праздник и разве в Бразилии его не отмечают?
Корво ответил уклончиво и потребовал информации. Информацию он получил — и предостаточно. И по магической ритуалистике, посвященной праздникам года, и по современным традициям празднования. Корво из рассказанного пришел к выводу, что в этот день с большой вероятностью могут быть разные безобразия и решил удвоить бдительность. И превентивно отправить близнецов на прополку грядок или пробежку — лучше пусть так энергию тратят, а не на дурацкие розыгрыши.
В день праздника весь замок был украшен тыквами, которые зачем-то изуродовали жутковатым оскалом, в углах повисла паутина, запищали иллюзорные летучие мыши. Корво посматривал на все это безобразие с подозрением и на занятиях гонял учеников вдвое усерднее — так, чтобы у них сил не хватало на глупые мысли. С его уроков выползали практически на четвереньках (Корво плевать хотел на боевую магию и нещадно повышал уровень физической подготовки юных магов), стонали и роптали. Но лорд Аттано был неумолим. Его внутреннее чутье ныло, как больной зуб, намекая на скорые неприятности. Именно поэтому входя в Большой зал перед праздничным ужином, Корво краем уха выловил в бессмысленной болтовне двух первокурсниц с Гриффиндора: «… Рыдает в туалете Миртл… Даже на обед не ходила… На ужин не пошла!».
«А вот и первые неприятности!» — обрадовался Корво, развернулся и под недоуменными взглядами направился на третий этаж, где находится заброшенный туалет для девочек. Как только он потянул на себя ручку двери, как вредное привидение, вынырнув из унитаза, возмущенно завопило:
— Мальчикам нельзя, это туалет только для девочек!
— Я профессор и должен оказать помощь ученице, которая здесь находится, — отбрил лорд Аттано. Миртл противно захихикала:
— Вы про эту реву-корову в шестой кабинке? Да она там полдня уже рыдает!
— Именно поэтому я здесь.
Корво подошел к указанной дверце. Миртл просочилась туда и заверещала прямо из кабинки: «Она вся опухшая, страшная, красная!». Лорд Аттано деликатно постучал по дереву согнутой костяшкой пальцем:
— Мисс, прошу вас, выйдите.
— Уходите… — Прохлюпало изнутри.
— Я лорд Аттано, ваш преподаватель и я настаиваю, чтобы вы вышли.
В кабинке еще раз всхлипнуло и лохматая, действительно страшно опухшая, из-за двери показалась Гермиона.
— Мисс Грейнджер… — Вздохнул Корво. — Идите сюда.
Он в детстве часто возился с Эмили. Так что как вести себя в похожих ситуациях Корво знал. Подвел девочку к раковине, включил воду, ловко умыл еще хлюпающую носом ученицу, вручил ей свой чистый носовой платок. Потом аккуратно усадил ее на подоконник и сам присел рядом. Маленькая, упертая отличница чем-то напоминала Эмили, а потому явно заслуживала покровительства Лорда-Защитника.
— Итак, мисс Грейнджер, кто вас обидел?
— Да… Да никто, я просто… Мне… Стало грустно, по дому скучаю…
Корво вздохнул. Девчонке явно кто-то наговорил гадостей, а она из гордости или упрямства не хочет жаловаться преподавателям. Лорд Аттано уже было хотел отвести ее к себе в кабинет, напоить чаем и устроить ассоциативный допрос, чтобы выяснить, кому нужно открутить уши и языки, но не успел. За дверью послышался непонятный, скрежещущий, потом рокочущий звук.
— Тише, — насторожился Корво. Гермиона замерла, как мышка.
Дверь приоткрылась, впуская отвратительнейшее создание из всех, кого видел Корво. Мисс Грейнджер пискнула от ужаса — на большее у нее не хватило ни сил, ни воздуха. Лорд Аттано не колебался ни мгновения — перед ним враг, темная тварь. Это надо уничтожить. Лорд Аттано часто сражался с противниками вдвое выше себя — толл-бои тоже были хорошо защищены и вздымались над ним на высоту нескольких метров. Корво сжался, одновременно вызвал остановку времени и перенос. Оказавшись над головой твари, извернулся в воздухе и попытался всадить клинок прямо в основание шеи существа. Оружие со звоном скользнуло по твердой шкуре, Корво почувствовал, что падает. Еще один перенос. Теперь клинок с хрустом вошел в глазницу — здесь не было плотной шкуры, защищающей холку чудовища. Лорд Аттано вернулся к Гермионе и чувствуя гадкую слабость в ногах от избыточной траты сил, только и успел прижать ее лицом к себе, чтобы она не видела убитого монстра, как время снова потекло, как ему положено. Тролль еще падал на пол лицом вниз, а Корво, подхватив первокурсницу на руки, уже выскочил, как пуля, из туалета, едва не превратившегося в западню.