Выбрать главу

— То же самое, — коротко ответил странник.

Он уже понял, где очутился. Гигантская система пересекающихся под прямым углом коридоров, транспортерные дорожки, двери со светящимися номерами, обширные пустые помещения, четкая планировка, отсутствие украшений, чего-либо вычурного, лишнего… Склад! Огромный склад при огромном городе! Функциональный, удобный, когда-то наполненный всем, чего душа пожелает…

Не случайно Ньюстард расположен именно с этой стороны, подумал странник. Может быть, в окрестностях города существовали и другие пещеры с подземными реками, но люди выбрали именно ту, которая находилась поближе к складам. Это помогло выжить на первых порах, хотя Блейд не думал, что любые, самые богатые запасы существенно изменили бы ситуацию. Вероятно, такие же складские уровни шли сверху и снизу; их могло быть десять или пятьдесят, а это значило, что из серых коридоров снабжался многомиллионный город — не меньше Лондона, а скорее всего, и в два-три раза больше. Если таинственный катаклизм пережила хотя бы десятая часть населения, это уже под миллион… Какими бы запасливыми они не были, продуктов хватило бы на несколько лет… пусть — на десять, на двадцать… Потом — неизбежный голод, смута и откочевка в пещеру Ньюстарда, к лишайникам, грибам и червям, за прочный заслон стальных стен шлюзов…

Очередной перекресток оказался довольно обширной квадратной площадкой, периметр которой обегала недвижная сейчас дорожка транспортера. Кое-где из стен выступали колонны цвета красной меди — массивные, основательные, диаметром в полтора ярда, они уходили куда-то в вышину, и Блейд, машинально проследив их взглядом, убедился, что потолок здесь располагается гораздо выше, чем в коридоре, — футах в пятидесятишестидесяти.

И тут было гораздо светлее! Кроме колонн, странник заметил еще кое-что: с потолка, на почти невидимых серебристых шнурах, свисали дюжины две светильников — таких же цилиндров, как в мастерской Бронты, но как будто бы покрупнее.

— Эй! — Дилси, уже достигший середины площадки, обернулся на его зов. — Взгляни-ка наверх, приятель!

Все пятеро, задрав головы, уставились в потолок.

— Слишком высоко, — проводник пожал плечами. — По этим штукам не заберешься, гладкие, как лысина господня… — он махнул рукой на медные колонны.

— Можно перебить шнур из кряхтелки, — сказал Блейд.

— Можно… Но я почти не вижу шнуров… серые, дьявол, и потолок тоже серый…

— Я вижу, — странник поднял бластер и прицелился.

— Погоди! Если он грохнется с такой высоты… Бронта, — Дилси повернулся к юноше, — тебе случалось ронять свои лампочки на пол?

— Еще как!

— И что?

— Да ничего… Светят, как и раньше.

— Но тут-то… — Дилси взглядом измерил высоту зала, — тут-то будет поболе десяти человеческих ростов…

— Вот и проверим, — Блейд выстрелил, и фиолетовый луч метнулся к потолку.

Кх-эшш… кх-эшш… кх-эшш… Он перебил провод с третьего раза. Световой цилиндр рухнул вниз, упал с гулким стуком на дорожку транспортера и откатился к стене. Его молочнобелое сияние не померкло ни на секунду; видимо, материал корпуса прочностью не уступал стали.

— Здорово! — Бронта подскочил к светильнику и поднял его, придерживая за торцы. — Совсем легкий, — сообщил он, — такой же, как мои, хотя и побольше раза в два.

— Еще? — Блейд поднял вверх ствол бластера.

— Давай! Каждому по штуке!

Кх-эшш! Кх-эшш!

Через несколько минут все пятеро обзавелись фонарями. Дилси, сунув свой под мышку, стоял, в задумчивости потирая лоб; выглядел он как-то нерешительно.

— Что, дорогу забыл? — поинтересовался странник.

— Ни в коем разе! Я вот думаю… коль мы обзавелись светом… может, раньше заглянуть туда, где книги?

— Не возражаю, — Блейд кивнул, с усмешкой взглянув на вытянувшиеся физиономии Бронты и Сейры. — Не огорчайтесь, мы осмотрим и холодные пещеры, — пообещал он.

— Ну, пошли, — проводник махнул рукой. — Только не надо болтать, и слушайте повнимательнее… Как раздастся «топтоп-топ», сразу мчимся к ближней двери и оружие — бою!

— Часто кэши тут попадаются? — спросил Блейд.

— Нет, редко. Я же сказал, забредают иногда, и группы небольшие… Но на нас и двух десятков хватит.

В полном молчании путники прошли по коридору еще с четверть миля, свернули направо, потом — налево; всюду тянулись те же серебристо-сероватые гладкие стены, и, кроме выбитых кое-где дверей да обвалившихся потолков, Блейд не видел никаких признаков разрушения. Наконец они очутились в большом круглом зале, из которого исходили лишь три прохода: серый, что привел их сюда; голубой, гораздо более широкий и высокий, служивший как бы продолжением серого; и темное боковое ответвление, тянувшееся вправо.

Блейд прикинул, что ширина голубого коридора составляет ярдов сорок. Из его сияющих стен также выступали кое-где колонны цвета меди, а вдали можно было разглядеть светлый прямоугольник. Вероятно, там коридор кончался, и походил он скорее на сильно вытянутый в длину зал, просторный, с высоким потолком и четырьмя рядами транспортных лент. Джаки покосился в его сторону, но свернул к темному проходу, придерживая обеими руками световой цилиндр.

Они не успели еще войти туда, как странник ощутил некий запах -приятный, чуть сладковатый и мучительно знакомый. Он замер на половине шага, затем почти бегом обогнал проводника и скользнул в проход, направив свет на стену. Этот коридор был сравнительно неширок, десять или одиннадцать футов, и обе его стены сходились наверху стрельчатой аркой; их поверхность не светилась. Блейд коснулся ее рукой, провел пальцами по затейливому рельефу и улыбнулся, как при встрече со старым другом.