Молли вспыхнула.
— Что вы имеете в виду?
— Абсолютно ничего, — покачал головой Билл Джексон. Он встал на ноги и удалился.
Глава 13. ДИКИЙ ОГОНЬ
День был окрашен печальными чувствами, вызванными неожиданным нападением индейцев и смертью целой группы переселенцев. От Вудхалла не пришло никаких новостей. Не было новостей и от колонны фургонов из Миссури, которая теперь двигалась отдельно от основного каравана.
Поскольку новая весенняя трава ещё очень слабо пробивалась из-под прошлогоднего жёсткого сухостоя и скот не получал достаточно питания, было решено устроить привал на целый день, чтобы дать возможность животным основательно подкормиться и запастись силами для дальнейшего перехода.
Молли Уингейт тоже отогнала своих мулов подальше от основного лагеря — туда, где было много сочной травы. Она уже начала усваивать навыки хорошей хозяйки, живущей на Диком Западе, и понимала, что надо заботиться о своей тягловой силе.
Здесь она была в полном одиночестве. Перед ней, насколько хватало глаз, простирался дикий мир, совершенно не тронутый цивилизацией. Ветер заставлял траву прерии колебаться подобно волнам. Небо было неправдоподобно голубого цвета. В нём кружили птицы — ржанки и кроншнепы, оглашавшие пространство своими мелодичными трелями.
Можно было видеть, как по траве пробегают антилопы — такие стремительные, что походили на призраки. На скале стоял дикий серый вол и смотрел на необычное создание, непривычное для этих мест — на белокурую девушку, которая только что появилась здесь. Да, тут царила совершенная дикость, но в ней было что-то притягательное.
Молли не заметила, как, глядя на всю эту красоту, сама погрузилась в мечты. Из этого состояния её вывело странное поведение животных. Мулы вдруг тревожно замерли, уставившись в одном направлении. Очевидно, они заметили какую-то опасность. Девушка вскочила на ноги. Что же это было такое? Она заметила, как стадо антилоп пробежало мимо, тревожно озираясь назад. Очевидно, что сзади была опасность, но какая же?
Молли взбежала на ближайший пригорок и осмотрелась. И вдруг она увидела вдалеке огонь, который постепенно приближался к ней, подгоняемый порывами ветра. Она увидела, как, спасаясь от огня, пронеслись куропатки. За ними последовали зайцы, антилопы и дикие индейки. Все они передвигались с немыслимой для них в обычных условиях скоростью. Затем мимо неё пронеслось стадо оленей. Огонь между тем разрастался и стал виден тёмный дым, который стлался над землёй.
Это была гораздо более страшная опасность по сравнению даже с той угрозой, которая исходила от индейцев. Сейчас гибель грозила всему скоту переселенцев. Весь их скарб, всё добро, которое они везли с собой и с помощью которого рассчитывали начать новую жизнь в Орегоне, могло быть уничтожено в одночасье. Но главное — опасности погибнуть подвергались женщины и дети. Да, рядом находилась река, но она была слитком узкая и глубокая, чтобы служить действительно надёжной защитой перед лицом надвигавшейся огненной стихии.
Очевидно, пожар в прерии устроили индейцы-пауни, которые решили, что так им гораздо удобнее напасть на белых. Этот пожар мог разом рассеять всех их врагов и покончить с ними раз и навсегда.
Молли почувствовала, как страх проник в её душу. Она трясущимися руками отвязала мулов, и они устремились в сторону лагеря, зуда, где текла река. Ей самой надо было бежать в том же самом направлении. Но это было так далеко! А в воздухе уже чувствовалась гарь пожара, и он гудел от яростного пламени.
В её голове вдруг пронеслись картины прошедшего дня и то, как она училась подавать сигналы дымом. Да, так она сможет предупредить остальных, сумеет подать им столь важный сейчас сигнал.
Она подбежала к своему фургону и нащупала спички. Наломав сухих веток, Молли торопливо развела костёр и обернулась назад. Пламя всё разрасталось, дым становился всё гуще. Вся прерия горела.
Молли сорвала с плеч свой плащ, воткнула в центр костра толстую ветку и набросала туда травы. Затем она накрыла костёр плащом, а затем резко подняла его. И так несколько раз. В воздух поднялись три коротких клуба дыма и один длинный. Дымные сигналы были очень хорошо видны в воздухе, и Молли не сомневалась, что остальные переселенцы обратили внимание на этот сигнал. Она сделала всё, что могла — она предупредила остальных людей.