С нами собрались лететь шесть уважаемых охотников. Я бы сказал, стариков, но — ДИПЛОМАТИЯ! Пусть будут охотники. Кстати, это Ксапа с Фархай их уговорили. Чтоб не мы новости рассказывали, а они.
Заходим в желтую машину, а в ней холодно! Выстудилась за ночь. Но, как только машина оживает под руками Сергея, в салоне быстро теплеет.
Пол дневного перехода для вертолета — не расстояние. Только набрали высоту, и сразу снижаться начали. Уважаемых стариков-охотников в этом стойбище хорошо знают, Фархай тоже помнят. И о желтой машине, что унесла Фархай, тоже наслышаны. Мы даже особого удивления не вызываем.
А когда зеленая машина раскрывает брюхо, и мы начинаем выгружать волчьи туши, айгуры поражены до глубины души. РАЗРЫВ ШАБЛОНА, как говорит Ксапа.
Фархай пересчитывает туши на снегу, туши, оставшиеся в машине, и остается довольна. Объясняет, что остальное — для ее родных и близких.
Второй РАЗРЫВ ШАБЛОНА. Девка делит добычу, и все ее слушаются.
Переобнимав всех знакомых девок, Фархай заявляет, что мы улетаем, потому что она очень домой торопится. По родным соскучилась. И лезет в машину. Трое уважаемых стариков остаются поделиться новостями, а трое летят с нами.
Машины поднимаются в воздух и улетают. На земле — НЕМАЯ СЦЕНА, как Ксапа говорит. Наверняка она подговорила Фархай такую жуткую спешку устроить. Не поели, у костра не посидели. Даже не познакомились толком.
Прилетели, разгрузились, улетели. Только чудики так делают!
До родного стойбища Фархай тоже недолгий перелет. Встречают нас настороженно и недоверчиво. Но когда зеленая машина раскрывает брюхо, и мы выбрасываем на снег первые две туши, все меняется. Сначала изумление, а потом дружный рев восторга! Моментально к нам меняется отношение. Нас обнимают, хлопают по спине, говорят все и разом. Ничего не понять! А Фархай вообще затискали так, что она визжит, бедная.
Только когда первый бурный восторг стихает, и Фархай представляет нас айгурам, узнаем, в чем дело. Оказывается, последние дни охота не ладилась. Не голодали, но жили впроголодь, чтоб не расходовать запасы, приготовленные на зиму. Три дня вождь уговаривал шамана, и сегодня тот затеял большое камланье. Долго камлал, все утро. Жаль, что мы поздно прилетели, не видели. Сколько лет живу, ни разу не видел шамана в деле.
Но камлание заканчивается, охотники собираются на охоту. Шаман останавливает их, говорит, чтоб сегодня не ходили, до завтра подождали.
И тут прилетаем мы, привозим добычу. Сегодня не надо на охоту ходить!
Очень сильный шаман!
— Вот, блин, ежкин кот! — говорит Ксапа. — Религия, блин, опиум для народа! Фархай, веди, познакомь нас с шаманом.
Фархай растерялась, но Ксапу слушается. Ведет нас к ваму шамана.
За нами, на десять шагов позади, все общество идет. Вам шамана приметный, высокий.
— Шаман, к тебе важные люди пришли, — робко подает голос Фархай.
Не так надо! Отодвигаю ее и рявкаю:
— Шаман! Выходи, мясо принимай! Фархай велела нам тебе много мяса привезти, — по-айгурски говорю, чтоб все поняли.
Входной полог отодвигается на чуть, в щели появляется глаз.
— Живи долго! Это ты шаман? — спрашиваю я.
— Я.
— Ты сегодня камлал?
— Да, я камлал.
— Ну так, значит, Фархай нас к тебе послала. Мы волчье мясо привезли. Много мяса, за день не съедите.
За моей спиной хихикакт Ксапа. Шаман высовывает голову и оглядывает толпу.
— Ты кто такой?
— Я Клык. Ты сегодня камлал, Фархай велела тебе мясо привезти. Мы привезли. Идем, покажу! Если не понравится, мы назад увезем.
— Это Клык. Очень уважаемый охотник. Он говорит с народами, он раздает земли народам, — тараторит Фархай.
Шаман скрывается в ваме, но очень скоро появляется в расписанной белыми полосами одежде и с бубном в руке. Не сразу понимаю, что белые полосы изображают кости. Шаман на своей одежде скелет нарисовал.
Делаю широкий жест рукой в сторону вертолетов. А крепкий духом этот шаман. Чем-то чубаров напоминает. Ведь у него тысяча вопросов на языке, но молчит.
Парни уже выгрузили на снег два десятка туш, и брюхо машины закрыто.
— Мы оставили пятнадцать туш, по пять на общество — говорит Платон по-русски.
— Что сказал этот охотник? — спрашивает шаман.
— Говорит, вчера Фархай велела убить волков, которые напали на айгуров. Говорит, этих велела привезти тебе. С нами прилетели ваши уважаемые охотники, они вам все расскажут.