Выбрать главу

— Крестьянин, пойди и купи мне платье. Такое, какое носят горожанки. Талия вот здесь, не меньше двадцати трех дюймов и не больше двадцати четырех. Декольте высокое, с отделкой бисером, лиф узкий, мыс треугольный. Мм… вот здесь — не меньше тридцати пяти дюймов и не больше тридцати шести. Корсаж темный, но не черный, модест — зеленая, лучше изумрудная, сатиновая, фрипон — двойная, батистовая. Рукава узкие, но не слишком, я к таким не привыкла, шлейф… хотя горожанки шлейф не носят. Без шлейфа. Все понял? Пойди и купи!

Якоб раскрыл рот. Ему не нужно было притворяться дураком, он на самом деле понял не больше половины.

— Я не смогу это купить…

— А где «госпожа»? Не забывай, крестьянин, я для тебя госпожа Ирма цу Вальдштайн…

Ирма уловила быстрый взгляд Якоба на палец, на котором еще недавно красовалось обручальное кольцо.

— Ну и что? Мой муж оказался мерзавцем, на брачное ложе он со мной не взошел, так что перед Богом и людьми я — незамужняя.

Тут Ирма поняла, что оправдывается перед каким-то крестьянином.

— Ты понял мой приказ?

— Да, госпожа Ирма цу Вальдштайн.

— Пойди и купи мне… то, что я тебе сказала.

— Я не смогу, госпожа Ирма цу Вальдштайн. Я не смог запомнить, госпожа Ирма цу Вальдштайн.

— Хорошо, я пойду в город и куплю все сама. Ты будешь меня сопровождать.

— Да, господа Ирма цу…

— И перестань называть меня по имени.

Ирма сообразила, что если все встречные будут слышать обращение к ней крестьянина, то ее схватят уже через полчаса. И вернут мужу.

— Да, госпожа.

В городке Ирмой было приобретено миленькое платье, разве что не зеленое, а голубое — она передумала, — и ярко-алый чепец на голову. Теперь она выглядела в точности как горожанка. Ну, если не присматриваться.

Якоб приобрел себе кожаную куртку, вроде тех, в которые были одеты мошенники в трактире. Потертую, но вполне еще годную. Ирма покосилась на покупку, но промолчала. Она сообразила, что деньги у крестьянина все же есть, но у нее были деньги от продажи кольца, да еще от выигрыша на тараканьих бегах… Пусть прячет свои жалкие гроши. Жизнь и так прекрасна!

— Почему мы остановились?

— Чернолесье, госпожа.

Якоб указал на вставшую в миле от них полосу леса. Места сосредоточения самых страшных сказок и легенд. Он не мог так сразу войти туда. Нужно было время подготовиться.

— Всадники, — прервала его размышления Ирма.

Группа в дюжину конников подскакала к повозке. Дворянские одежды, треуголки, шпаги. Якоб слез на дорогу.

— Госпожа Ирма цу Вальдштайн! — Предводитель группы, молодой дворянин с узкими усиками, в расшитом красно-синем камзоле подъехал ближе к повозке.

— А вы кто?

— Я, — предводитель спрыгнул с коня и поклонился, скинув треуголку, — Рупрехт цу Альтниколас. Мы увидели вас от леса, — он кивнул на подзорную трубу в чехле, — и подъехали встретить.

— Очень приятно, господин Рупрехт. Но я хотела бы узнать, зачем вы меня встречали.

— Как это зачем? Чтобы препроводить в столицу, разумеется. Его величество очень хотел вас видеть.

— Но откуда он про меня узнал?

— Его величество, — Рупрехт сделал серьезное лицо, — знает все! К сожалению, повозки для вас у нас нет. Возможно, первое время вы согласитесь проехать верхом?

— Соглашусь!

Радостная Ирма спрыгнула с повозки. Женщина в охотничьем костюме, которая ехала с дворянами, тронулась к ней, подводя лошадь с дамским седлом.

— А это что за крестьянин? Он помогал вам?

— Это простолюдин. Я потребовала, чтобы он помог мне. Заплатите ему.

Якоб поймал серебряную монету.

«Вот и расстаемся мы, госпожа Ирма цу Вальдштайн. Оно и правильно: дворянами нечего делать вместе с крестьянами…»

Якоб поклонился и повернулся к повозке…

— Нет!!!

Отчаянный девичий крик. Парень оглянулся. Ну чем там еще недовольна госпожа Ирма? Цу ее Вальдштайн?

— Нет! Вы не люди короля! Я тебя помню! — Ирма указывала на неприятно улыбающуюся женщину, ту, что вела лошадь. — Я тебя помню! Ты была в доме у моего мужа! Ты — вместе с ним! Вы меня обманули!

— Ну что ж, — обаятельная улыбка цу Альтниколаса исчезла, — мы хотели по-хорошему. Но раз у вас такая хорошая память, вам придется ехать связанной.

Ирма затравленно озиралась. Помощи ждать неоткуда. Вокруг — никого. Ни одного человека.

В отчаянии она закричала: