Выбрать главу

Однажды было замечено, что писатели делятся на две большие группы: на тех, кто хочет изменить мир, и на тех, кто хочет изменить синтаксис. Гарвей Сводос явно принадлежит к первой группе, он и его герои хотят, чтобы мир стал хоть немного лучше.

Р. Орлова

СОДЕРЖАНИЕ

Дневник Клодины. Перевод Ю. Жуковой[27] … 3 

Мой дядя с Кони-Айленда. Перевод Ю. Жуковой … 25 

Дерево жизни. Перевод Ю. Жуковой … 42 

Жаркий день в Нуэво-Ларедо. Перевод Ю. Жуковой … 53 

В двенадцать часов дня. Перевод Ю. Жуковой … 64 

Кто дал вам музыку? Перевод Ю. Жуковой … 73 

День, когда погиб певец. Перевод Ю. Жуковой … 92 

Бежевый с зеленым. Перевод М. Кригер … 106 

Джо, Исчезающий Американец. Перевод М. Кригер … 119 

Р. Орлова. Рассказы Гарвея Сводоса … 138

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

вернуться

27

Переводы Ю. Жуковой печатаются под редакцией М. Лорие, переводы М. Кригер — под редакцией И. Гуровой.