Рейчел, громко выдохнув, сощурила глаза и направилась к двери. Но у самого выхода обернулась и сказала:
– Прости меня еще раз, Мелл. Теперь я такая же одинокая как ты. Боб бросил меня, ты навсегда отвернулась. Но разница между нами в том, что я сейчас сяду в самолет и улечу в Лидс, потому что там меня ждут. А тебя нигде не ждут. Я одинока только в Штатах, а ты в целом мире.
И вышла, громко хлопая дверью. Я надеюсь, больше никогда не увидеть ее.
Прошло две недели после развода. До работы и после нее, я живу скучной, серой жизнью, и только мой салон вдохновляет меня просыпаться по утрам. Рейчел уволилась, и как сообщила мне Дороти, улетела в Британию. Я прогорела с помещением на Пятом Авеню, и теперь открытие нового салона переносится на неопределенный срок. Без поддержки Джейсона тяжело вести бизнес, но это мой выбор и он вполне меня устраивает.
Я сижу в своем кабинете и составляю договор на покупку ультрафиолетовых ламп для маникюра. Стук в дверь, и в проеме появляется голова Дороти.
– Мисс Свенсон, – ах, да, я взяла свою девичью фамилию, – к вам, мистер Баррат.
Мои брови взлетели вверх и так и не опустились, когда мужчина вошел в дверь.
– Привет, Том, – доброжелательно поприветствовала его я. Но Тома было не узнать. Он был весь напыщенный и высокомерный, и я тут же вспомнила дни своей работы в «Бентли Моторс Лтд.». Когда я была миссис Кроуфорд, ко мне нужно было обращаться неизменно вежливо, но сейчас, кто я?
– Я по делу и не буду долго мусолить, – грубо ответил Баррат. – Я расторгаю с тобой договор об аренде помещения.
– Что? – Я непонимающе уставилась на него.
– Я больше не желаю, чтобы здесь находился салон красоты. Ты занимаешь целый этаж, а я хочу сдать его боулинг-клубу.
– Том, ты не можешь так поступить! Ты же знаешь, что мне некуда перевозить салон, и если ты расторгнешь договор, мне придется закрыться.
– Ничего страшного в этом нет, детка, – мерзко заулыбался он, – сейчас такое время, многие прогорают со своим бизнесом. Ты мелкая рыбешка в этом океане. И я тебя съел. – Он захохотал и вышел.
Я положила руки на стол и опустила на них голову, обхватывая пальцами свои волосы. О, Боже, что происходит? Что, твою мать, происходит с моей жизнью!
– Миссис Кро… мисс Свенсон, что случилось, – обеспокоено спросила Дороти, я и не заметила как она вошла. Я подняла на нее глаза и измученно прошептала:
– Ищи себе работу, Дороти. И скажи всем. Со следующего месяца мы закрываемся.
Твою мать! Твою гребаную, чертову мать!!!
Очередное собеседование провалилось. В какой офис, в какую компанию, даже в самую мелкую фирму, в которую я прихожу на интервью, меня разворачивают назад. И дело не в моей некомпетентности или в укомплектованном штате, просто мое имя играет со мной злую шутку. Как только начальник по подбору персонала узнает, что я бывшая жена Джейсона Кроуфорда – «мы вам перезвоним, мисс Свенсон». И никогда, никогда не перезванивают.
Я пришла в офис маленькой фирмы, занимающейся подержанными машинами, претендуя на должность клерка. Ко мне вышла высокая, статная женщина с русыми волосами и очками в черной оправе. Вид у нее был суровый и деловой, с такой не так-то легко найти общий язык.
– Вы можете называть меня, миссис Джонс. Давайте ваше резюме, мисс, – сухо, не тратя времени на приветствия, четко проговаривая каждую букву, отрезала женщина.
– Пожалуйста, – я вежливо передала ей папку, пытаясь угадать ее настроение.
Она взяла папку и быстро открыла ее, посматривая на часы и давая мне понять, что временем мы ограничены. Взглянув на первый лист, где была описана контактная информация обо мне, на ее каменном лице проскользнуло недоверие и мое сердце подпрыгнуло. Но вот она поднимает глаза и слегка опускает очки, чтобы лучше рассмотреть меня и теперь мое сердце падает вниз. Все пропало.
– Мисс Свенсон? – Поднимая брови, спрашивает женщина и на мгновение я подумала, что мы знакомы, но следующие ее слова развеивают это предположение. – Экс-жена Джейсона Кроуфорда?
– Да, – произношу я, безнадежно опуская голову.
– Я ознакомилась с вашим резюме, – она закрывает папку и двигает ее по столу ко мне, – мы вам перезвоним. До свидания.
Я понимаю, что меня выставляют за дверь и мне ничего не остается, как забрать папку и убраться отсюда. Я встаю, и не прощаясь, на взводе иду к двери. Но у самого выхода резко останавливаюсь и собираюсь выяснить, в чем, черт возьми, дело. Возвращаясь к столу, я замечаю как миссис Джонс сняла очки и в удивлении смотрит на меня, ожидая моих действий.