— Черрити, а ну слезай оттуда!
— Не хочу! — упрямится девочка.
— Почему? — снисходительно спрашивает Гермиона.
— Не хочу, чтобы у меня был новый папа.
— Новый папа? — переспрашивает гриффиндорка, а потом ее осеняет. — А! Профессор Малфой.
— У меня уже есть папа. Я хочу, чтобы мама с ним помирилась!
— Вот оно как, — задумывается девушка. Руки похолодели от мерзлой древесины. — Давай я поговорю с мистером Малфоем. А ты можешь замерзнуть и простудиться. Разве мама обрадуется, когда придется тебя лечить?
— Ей все равно до меня!
— Мисс Чейз! — строго говорит Гермиона. — Я думала, что вы подающая пример всем другим ребятам ученица. Разве ученица, на которую все должны равняться, может себя так вести?
В темноте Гермионе удается разглядеть округлившиеся глаза ребенка.
— Нет, — шепотом удивленно отвечает Черрити.
— Тогда ты должна быть умницей. Давай, слезай.
— Хорошо.
— Сейчас помогу.
— Я сама… А-а-а! — кричит девочка, хватаясь ручонками за выступ. — Мисс Грейнджер!
— Сейчас! — в панике кричит Гермиона и кидается на помощь ученице, но ее нога проваливается, наступая на дыру в полу, покрытую заледеневшей соломой, а секунду спустя круглые тонкие бревнышки отскакивают, и девушка падает вниз. С потолка на нее сыпятся гнилая древесина, солома, какие-то вещи, лежавшие на чердаке.
Слышится пронзительный визг Черрити. Гермиона чувствует, как сильно ударяется затылком о твердый пол на первом этаже. Острой болью пронзает ногу. Как что-то тяжелое мешает ее легким дышать. Но первой мыслью после падения становится не забота о себе, а беспокойство о Черрити. Она все еще там, наверху. Может вот-вот упасть! Гермиона силится скинуть с себя хоть что-то, но руки тоже придавлены и совсем ее не слушаются. Казалось, из легких вышибло весь воздух при падении. Вместо крика слышится хрип.
Через какое-то время над ней нависает знакомое лицо.
— Драко! — хрипит девушка. — Черрити наверху…
— С ней все в порядке, — заверяет ее слизеринец и хватается руками за бревно, которое лежит сверху над каким-то хламом на девушке. Бревно с конца придавлено еще чем-то, Драко не удается его стащить.
— Мерлин! Да просто убери все Мобиликорпусом, — в истерике говорит Грейнджер, ощущая, что нога горит.
Драко Малфой на секунду теряется, девушка сразу и не понимает в чем проблема его медлительности. Поднимает глаза на бледное лицо. У парня растерянный и слегка испуганный вид.
— Я позову кого-нибудь, — отвечает он и моментально исчезает.
Гермиона рычит от негодования.
Через несколько секунд к ней подбегает Черрити и взволнованно оглядывает ее.
— Мисс Грейнджер! — пищит она.
— Черри, — радуется девушка, все еще не отошедшая от поступка Малфоя, не укладывающегося у нее в голове. — Палочка. Отскочила куда-то… Поищи вокруг.
Девочка кивает и через какое-то время вновь появляется в обзоре девушки с находкой.
— Отлично! Вложи ее в мою руку, — просит Гермиона, но девочка лишь хмурится, и секунду спустя на ее лице появляется решительное выражение.
— Вингардиум Левиоса! — произносит она, направляя волшебный проводник на учительницу.
Девушка замирает, наблюдая за своей ученицей. Ничего не происходит, но Черрити не отчаивается, лишь вновь панически ее оглядывает и кричит:
— Вингардиум Левиоса!
Изогнутая железяка, мешающая Драко сдвинуть бревно, плавно поднимается в воздух.
***
Гермиона лежит в своей кровати и ловит себя на том, что уже несколько минут глупо улыбается, думая о Черрити Чейз. О том, что в девочке-сквибе проснулась магия. И она нисколько не жалеет, что это произошло именно таким путем. Пусть она и пострадала, пусть у нее на языке остался горьковатый привкус костероста, и нога в гипсе. На синяки и ушибы можно и вовсе закрыть глаза.
В обед ее второй раз навещают Невилл и Луна. Райвенкловка держит в руках поднос с дымящимся ароматным супом.
— Гермиона, ты как? — осведомляется подруга.
— Все замечательно. Невилл! — радостно восклицает Гермиона.
Парень немного теряется, но уже секунду спустя улыбается, видя, что Гермиона светится от счастья, и спрашивает:
— Гермиона, не в моем характере подкалывать, но ты что, сильно ударилась головой? Лежишь в бинтах и сияешь. Что случилось?
— Нам помешали в первый раз поговорить, — Гермиона на миг кривится, вспоминая как Невилл и Луна зашли не вовремя, в тот момент, когда Снейп поил ее всяческими зельями и цыкнул на них, чтобы они не мешались. — Я же совсем забыла рассказать вам о Черрити!
— Мы знаем, — призналась Луна. — Она сама нам все рассказала.
— Правда?! — радуется Грейнджер. — Невилл, а помнишь ты рассказывал, как впервые в тебе проснулась магия?
— Ну да, — не понимая, к чему клонит девушка, откликается гриффиндорец и усмехается. — Меня выкинули из окна.
— Вот именно! Ты испытал стресс. Черрити тоже! Она испугалась за меня. И за себя. Скорее всего, она и не была сквибом. В ней просто, как и в тебе, задержался первый выброс магии!
— Но, Гермиона, — перебивает девушку Луна. — А как же те, кому уже по двенадцать и более лет? У них тоже задержался первый выброс?
— Э-э… Не знаю, — по-прежнему улыбается гриффиндорка. — Возможно. Местные жители обходятся без магии. Неудивительно, что у их детей не развит магический потенциал. А остальные, прибывшие… Под влиянием войны — опять же стресс — они потеряли свои способности. Нужно вернуть их тем же путем!
— Ты предлагаешь перед каждым падать с чердака или выбрасывать их в окно? — пошутила Луна.
— Я что-нибудь придумаю!
***
Вечером, когда Гермиона лежит в полудреме, в ее комнату тихо стучатся. Девушка с трудом разлепляет глаза. Снейп дал ей порцию слабого снотворного, чтобы она отдохнула. Она думает, что ей почудился стук. Девушка ждет. Наверняка почудилось, решает вновь она, ведь стук не повторяется. Но все же внутри нее что-то не дает ей покоя, и она решает спросить, чувствуя при этом себя немного глупо:
— Кто там?
— Можно? — слышится знакомый голос.
Через секунду дверь отворяется, и на пороге появляется Малфой. Гермиона настороженно на него смотрит, с силой перебарывая сон. Слизеринец медленно, как будто нерешительно, входит и замирает возле ее кровати. Долго молчит.
— Ты, наверное, уже все поняла сама… — начинает он.
— Ты сквиб, — кивает девушка.
Малфой, тяжело вздохнув, без спроса садится на краешек кровати, не глядя на гриффиндорку.
— Я бы помог тебе, если б мог.
— Знаю.
Слизеринец вновь замолкает.
— От этого есть лекарство.
— Лекарство? — горько усмехается он. — Что-то вроде бодроперцового зелья?
— Нет, — улыбается Гермиона. — Черрити Чейз стала волшебницей. Все благодаря стрессовой ситуации.
— Хочешь вылечить всех стрессом? Как будто его нам мало, Грейнджер.
— Стоит попробовать, — упрямо встряхивает по привычке кудрями Гермиона, но уже через секунду жалеет — затылок простреливает болью.
— Только вот со мной такое не сработает.
Они снова молчат. Малфой сцепляет руки в замок, склоняет голову. Кажется, уходить он не собирается.
— Кто еще знает? — тихо спрашивает Гермиона. — Кроме Снейпа и меня, естественно.
— Никто.
— Понятно, почему он дал тебе вести такие дисциплины, — задумчиво бормочет девушка. — Слушай, что у вас с матерью Черри?
Этот вопрос заставляет гостя встрепенуться и на секунду посмотреть настороженно на девушку.
— А тебе какая разница?
— Никакой, — Гермиона приподнимает ладони. — Просто девочка, судя по всему, страдает. У нее есть отец.
— Раз никакой разницы, тогда не спрашивай, — отрезает Малфой. — Снейп дает тебе завтра выходной.
— Обойдусь, — отмахивается Гермиона. — Буду завтра как огурчик.
— Ага, помятый и побитый жизнью огурец.
— Эй, — губы девушки расплываются в улыбке помимо ее воли. Она все еще сердится на Драко, что тот причиняет страдания Черри своим легкомыслием.