Выбрать главу

— Ну хорошо, — соглашается Гермиона. — Давайте найдем Миранду.

Она сама не верит, что говорит это и ей удивительно, что в директоре так много энтузиазма. Но раз уж они оба дали слово помочь близняшкам, то следовало его выполнить.

========== 16. Поиски пропавшей волшебницы ==========

— Где же мы будем искать миссис Гуссокл? — задает вопрос Гермиона и хмурится.

— Мисс! — смеются близняшки. — Миранда, наверняка, все еще старая дева! — добавляет Китти.

— Вот поэтому она вас и заколдовала, — с упреком говорит Грейнджер, — как вы можете так отзываться о сестре?

Мэри и Китти ничуть не смущены, они лишь изо все сил давят улыбки.

— Я отправлю запрос в Министерство, — сообщает Снейп. — А вы, мисс Грейнджер, возможно, поспрашиваете у друзей?

— Хорошо, — соглашается та, — тогда я пойду?

Снейп кивает и указывает на картины, намекая, что их тоже нужно забрать.

***

Гермиона пишет сразу несколько писем — Гарри, Джинни и Рите Скитер. Честно говоря, она больше рассчитывает на помощь последней. Если Миранда Гуссокл решила спрятаться, и Министерство ее не найдет, то Рита Скитер точно любого из-под земли достанет. Ее анимагической формой должен был стать нюхлер, а не жук. Она пишет Рите долго, потому что тщательно подбирает слова. Не хватало еще, чтобы у журналистки возникли подозрения, хотя Гермиона чует, что так оно и будет.

Ответы, наверняка, будут идти долго, сова у школы всего одна, и она пока работает на Снейпа — отправляет письма в Министерство. Директор предложил ей присоединиться, и отправить письма вместе, чтобы по сто раз не гонять сову, и Грейнджер согласилась с ним. Она добавила к письмам профессора свои — для Гарри и Джинни, а вот письмо к Скитер на время спрятала. Снейп не должен его видеть, он и так подозревает об их связи.

Весь день Гермиона только и думает об их необычной миссии. Совы все нет, и девушка решает заняться своими делами.

Утром на уроках ее радуют успехи Арчи. У парня светятся глаза. Он кое-что уже знает, благодаря Гермионе, и с воодушевлением слушает ее, выполняет все задания. Сестренка его тоже обладает способностью к магии, и потому они в одном классе. Мисс Грейнджер видит, что она старается изо всех сил, пытаясь нагнать брата.

Оставшись одна после занятий, Гермиона достает из ящика письменного стола маленький переносной радиоприемник и настраивает его на магическую волну. Передача «Поттеровский дозор» до сих пор существует. Она все больше «обрастает» фанатами, постоянные слушатели без ума от нее. Ли Джордан возглавил над «Дозором» шефство и часто приглашает к себе в эфир сотрудников Министерства, чтобы они напрямую объявляли о своих успехах на непростом аврорском поприще. Гермиона натыкается на «Ведьмин час» и замирает, слыша до боли знакомый голос.

— …точно нет!

— А как вы любите проводить время? — спрашивает приятный женский голос. Она не знает имени радиоведущей, но знает имя ее гостьи.

— Знаете, — в эфире раздается смех, — у меня теперь появился молодой человек, так что свободное время я провожу с ним. Почти что все время с ним, да-да!

Это Лаванда Браун. И сердце у Гермионы сжимается, когда она слышит ее слова. Почему-то ей неприятно, даже неловко, хотя, казалось бы, все уже прояснилось. Она отказала Рону, и тот, наверняка, вполне счастлив с ее бывшей однокурсницей.

— Ведь речь идет о Рональде Уизли? — подбадривает гостью ведущая. — Да-а, мы все читаем «Пророк»! Но ведь он сотрудник Отдела обеспечения магического правопорядка, наверное, у него мало свободного времени?

Эфир вновь взрывается смехом. Резким, звонким.

— Скажу вам по секрету, — говорит Лаванда, — теперь мы живем с Роном вместе, и…

Щёлк!

Гермиона выключает радиоприемник и спешит убрать его обратно в стол. Дементор дернул ее включить его? Девушка негодует — почему ее до сих пор трогает ее бывший… бывший друг, который чуть не стал ее парнем? Ведь ее сердце уже определилось, и она полностью отдавала себе отчет в том, что ее мыслями абсолютно и бесповоротно завладел другой человек, нагло и без спроса ворвавшись в них.

***

Уже поздно. Гермиона выходит из комнаты. Коридоры пусты — дети давно по своим спальням. Здесь ни у кого нет привычки искать по ночам приключений. Девушка грустно улыбается, вспоминая, как они с Гарри и Роном частенько нарушали школьные правила. Она доходит до своего кабинета, до подбородка застегнув спортивную курточку — в замке слишком холодно. Гермиона решает, что может устроить завтра детям отличный урок, если наглядно покажет что-то из маггловских вещей. Но ведь их практически нет у нее, она слилась с миром магии, забыв, что такое шариковые ручки и электронные письма. Но это не проблема — она в ладах с трансфигурацией, и потому ей ничего не будет стоить превратить пару стульев в утюг и кухонный комбайн.

— Мисс Грейнджер, — слышит она тихий голос и почему-то вздрагивает. Она резко оборачивается, оставив незаконченную работу, и видит на пороге профессора Снейпа. Почему ей вдруг становится так жарко, почему она тут же начинает волноваться? Гермиона давно уже такого не испытывала. Она помнит нечто подобное, когда танцевала с Виктором Крамом, когда он признался ей, что она ему нравится, и звал на лето в Болгарию. Когда Рон поцеловал ее во время битвы за Хогвартс. Ее сердце билось так же часто, как и сейчас.

— Профессор Снейп, — Гермиона прочищает горло и смотрит на него, на то, как он заходит в ее класс. В руках у него письмо. — Есть новости?

— Министерство не знает, где Миранда Гуссокл, — говорит он. — Тут еще письмо, для вас. Я не стал его читать, конечно же. Возьмите.

Гермиона торопливо направляется к Снейпу и хватается за краешек письма. Ей кажется, или он не сразу отдает его ей, будто дразня?

Она вскрывает министерскую печать. Это ответ от Гарри.

Гермиона, привет!

Мы с Джинни получили твое письмо. Насколько я знаю, Миранда Гуссокл давно уже не издавалась, в Министерстве о ней никаких сведений нет. Я покопался в архивах. У нас есть ее старый адрес, но точно известно, что она там больше не живет. Вот он — графство Корнуолл, мыс Лизард, старый дом возле маяка с табличкой на имя м-ра Гуссокла, должно быть, ее родственника. Надеюсь, это тебе как-то поможет. Расскажешь, почему она тебя заинтересовала? Джинни передает привет и обещает в скором времени написать, цитирую: «длинное, предлинное письмо».

Обнимаю и целую, Г.П.

— Есть адрес, — взволнованно говорит Гермиона. — Старый адрес Миранды Гуссокл.

Снейп усмехается.

— Письмо от Поттера? — уточняет он, и Гермиона кивает.

— Надо же, он лучше осведомлен. Что ж, где это?

— Графство Корнуолл, мыс Лизард.

— Пролив Ла-Манш, — задумывается Снейп, но уже через мгновение говорит: — Что ж, собирайтесь.

— Что? — настораживается Гермиона.

— Мы едем туда, что неясного?

— Посреди учебной недели? — возмущается мисс Грейнджер.

— У вас завтра одно занятие. Думаю, мисс Лавгуд вас с удовольствием подменит. Отправляемся утром.

— Но…

— Никаких «но». Наши новые знакомые долго ждать не будут.

— С чего вдруг такая забота о них? — начинает спорить с директором Гермиона и скрещивает руки на груди. — Они ждали столько лет, думаю, могут подождать и до выходных. Я не хочу отлынивать от своих обязанностей!

— Чем скорее мы с этим разделаемся, тем лучше, — в голосе Снейпа проскальзывает раздражение. — Не спорьте, прошу вас.

— Вы любите рисковать, да? — зачем-то говорит Гермиона и секунду спустя уже жалеет. Зачем она опять ввязывается в спор, проще согласиться с ним и мирно разойтись по комнатам. Это он, Снейп виноват. Он сам подзуживал ее столько раз, что у нее уже вошло в привычку не соглашаться с ним, выяснять истинные причины всех его действий. — Забудьте, — быстро говорит она.

Но уже поздно. Его черные глаза впились в ее лицо, он с жадностью осматривает ее, заинтересованно и насмешливо.

— Что вы знаете о риске, мисс Грейнджер? Думаете, риск — это выбегать по ночам из спален в надежде, что завхоз или декан Слизерина вас не поймает? Вы просто идеальны для своей роли преподавательницы. Учение — свет… Воинствующая правота.