Девушка заносит перо над графой с плюсом и задумывается. Какие дела за последнюю неделю она совершила, что может гордиться собой? Пожалуй, никаких… А вот минусы? Она перемещает руку на колонку справа.
Минусов несколько. Итак, она не наладила ещё общения с местными жителями. А это важно, ведь нужно, чтобы и они отдали своих детей в школу. Далее, у неё плохие отношения с Драко (нужно будет прочистить мозги этому блондину!) и ещё хуже — со Снейпом.
Гермиона резким движением закрывает дневник и откладывает в сторону, так и не сделав никаких пометок. Лучше она сейчас займётся разработкой планов своих уроков.
***
Снейп долго хмурится, читая её записи.
— Итак, мисс Грейнджер, — директор внимательно смотрит на девушку. — Вы предлагаете объединить классы…
— Да, — нервничает она и мнёт свою серую трикотажную юбку. — Если мы объединим классы на всех занятиях, то дети, не обладающие магическими способностями… — она на секунду прерывается и опускает глаза, — будут учиться у детей, обладающих магическими способностями…
— Дети-сквибы и дети-полусквибы, называйте всё своими именами, мисс Грейнджер, — прерывает её Снейп.
— Это грубо и обидно! — пылко восклицает она, закусывая по-детски губу. Потом, выдохнув, продолжает, замечая на себе насмешливый взгляд директора: — Они будут смотреть, как у их сверстников получается колдовать, и их желание научиться станет сильнее. Возможно, что это будет толчком к возникновению магии у детей.
— Хм. Занятно. Теперь осталось втолковать это нашему замечательному Министерству, которое считает, что сквибы окончательно впадут в депрессию и замкнутся в себе, если у них ничего не будет получаться, потому классы стоит разделять.
— Сэр, — настойчиво отвечает Гермиона. — Вы сами же меня просили отойти от системы Министерства?
— Именно, — говорит Снейп. — Итак, продолжим. Ещё вы думаете, что не надо ждать полного освоения детьми материала, а надо сразу перепрыгивать с одной на другую тему? То есть скопление невыученного материала у детей вас не пугает, мисс Грейнджер?
— Сэр, дети зацикливаются на одной теме. Например, как по Заклинаниям. Вингардиум Левиоса. Сколько уроков они пытаются поднять предмет в воздух? Некоторые отчаялись, некоторые смирились с тем, что у них это не получается и даже не стараются…
— Они же сквибы, мисс Грейнджер, — зло прерывает её Снейп. — Министерство требует освоения и закрепления материала.
— Профессор, — Гермиона старательно не замечает слова «сквибы», — возможно, у детей будет талант к какому-то другому заклинанию? Возможно, другие чары пробудят у них способности. Зачем же терять время?..
Снейп незаметно подавляет довольную ухмылку, но Гермиона не замечает этого.
— Также, вы считаете, что нужно посвятить отдельное время на каждого ребёнка, чтобы протестировать его и понять, что он умеет и на что способен?
— Да! — оживляется Гермиона. — Очевидно, мы что-то упускаем, чего-то не знаем. А если дети имеют предрасположенность к каким-то другим чарам, на курс старше, например? Мы совсем не имеем представление об их знаниях и возможностях!
— Грейнджер, они сквибы, у них нет никаких возможностей… Они ничего не умеют и не могут, иначе давно бы уже проявили свои умения…
— Неправда! — громко произносит девушка и на миг сама пугается, что начинает разговаривать на повышенных тонах, но отчаяние завладевает ей. — Я лично готова это сделать! Провести дополнительное время с каждым из детей и протестировать их. Я уверена, всё получится. Как мы можем опускать руки? Драко Малфой не верит, что дети смогут колдовать. К чему он здесь? К чему здесь работает, если сам не верит в результат? Как он может помочь детям… Луна просто следует министерской программе, не анализирует, не пытается достигнуть лучшего результата… А вы, сэр… — Гермиона не выдерживает и вскакивает со стула. — Вы ведёте себя так же, как и Малфой… Вам плевать на детей, вы даже не проводите свои занятия… Не разговариваете со своими подчинёнными. Должно быть, вас устраивает такой расклад вещей? Вы ничего не делаете, чтобы привлечь местных детей в школу! Зачем тогда вы здесь? Сбежали из Хогвартса, чтоб вас никто не трогал? Хотели побыть директором? Думаете, это легко?
— Сядьте! — рявкает Снейп, и девушка по школьной привычке послушно садится на место, тяжело дыша и краснея. Какое-то время они молчат, затем директор произносит: — Думаете, мне легко, мисс Грейнджер? Должно быть, вы хотите быть на моём месте? Всё легко и прекрасно только на бумагах в Министерстве. А здесь вы сами видите, что творится. Эту программу никто не желает поддерживать, кроме Бруствера. И работать здесь хотят единицы, пересчитать которых можно по пальцам одной руки. А знаете ли вы, сколько сил я прикладываю, чтобы и эти пятнадцать детей не сбежали? Проект скоро будет на грани закрытия. Нам дали год, чтобы показать результат, а отсюда меньше чем за месяц ушло более тридцати человек. Каждый день я работаю над программой, мисс Грейнджер. Но теперь у меня появился единомышленник, не так ли?
Гермиона переводит дыхание и внимательно смотрит на Снейпа, не зная, что ответить ему. Единомышленник. Неужели, это он про неё?.. Ну конечно, про неё. Это ведь она только что перечеркнула напрочь всю систему Министерства в своём блокноте. Возможно, она зря здесь устроила спектакль и во всём обвинила Снейпа? Почему же тогда ей кажется, что он безразличен ко всему?
— Знаете что, Грейнджер, я полностью вас поддерживаю, — внезапно говорит Снейп и откидывается на спинку кресла. — Действуйте по данной методике. Но только вы. Пусть мистер Малфой и мисс Лавгуд придерживаются методики Министерства, это нужно, чтобы провести сравнительный анализ.
Гермиона с минуту сидит, не понимая, смеется ли над ней Северус Снейп, или он действительно одобрил её писанину?
— Что с вами? — устало спрашивает он её.
— Сэр, а вы?
— Что я, мисс Грейнджер?
— А вы какой будете придерживаться методики?
— Своей, мисс Грейнджер.
— А можно ли узнать про неё?
— Можете посетить моё занятие в пятницу, тогда увидите.
Гермионе так и хочется съязвить и сказать что-то вроде: «Если вы снова его не отмените, профессор», но она сдерживается.
— Что мне писать в журнале, сэр?
— Естественно то, что требует Министерство, мисс Грейнджер, никаких вольностей нам позволять себе нельзя, — говорит Снейп. — Только не отклоняйтесь от того, что я только что прочитал в ваших записях.
— Конечно, сэр, — кивает Гермиона.
— Будете информировать меня каждую пятницу об успехах или провалах. Обо всём. Будем сравнивать и анализировать.
Двойная отчётность. Это же так в духе Снейпа, думает девушка. Двойная жизнь. Теперь он и её склоняет к ней, не видя в этом ничего предосудительного.
Опасную ли игру они затеяли против Министерства? Что им грозит в случае провала? Собственные терзания совестью, собственная неудовлетворённость своими поступками? Увольнение, закрытие школы и данного проекта? Ей не хотелось даже думать об этом. На секунду ей захотелось забрать свои слова и записи обратно и сказать, что она будет действовать по правилам и поурочному плану Министерства. Нет, нельзя быть такой трусихой, тут же одёргивает она себя. Не первый раз ей предстоит нарушить правила, почему она вдруг испугалась? Это бессилие или нежелание влезать в новую борьбу? Она вспоминает сегодняшние слова Малфоя о её упрямстве.
— Можете идти, мисс Грейнджер, — выводит её из раздумий голос Снейпа.
Девушка прощается и подходит к двери, не замечая, каким внимательным взглядом её провожает директор школы.
— Ах да, мисс Грейнджер, — внезапно окликает её он.
— Да, сэр?
— В понедельник приезжает комиссия посмотреть на ваши первые занятия, подготовьтесь основательно.
Что? Комиссия? И он только сейчас говорит о ней?
Она замирает, внутренне дрожа, всё ещё осознавая сказанное директором. Сердце нещадно сбивается с ритма.
— Сэр…
— Мисс Грейнджер, приедут МакГонагалл, Бруствер и ещё кое-кто из Министерства оценить ваши умения в преподавании.