Выбрать главу

— К несчастью для него, конечно. Но, судя по тому, что о нём говорят, это небольшая потеря для общества.

— Опять это ваше легкомыслие, — буркнул Джарвис, поднося щепотку табака к ноздре.

Себастьян улыбнулся.

— Ну как, удалось найти голову короля Карла?

Джарвис вдохнул так резко, что даже чихнул.

— Благослови вас Господь, — сказал Себастьян, когда его тесть снова чихнул и потянулся за носовым платком. — Когда Регент официально откроет усыпальницу?

Джарвис пристально посмотрел на него поверх складок носового платка.

— Завтра.

— Осталось совсем немного времени.

— Я так понимаю, вы понятия не имеете, что с ней случилось?

— К сожалению.

Джарвис спрятал носовой платок.

— Полагаю, моя дочь и внук в детской?

— Да.

— Геро сказала мне, что вы поощряете её в этой варварской глупости — отказе нанять кормилицу.

— Да, я её поддерживаю. Но решение остается за ней и только за ней.

— Что за чушь. — Джарвис повернулся к двери. — Да, кстати, лорд Олифант необъяснимым образом исчез. Вероятно, в завтрашних газетах появятся предположения о несчастном случае или новой вспышке насилия, но мне сказали, что тело не должно всплыть еще четыре или пять дней, в зависимости от погоды. Тогда можно будет сделать вывод, что он поскользнулся и упал в реку во время шторма во вторник вечером. И если бы ему удалось причинить вред моей дочери или внуку, вы бы тоже были уже мертвы.

Взгляды двух мужчин встретились.

Затем Джарвис кивнул и вышел из комнаты.

* * *

После вчерашней грозы день выдался ясным и солнечным, дождь начисто вымыл улицы.

Себастьян ехал в своем экипаже по южной окраине Гайд-парка в сторону Найтсбриджа и Ханс-Тауна. Его первой остановкой стала Слоун-стрит, где он нашел мисс Джейн Остин, прогуливающуюся по садам Кадоган-сквер. На ней была старомодная круглая шляпка и скромная коричневая накидка, а щеки раскраснелись от прохладного свежего воздуха.

— Лорд Девлин, — поздоровалась она, увидев, что он направляется к ней.

— Вы читали новости в утренних газетах?

— Да. — Её глаза сузились, и она пристально посмотрела ему в лицо. — И все это неправда, верно?

— Да.

— Я так и подумала. Но это может означать только одно. Убийцей был Найтли? Почему?

— Он боялся, что Престон и Стерлинг владеют информацией, которую сам баронет отчаянно пытался скрыть.

— И поэтому он их убил? И со злости отрубил им головы? Кто бы мог подумать, что Найтли способен на такую жестокость?

— Одна мудрая женщина однажды заметила, что трудно понять истинные чувства умного человека.

Её маленькие темные глазки засветились веселым восторгом. Затем она покачала головой.

— Не очень мудрая, учитывая, что я считала его еще одним полковником Брэндоном — степенным, невозмутимым и скучным.

— А как мисс Престон восприняла сегодняшние новости? — спросил Себастьян, когда они свернули на садовую дорожку. — Вы случайно не знаете?

— Я не думаю, что она верит сообщениям в газетах. Но Энн, понятное дело, испытывает облегчение. Они с капитаном Уайетом собираются пожениться как можно скорее, а не ждать окончания положенного годичного траура.

— Разумно, они и так уже ждали достаточно долго.

Мисс Остин взглянула на него.

— Я слышала, что лорд Олифант исчез.

— Так оно и есть.

— И вы не собираетесь мне ничего объяснять, не так ли?

— Нет, — сказал он. — Но я уверен в вашей способности использовать воображение.

* * *

Продолжая двигаться по Слоун-стрит в сторону Челси, Себастьян развернул свой экипаж, проехал по площади, а затем свернул в переулок, ведущий к Кровавому мосту.

— Чего опять-то сюда? — спросил Том.

Гнедые фыркнули и заупрямились, но Себастьян твердо направил их через мост в поля, простиравшиеся по обе стороны изрытой колеями дороги.

— У меня есть идея.

Он ехал через рыночные сады, свежие и зеленые после вчерашнего дождя, к башне маленькой деревенской часовни, возвышавшейся над вязами и боярышниками церковного двора. По мнению Себастьян, Роуэн Туп, должно быть, наткнулся на тело Престона вскоре после убийства и в ужасе случайно уронил сумку, в которой лежали голова короля и стяжка гроба. Причётник, очевидно, сумел вернуть отрубленную голову. Но, должно быть, все еще метался в поисках стяжки, когда услышал приближение молодой пары из «Розы и Короны». В этот момент Туп оставил свои поиски и, зажав голову короля под мышкой, побежал в единственном возможном направлении: через мост в поля. Он был настолько ошеломлен увиденным и боялся попасться с реликвиями, украденными из Королевской часовни, что его первым побуждением, конечно же, стало спрятать предмет, который прохвост надеялся продать Стэнли Престону.