Его смех из трубки заставил меня улыбаться шире.
— О боже мой! Она такая смешная, думает, что переборщила с добавлением в сливочное масло каннабиса, или же Kей дал ей какое-то очень сильное дерьмо, потому что она съела одно пирожное и сразу же окосела.
Я фыркнул.
— Меня поражает, что она наркоманка.
— Бернис говорит, это в медицинских целях, — объяснил он. — Но я думаю, что она занимается самолечением по крайней мере с семидесятых годов.
Это заявление заставило меня рассмеяться.
— Она бунтарка, это точно.
— Бернис сказала, если ты ещё не передумал, то в этот понедельник пойдёт на наш урок сёрфинга. Она спросит Кея, а потом даст мне знать. По-видимому, Кей очень хорош в сёрфинге, и она сказала, что с её рукой она не лучший учитель, и нам лучше учиться у него.
— Звучит неплохо. Хотя знаешь, я реально умею серфить…
— Да, знаю, но она предложила, и думаю, что это заставит её чувствовать себя полезной или что-то вроде того. Не знаю.
— Да я не жалуюсь. Если не отличный урок сёрфинга, то хоть забавно будет.
Гриффин фыркнул.
— Ага. Я спросил о ней и Кее. Она была странной в этом разговоре. Сказала, что это она установила границы, а когда я спросил почему, она вроде как закрыла тему. Было странно. Не знаю почему. Просто я предположил, что Кей счастлив жить холостяцкой жизнью и звонил Бернис, когда ему было нужно. Но, видимо, всё наоборот.
— Может быть, ей нравится свобода.
— Да, может. Но что-то в этом было не так. Будто она хочет этого, но не желает признавать, что хочет.
— О, берегитесь. За дело берётся сваха Гриффин, — пошутил я.
— Ха! Ты же с ней знаком. Если Бернис не захочет двигаться, то не думаю, что даже землетрясение заставит её сделать это.
— И то верно, — я усмехнулся. — Как сегодня на работе?
— Хорошо. Мне до сих пор там очень нравится. Персонал отличный, начальство хорошее. Я им нравлюсь, так что это помогает.
Я фыркнул.
— Конечно, ты им нравишься.
— Ну да, я немного помешан на профессионализме. Это либо бесит людей, либо им это нравится.
— Обычно ведь злятся те, кто отлынивает? — спросил я. — Если в магазине я должен напоминать людям о правилах и процедурах, то только потому, что они расслабились.
— Вот именно! Есть один парень, Брайан. Думал, что он будет проблемой, но с тех пор, как мы в начале всё прояснили, он фактически превратился в одного из тех, на кого я могу положиться.
— М-м-м, мне стоит беспокоиться об этом Брайне?
Гриффин в ответ рассмеялся.
— Только если бы я питал слабость к седым папочкам за пятьдесят, которые весёлым занятием на выходных считают вязание или пазлы.
Я улыбнулся.
— Не твой тип?
— Нет, я предпочитаю, чтобы мой мужчина учил меня сёрфингу и брал в походы с его милым щенком.
Моя улыбка вернулась.
— Как же хорошо, что я знаю одного такого.
Он фыркнул.
— Ох, кто знает? Может быть, Брайан любитель самого дерзкого кинка в БДСМ клубе Саншайн-Кост. Я правда без понятия, и ничего не имею против вязания и пазлов. Вообще-то, я не против собирать пазлы. У моей бабушки всегда был наполовину собранный пазл на обеденном столе, и я помогал ей каждый раз, когда мы виделись. Но мне нравится быть... более активным.
Тон Гриффина не остался незамеченным. Как и намеки.
— Я это знаю. Ты любишь быть более активным несколько раз за ночь.
В моей голове пронеслись мысленные образы: извивающийся и кончающий с сексуальным стоном Гриффин, насаженный на мой член.
Гриффин тепло рассмеялся.
— Это я могу. Точно так же я знаю того, кто может с этим справиться.
— Боже, я не должен об этом думать... ты знаешь, как трудно ходить со стояком?
Его смех звучал немного напряжённо.
— По крайней мере, я на своём диване и могу о себе позаботиться.
Затем я услышал знакомый хлюпающий звук дрочки.
— О чёрт, — прошептал я. — Ты что..?
— Ты первый начал, — сказал он хриплым голосом.
— Я гуляю в общественном парке, — прошипел я, желая, чтобы мой член не слушал. — Ты хочешь, чтобы меня арестовали за непристойное поведение?
Грифффин застонал сквозь смех.
— Нет, я хочу, чтобы ты пошёл домой и обсудил со мной этот оргазм.
Я развернулся на пятках и потянул Уикета туда, откуда мы пришли.
— Смогу быть дома через пять минут.
Хлюпающий звук зазвучал лихорадочнее. Как и его голос.
— Постарайся за три.
— Я тебе перезвоню, — сказал я и сбросил вызов. — Давай, Уикет. Побежали.
Через две минуты и сорок три секунды я перезвонил. Гриффин ответил:
— О, слава богу. Я уже близко.
Ох, чёрт. Гриффин был ненасытен.
Я отстегнул поводок Уикета и заперся в ванной. Подумал, не включить ли телефон на громкую связь, но мне хотелось слышать его голос, его стоны в ухе. Всё ещё полностью одетый, в кроссовках, я прижал телефон к уху и не включая воду вошёл в душ. Свободной рукой я вытащил из шорт свой возбужденный член и провёл по нему, отчаянно нуждаясь в трении.