Дэйн рядом со мной усмехнулся. Он выглядел великолепно в ярком солнечном свете на фоне голубого Тихого океана, конкурирующим с цветом его глаз.
— У меня такое чувство, что мне придётся сделать это, хочу я или нет.
— Давай же, — сказала Бернис из-под своей огромной шляпы. — Что в худшем случае может произойти? Промокнешь?
— Встречу акулу, — сказал я. — Меня вообще-то может укусить акула. — Я снова посмотрел на воду. Меня прошиб пот, который не имел никакого отношения к солнцу. — Иисусе. Мы ведь не увидим акулу, правда?
Кей улыбнулся.
— В этом вся прелесть белых акул. Ты не часто видишь их прежде, чем они до тебя доберутся.
Я сделал шаг назад.
— Нет.
Дэйн рассмеялся.
—Тут для них расставлены сети. Всё будет хорошо.
Кей надо мной засмеялся.
— Честно говоря, я просто пошутил. Твоя самая большая проблема — это встать на доску.
Дэйн скорчил наполовину хмурую, наполовину улыбающуюся гримасу.
— Ну же, детка.
— Детка? Я хочу, чтобы ты знал, детка, если я умру ужасной смертью от Челюстей, я буду очень зол.
Он рассмеялся.
— Ты такой милый, когда грубишь. Так что думаю, ты будешь охренительно сексуальным, когда разозлишься.
Кей взял свою доску, потом кивнул на нашу.
— Ну же, давай снимем шкуру... давай сделаем то, что делают дети в эти дни.
Прохладный океан освежал и давал передышку от жаркого солнца и песка, и мне удалось перенести доску в воду, не слишком сильно ударив плавниками по голеням. Как только стало достаточно глубоко, я прижал доску к груди и вынырнул на поверхность с большей грацией, чем заслуживал, и начал грести.
Дэйн посмотрел на меня и усмехнулся, когда грёб на своей доске. То, как капельки воды отражали на нём солнечный свет, было восхитительно и отвлекало, так как я наблюдал, как он носится под волной. Прежде чем я смог подумать о том, что он делает, та же самая волна меня сбросила.
Хватая ртом воздух и цепляясь за доску, я вынырнул и снова сумел на неё взобраться. И Дэйн, и Кей теперь были далеко впереди, смеясь надо мной.
— Плыви под волну, — крикнул Дэйн.
Я встряхнул волосами.
— Я бы так и сделал, если бы ты не выглядел чертовски горячо, отвлекая меня.
Дэйн засмеялся, а Кей покачал головой, и как только мы отплыли достаточно далеко, он сел на доску и свесил ноги. Он привёл нас в конец пляжа, где начинающие сёрферы могли держаться подальше от профи, а пловцы, как правило, оставались между буйками. Помимо нескольких других парней, мы были совершенно одни. К моему счастью. Я не хотел опозориться у всех на глазах.
Стоял по-настоящему великолепный день. Светило солнце, несколько белых облаков усеивали голубое небо, вода была бирюзовой и кристально чистой.
Затем Кей начал считать набегающие волны, веля нам почувствовать ритм и объясняя, какие волны хороши для сёрфинга, а какие лучше оставить в покое.
Для меня они все выглядели одинаково.
Но потом, когда накатила волна, Кей встал на колени.
— Ладно, смотри сюда. Начинай грести, когда волна далеко. Греби, греби... — затем он поднялся на ноги и проехал несколько метров по волне, прежде чем скатиться с гребня, спустился вниз и поплыл обратно к нам. — Теперь твоя очередь.
Дэйн поплыл первым. Он смотрел, ждал, считал, потом начал грести как сумасшедший и встал на ноги. Он довольно долго ехал на волне, делая это так легко.
— Отлично! — гордо сказал Кей, подняв кулак в знак победы. Дэйн поплыл обратно к нам, его лицо расплылось в улыбке.
— Эй, Гриффин, — сказал Кей, щелкая пальцами. Я перестал пялиться на сексуальность во плоти, которой был Дэйн, и посмотрел на Кея. — Хватит смотреть на пейзаж, выглядывай свою волну.
О Боже, я действительно собирался сёрфить.
Я сделал то же, что и они. Я встал на колени, смотрел, ждал, начал сильно грести, и волна меня поглотила. Я почувствовал, как сила волны меня поднимает, удерживает доску, и понял, что в этот момент мне нужно встать на ноги.
Я ухватился за доску и поднялся, подтянув под себя ноги. И я встал. Матерь божья, я сёрфил!
Ну, я сёрфил в течение полсекунды, прежде чем потерял равновесие и плюхнулся в воду, но в течение этого короткого момента я сёрфил! Я вынырнул, схватил доску и, задыхаясь, поплыл обратно к Дэйну и Кею.
— Ты это видел? Я смог!
— Ты молодец, парень, — сказал Кей.
Дэйн мне широко улыбнулся, но потом повернул голову и посмотрел на берег.
— Ты это слышишь?
— Слышу что? — спросил я, так как ничего не слышал, кроме стука моей крови, пульсирующей в висках. Я потряс головой, чтобы убрать из ушей воду, и тут ветер донёс до меня какой-то звук.
Лаяла собака.
— Это Уикет, — сказал Дэйн.