— Вы предсказываете гражданскую войну. Это фантастика.
— Нет. Господин президент, я так не думаю. Поскольку ваша оппозиция будет иметь на вооружении факт, против которого вы бессильны. — Саттертвайт повернулся к Лайму. — Дэвид, я хочу, чтобы вы рассказали президенту, что именно произошло с Клиффордом Фэрли.
Президент впервые был захвачен врасплох. Лайм видел это: он пристально наблюдал за Брюстером.
Лайм рассказал все по порядку.
— Вы можете назвать это несчастным случаем, — подвел он итог, — но как бы вы ни объяснили это, он был убит агентами американского правительства, а не похитителями.
— Да, но…
— В комнате находилось полдюжины снайперов, когда была выпущена эта пуля, господин президент. Около двадцати человек стояло рядом, когда врач объявил о своем заключении. Мы изолировали их от внешнего мира, но так не может продолжаться вечно. При таком количестве людей, посвященных в тайну, правда выплывет наружу.
Саттертвайт поднял руку ладонью вниз. Функция Лайма была выполнена, и он передал ход Саттертвайту.
— Они заявят, что мы сделали это намеренно. Они будут вопить, что Фэрли был вам нужен мертвым, чтобы сохранить за собой должность.
Президент поднялся.
— Билл, вам не следовало приходить в кабинет президента Соединенных Штатов с дешевой попыткой шантажа. Во имя…
— Нет, сэр. Вы не поняли. Дэвид и я не угрожаем вам. Если обвинения будут предъявлены — а они будут, поверьте мне, — мы оба до конца будем стоять за вас. Я говорю абсолютную правду. Не забывайте, что Дэвид и я замешаны в этом так же глубоко, как и вы, если не больше. Мы будем вынуждены защищать себя, и, конечно, сделаем это в полную силу. Вы не убивали Фэрли. Его никто не убивал. Это была роковая случайность, результат нашей недооценки одного факта — того обстоятельства, что Фэрли до такой степени напичкан наркотиками.
Саттертвайт сделал прерывистый вдох.
— Но кто этому поверит, господин президент?
Лицо Брюстера стало красным от прихлынувшей крови.
— Я не люблю, когда меня запугивают, Билл. Дурацкие слухи и предположения существовали всегда.
— Но не такие.
— Может быть, ты забыл обвинения против Линдона Джонсона после покушения на Кеннеди?
— Это не одно и то же, господин президент. Кеннеди не был убит известным агентом администрации. Джонсон не находился в положении только что проигравшего выборы мертвому. И если вы позволите мне предельно откровенно высказаться относительно Джонсона, он не имел такого количества врагов? которые окружают в настоящий момент вас. Холландер справа, почти все левое крыло и бесформенная масса колеблющихся в центре.
— Из того, что вы сказали, следует, что слухи пойдут независимо от того, останусь я или нет в своем кресле. В этом шаткость вашей позиции, Билл.
— Нет, сэр. Если вы сейчас спуститесь с пьедестала, вы тем самым докажете, что не извлекаете выгоду из смерти Фэрли. Это не остановит слухов, но сделает их беспочвенными. Мишенью окажется отставной политик, а не действующий президент Соединенных Штатов. Это существенная разница.
Говард Брюстер взял сигару, но не зажег ее. Он долгое время пристально смотрел на нее. Лайм подошвами ботинок ощущал, как бьется пульс Белого дома.
Наконец президент произнес:
— Идея выдвижения Энди Би на пост спикера принадлежит вам, Билл?
— Многие из них думали об этом или о чем-то в этом роде. Естественно. Но они не решались действовать, поскольку не были уверены, что их план сработает, — они полагали, что вы будете яростно бороться против этого, и ни у кого из них не осталось сил еще для одной битвы. Они напуганы, господин президент.
— Но вы подтолкнули их к этому.
— Можете назвать это так. Но ситуация колеблется. Если вы решите сопротивляться, эта мера может вообще не сработать. У вас достаточно сторонников, чтобы затормозить принятие решения до полудня.
— Вы поставили меня в такое же положение, которое занимал Холландер двадцать четыре часа назад.
— Не совсем такое. Но похожее.
Внезапно Лайм почувствовал, как взгляд президента впился в него:
— А вы, сэр. Что вы думаете?
— Я не в счет, господин президент. Я лишь пешка.
— Вы умеете шевелить мозгами. И достаточно хорошо. Скажите мне ваше мнение.
— Я считаю, что вы были неплохим президентом, сэр. И я думаю, что народ в ноябре проголосовал за вашу отставку.
— Спасибо за искренность, господин Лайм.
Внимание президента переключилось на сигару, которую он держал в руке, и Лайм взглянул на Саттертвайта. Они оба думали об одном и том же, почувствовал Лайм. В действительности президент не искал у него совета; он старался проникнуть глубже — найти ключ к пониманию того, что происходило за стенами этой комнаты. Он знал, что обладает достаточным авторитетом, чтобы сказать «гоп», но не был по-прежнему уверен, что люди в ответ прыгнут.