– Это не одно и то же, – вскинув наконец голову, воскликнула Ротани.
– Почти одно. Просто сейчас Ральф роет себе могилу чуть более завуалированно. Но, поверьте, конечный результат сильно отличаться не будет. Сами посудите, ведь ваш жених отнюдь не собирается плясать под дирижерскую палочку мадам Рох, пылая к ней неутолимой страстью. Он преследует свои цели, и я очень сильно сомневаюсь, что в тот момент, когда Наварра Рох это поймет и, главное, перестанет нуждаться в услугах Ральфа как супруга, у него останется много шансов выжить. Двух человек искусная ведьма уже убила, причем не вызвав при этом подозрений.
В глазах собеседницы мелькнул испуг, зародив во мне надежду на благоприятный исход переговоров. Ревность вкупе со страхом создают смесь, которую не всем под силу выдержать, и Ротани не стала исключением. Медленно, с трудом выговаривая слова, она произнесла:
– Хорошо. Я согласна вам помочь.
Глава 11
Прежде чем я, окрыленная первым за долгое время успехом, открыла рот, мадемуазель Поддриго добавила:
– Но сотрудничать с вами я буду лишь при одном условии – если Ральф никогда не узнает о моем участии в срыве выпестованного им гениального плана. Надеюсь, это реально?
Не могу сказать, что я была так уж согласна с позицией девушки. Все же начинать совместную жизнь со лжи, пусть и во благо… Окажись я в аналогичной ситуации… Точнее, попасть на место Ротани я не могла в принципе, но если предположить столь невероятное стечение обстоятельств, то мне гораздо ближе прямая и открытая линия поведения: вызвать жениха на серьезный разговор, внятно, четко и без лишних эмоций изложить свое видение неблагоприятного развития событий и далее уповать на то, что выбранный мной для совместной жизни мужчина достаточно разумен и сможет, поборов гордыню вкупе с принципиальностью, отказаться от задуманного в целях сохранения жизни. Но, как известно, все люди разные, и мешать Ротани действовать по-женски, более хитрым способом, я не собиралась.
Взглянув на девушку, я кивнула:
– Да, конечно. Непосредственное участие от вас не потребуется, всего лишь информация.
– Какая именно? – Перестав раскачиваться и выпрямившись, мадемуазель Поддриго наглядно продемонстрировала полную готовность к сотрудничеству и вдумчивому решению вопросов.
Вплотную подойдя к решающему моменту, я не спешила. Очень не хотелось вот так, сразу, выяснить, что мои теоретизирования оказались ошибочны и ни о каком противоядии невеста Ральфа и понятия не имеет.
– Что конкретно вы хотите узнать? Спрашивайте, – проявила легкое нетерпение Ротани.
Молчать дальше было не просто глупо, а скорее близко к абсурду, и я, задержав дыхание словно перед прыжком в ледяную горную реку, заговорила:
– Думаю, вам известен способ, при помощи которого мсье Пуррье превратился в Адриана Роха.
Перекосившееся лицо девушки однозначно свидетельствовало не только о знании способа, но и об отношении к нему. Скорчив гримасу отвращения, Ротани передернула плечами и кивнула.
– Да.
Уже легче. Итак…
– Скажите, – выдержав небольшую паузу, продолжила я, – а как добиться обратного результата, вы знаете?
И вновь кивок.
– Да.
Немногословно, зато весьма оптимистично. Ничем не выдав внутреннего ликования, я совершенно бесстрастно попросила:
– Если вам не сложно, поделитесь со мной технологией.
– Для того чтобы вернуть собственную внешность, также требуется зелье. Перед тем как Ральф превратился в мсье Роха, я заставила его в категоричной форме потребовать от мадам Рох рецепт. Если вы подождете, я спущусь в свои комнаты и принесу его.
– Буду вам очень признательна, – не стала я кривить душой.
Поднявшись с качелей, Ротани удалилась вниз, в особняк, я же принялась рассматривать окрестности. В сущности, вид с этой крыши не сильно отличался от пейзажа, открывающегося с моего особняка, только лучшая видимость была как раз в сторону канала Дэннире.
Едва я успела отыскать среди множества домов свой, как вернулась мадемуазель Поддриго, держа в руках свернутый в трубочку и перевязанный тонкой бечевкой листок. Подойдя к перилам, у которых я стояла, девушка протянула мне свиток.
– Вот, прошу. Это одна из копий, которые я сделала на всякий случай, поэтому можете оставить ее себе.
С благодарностью кивнув, я стянула бечевку и принялась изучать рецепт. Большая часть ингредиентов никакой проблемы не представляла, при изготовлении зелья главное было – точно соблюсти весьма непростую технологию. Но последним пунктом списка шла… кровь родителей или, в случае, когда это невозможно, любых других членов семьи, состоящих с объектом в кровном родстве. Но в этом случае рекомендовалось использовать как можно большее количество доноров, иначе точность результата не гарантировалась. Да уж, вот типичный пример ведьмовства – самые серьезные вещи всегда основываются на крови. Собственно, о необходимости подобного ингредиента я и сама могла бы догадаться, но еще один момент поставил меня в тупик: доноры крови не должны были и понятия иметь о последующем ее применении, более того, получить кровь добровольно было весьма нежелательно…
Глядя на мое несколько вытянувшееся лицо, Ротани испуганно уточнила:
– Все плохо? Вы не сумеете приготовить такое зелье? Или, несмотря на все предосторожности, нас тем не менее обманули?
Я поспешила успокоить девушку:
– Не волнуйтесь. С зельем полный порядок. Вот только мне потребуется некоторое время для того, чтобы раздобыть все необходимые компоненты.
Следовало ожидать, что вопрос о крови родителей весьма заинтересует собеседницу, но нет, Ротани лишь коротко кивнула, принимая к сведению мои слова, и задала следующий вопрос:
– А как вы подсунете Ральфу зелье? Помните, он же не должен ни о чем знать.
Я вскинула открытые ладони в знак своих честных намерений.
– Это я хорошо усвоила, поверьте, вам совершенно не о чем беспокоиться. Что же до способа, то на то, чтобы придумать самый удачный и проделать это в подходящий момент, у меня еще достаточно времени. Сейчас же я вплотную займусь созданием зелья, и очень вас прошу, если появится новая информация, незамедлительно ее сообщить.
– Хорошо, – после небольшой заминки произнесла Ротани, словно обуреваемая какими-то сомнениями.
Не дав ей времени и возможности их озвучить, я поблагодарила девушку за содействие, заверила, что вскоре с Ральфом обязательно все будет в полном порядке, и торопливо ретировалась.
По дороге домой я некоторое время просто ругалась, костя на чем свет стоит всех ведьм на белом свете вместе с их изощренными зельями, приворотами и общими принципами мастерства. Вот почему, скажите, нельзя колдовать без этих дурацких «плоть слуги, отданная добровольно». Столько проблем бы отпало… ан нет, мучайся теперь.
Примерно на полпути я выпустила пар до такой степени, что смогла начать рассуждать более конструктивно. Итак, мне необходимо разжиться двумя пузырьками с кровью супругов Пуррье. Интересно, а где гарантии, что они настоящие родители, а не приемные? Точнее, на отца Ральф слишком похож, чтобы я испытывала хоть какие-то сомнения, но вдруг мсье Пуррье загулял по молодости? А в рецепте ничего не сказано касательно результата приема подобного противоядия. Хотя если рассуждать, опираясь на принципы действия подобных вещей, результат будет нулевым, так же как если правильно изготовленное противоядие вместо Ральфа выпьет любой другой человек. Или не человек, не важно. Короче, примем как факт то, что Ральф сын своих родителей, если же это не так, стребую с клиентов неустойку за сокрытие важной для следствия информации.
Вариантов дальнейших действий насчитывалось всего два: или самой лететь в Йерр, или вызвать супругов Пуррье в столицу. Положа руку на сердце, идея смотаться в Йерр, под покровом ночи нацедить два пузырька с кровью и тихо вернуться обратно нравилась мне больше, но следовало признать – покидать Теннет в настоящее время было весьма и весьма опрометчиво. Ситуация слишком неустойчивая, и оставлять ее без контроля просто нельзя. Похоже, придется под каким-то невинным предлогом вызвать клиентов в столицу. Ох… как не хочется…