Выбрать главу

А не знаю, что конкретно. Но попой чувствую.

* * *

¹ Реальный текст реального человека в реальной корпорации в аналогичной ситуации

Глава 18

Какое-то время отец и дочь мерились взглядами. Хонока скосила глаза и здорово удивилась: на инженера Уэки, не мигая, смотрел кто-то другой вместо привычной за последние несколько часов Уты — капризной, регулярно инфантильной, молодой, ослепительно красивой и потому избалованной (слова Решетникова, хафу последнее время взял моду резать правду в лоб. Видимо, берёт пример с младшей Хьюги).

Ты что ли специально притворилась малолетней идиоткой⁈

— написала Хаяси скорописью.

Лучшую подругу она знала неплохо, оттого настоящие мысли айтишницы видела, как на ладони. Судя по тому, что сейчас наблюдала финансистка, эти мысли здорово диссонировали с предыдущим тоном и с выражением лица хозяйки.

Выдавали ту лишь глаза.

Уэки-младшая, не переставая играть с собственным родителем в удава и кролика (понять бы ещё, кто из них кто), видимо, ухитрилась прочесть боковым зрением, потому что в следующую секунду, не глядя, поставила под строчкой жирный плюс.

Хонока впечатлилась и дальше писать не стала.

— Уэки-сан, здесь нет пап и их детей, — бывший акционер Йокогамы, сегодняшний участник группы разработки Мацусита-Корп безукоризненно вежливо поприветствовал дочь коротким поклоном персонально. — Пожалуйста, соблюдайте приличия, очень вас прошу как коллега по совещанию: вы весьма меня этим обяжете.

— Знаете, чем мораль отличается от Закона, Уэки-сан? — Ута ну очень похоже скосплеила младшую Хьюгу. — Раз вы тут сейчас о приличиях?

Подруга вздёрнула подбородок, вопросительно подняла бровь и, обращаясь к старшему [родственнику!] из положения сидя (!!), имела вид закусившей удила холодной стервы.

Не предполагавшая за Утой подобных талантов, Хонока озадачилась. Возможно, алкогольные злоупотребления и на утро по инерции порождают необычайную смелость во внешних манифестациях? — хмуро думала про себя Хаяси.

В отличие от Уты, она полировала взглядом столешницу и для открытых претензий (читай, провокаций) к той стороне ещё не созрела. Пока.

Отец айтишницы резко замер на полпути к креслу и развернулся. Он начал набирать воздух, когда на его локоть легли пальцы нового босса, начальника разработок Мацуситы по имени Танигути Дзион:

— Чем же, Уэки-сан? — старший инженер выглядел безукоризненно вежливым, хотя глаза тоже метали молнии. — Чем по-вашему мораль отличается от закона? И к чему был задан вопрос?

Параллельно с разговором пришлые с непроницаемыми лицами отсчитали штраф за опоздание и сложили купюры в специально предназначенную для этого коробку.

— Не хотят прилюдного скандала под телевизионную запись, — ну очень тихо, практически неуловимо прошептала Хьюга-внучка, почти не размыкая губ.

Те, кто сидел дальше, даже не поняли, что она что-то сказала.

Ута под столом оттопырила средний палец, демонстрируя, что думает о чужих попытках не допустить пресловутого скандала. Вслух же подруга ответила:

— Мораль от Закона отличается тем, Танигути-сан, что она не является обязательной для исполнения. Это вам на заметку персонально, коль уж вы в своём нынешнем возрасте до сих пор не оперируете понятийным аппаратом старшей школы. — Пару мгновений айтишница с наивным видом хлопала ресницами, восторженно глядя перед собой. — И это не «по-моему», как вы только что изволили бросить, Танигути-сан. Это по мнению учебника «Основы государства и права», первый курс юридических факультетов — там повторяют школьную базу, поскольку, видимо, среднее образование порой проскакивает мимо не только вас.

В зале повисла тишина.

Что-то последнее время на этот учебник стало слишком много ссылок, отстранённо подумала Хонока. Раньше его упоминала Хину — видимо, нахватавшись от подруги-якудза. Теперь вон, кое-кто непротрезвевший по чужим стопам пошёл.

Телевизионщики с бесстрастными лицами делали свою работу — разделив сектора, добросовестно фиксировали всё подряд.

— Поэтому, Уэки-сан, — Ута наконец приподнялась над столом и ненатурально изобразила намёк на вежливый поклон в сторону родителя. — Вы меня очень обяжете встречно, если свои хотелки, ваши влажные юношеские мечты, прочий не относящийся К РАБОТЕ Йокогамы бред новичка — вы ведь в новой роли здесь впервые? — оставите ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЗАЛА ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ. Сказанное касается и ваших виртуальных пожеланий: извините, у руководства Компании нет возможности вытирать сопли всем желающим, включая вас. Пожалуйста, возьмите себя в руки и хотя бы попытайтесь вести себя как мужчина, а не прыщавый пубертатный сопляк. Вы меня тоже этим очень обяжете! — глава Департамента айти невозмутимо улыбнулась.