Когда я спустилась на первый этаж, почувствовала запах кофе. Вот же нахалюга! Мамин любимый кофе без разрешения взял. Да мне его профессор Говард специально из поездки привёз, когда выступал с лекциями в академии соседнего Киринейского королевства.
— Кофе будешь? — поинтересовался детектив, даже не обернувшись на моё появление, продолжая как ни в чём не бывало выискивать что-то в холодильнике.
— Я не пью кофе. И, вообще-то, это мамин любимый сорт, — прозвучало слегка по-детски.
— Серьёзно, да у нас с Римой Данкан много общего.
— Так уж и много?
— Мы с ней пьём один и тот же сорт кофе и не одобряем некоторые поступки её дочери.
Я просто обалдела от услышанного и молча уселась за стол, придвинув к себе чайничек с заваренным в нём настоем.
— Подай чашку, раз уж хозяйничаешь у меня на кухне.
Динат ухмыльнулся и как ни странно взял с подставки мою любимую оранжевую чашку. И как он догадался? Уу, детективище…
— Не сопи как злой ёжик, — веселился напарник, ставя передо мною посуду. — Я не сказал ничего плохого. Уверен, твоим родителям не понравилось бы, что ты открываешь дверь всем подряд, не думая о своей безопасности.
— То есть, ты — это все подряд?
— Ты не знала, что за дверью стою именно я.
— Но ко мне кроме вас никто не приходит. Ну, ещё Лили.
Динат уселся напротив и принялся сооружать бутерброды из того, что нашлось в холодильнике. Если так дело пойдёт дальше, продуктов, которые я закупила с расчетом на неделю, не хватит и на пару дней.
— Августа, — менторским тоном начал Динат, а я скривилась, вспомнив, как родители точно также отчитывали меня за проступки. — Ты работаешь в детективном агентстве. Мы сейчас расследуем не только похищение драгоценностей, но ещё одно очень серьёзное преступление, поэтому всем сотрудникам необходимо соблюдать осторожность. И не кривись от моих слов.
— Хорошо, папочка, — тихонько пробурчала я себе под нос, но Динат всё равно услышал.
Я даже не успела отпить глоток спасительного настоя, как детектив молниеносно обогнул стол и повис надо мной, упёршись сильными руками по обе стороны. В том, что он боевой маг, я не сомневалась, но судя по его способности перемещаться так быстро, детектив неплохо владел воздушной стихией.
— Папочка, значит.
Я ощутила горячее дыхание возле уха, переходящее постепенно к шее.
— Неужели я такой старый? — шептал мужчина, а у меня по телу разбегались мурашки.
— Не-ет, — промямлила из последних сил. — Не старый…
— Вот и отлично, — бодро заявил Динат, резко отстранившись от меня и снова оказался на своём месте.
Он положил передо мной один бутерброд, а сам принялся за второй, попивая кофе, как будто ничего не произошло, а я с трудом смогла влить в себя чай и запихнуть еду. Правда, как только я допила всё до капли, сразу же ощутила прилив сил, а сон и плохое самочувствие как рукой сняло.
— Что пьёшь? — поинтересовался Динат.
— Чай по маминому рецепту.
— Вкусный?
— Не очень.
— Зачем тогда пьёшь?
— Это бодрящий настой, чтобы спать не хотелось.
— И кто мешал тебе спать? Жених?
Последние слова прозвучали холоднее, чем предыдущие фразы. А может мне показалось…
— Служанка герцога.
— Она у тебя ночевала?
— Нет, я просто не могу понять, что скрывает Люси?
— Ты что, всю ночь о деле думала? — искренне удивился напарник.
Я молча кивнула, а на лице Дината появилась широкая улыбка, которая так шла ему. Стоп, о чём это я?
— Августа, если продолжишь работать в таком темпе, тебя надолго не хватит, — убеждал меня опытный детектив. — Ну так и быть, Гарри тебя сегодня немного подлечит, чтобы ты смогла соображать, но домой отправишься пораньше и сразу ляжешь спать.
— Не надо меня лечить, я уже настой выпила. Этого обычно до вечера хватает.
— Травяного чая? Или в нём магия?
— Меня нельзя лечить с помощью магии, я на неё очень плохо реагирую. У людей без дара такое часто бывает, — выдала я привычное объяснение Динату.
О том, что я не восприимчива к магии, знали лишь родные. Родители строго настрого запретили ещё в детстве хоть кому-нибудь рассказывать о моих необычных способностях. Тем более, кроме полной невосприимчивости к магическому воздействию, я была способна увеличивать силу одарённых одним лишь своим желанием. Правда, почему у Дината произошёл всплеск силы во время беседы в герцогском особняке, понятия не имела. В тот момент я не желала, чтобы детектив увеличил свои способности, а он каким-то чудом смог ощутить всего лишь пятнадцатый уровень дара. Как такое могло произойти?
Самое страшное, если об этом узнает король, то сразу же заберет меня к себе на службу. Помимо того, что это будет опасно, так ещё и о личной жизни можно забыть. Сомневаюсь, что Его Величество Кристиан Железный (прозвище полностью соответствует его характеру), станет интересоваться моими желаниями и планами на будущее.
— А как же защитный артефакт? — не унимался детектив.
— Родители разработали экспериментальный, специально для меня. Благодаря ему мне сложно причинить вред с помощью магии, но при этом он не ухудшает моё самочувствие.
— Что-то я не заметил на твоём теле ни одного артефакта?
Динат нагло ухмылялся, намекая на то, что моя пижамка абсолютно ничего не могла скрыть от глаз мужчины.
— Я ведь объясняю тебе, что артефакт экспериментальный.
— Он что, невидимый? — не верил мне детектив.
— Я не могу об этом говорить, это секретная разработка. Об этом артефакте ещё даже король не знает. Поэтому, Динат, пожалуйста, никому ничего не рассказывай, — умоляла я своего напарника, глядя прямо в его синие-синие глаза, надеясь, что мужчина поверит мне и не выдаст.
На тот случай, если кто-нибудь поинтересуется, где мой защитный артефакт, родителям пришлось начать разработку жидких аналогов. Создать такие вещи было очень сложно, но ради меня папа и мама справились и я могла говорить, что артефакт введён внутрь, но решила пока больше не врать, а выкрутиться другим способом: немного недоговорить.
Он на миг задумался, а затем сказал:
— А что мне за это будет?
— Какой ты всё таки зас…. корыстный. Что ты хочешь?
— Пока не знаю, — заявил наглец. — Но ты мне будешь должна.
— Ладно, — вздохнула я и сделала несчастный вид, прекрасно зная, что на всех, кроме моей мамы, он действовал одинаково.
Детектив Кингли не оказался исключением и отреагировал как полагается настоящему мужчине.
— Августа, ты чего, обиделась? Я ведь пошутил. Мы с тобой напарники и я никогда тебя не предам. Поверь мне…
Динат говорил так убедительно, что я чуть не заподозрили мужчину в способности внушения, но вовремя вспомнила о своей невосприимчивости к магии. Вот и почему рядом с ним я превращаюсь в настоящую блондинку?
— Веришь? — переспросил Динат, глядя на меня очень пристально.
— Время покажет. Прости, но меня уже предавали близкие люди, поэтому…
— Я всё понимаю. И мне жаль. Но я готов хранить ещё одну страшную тайну вашего семейства, — весело завершил наш разговор напарник. — А сейчас бегом собираться, иначе комиссар уедет в имение герцога без нас.
Последние слова я уже слышала, поднимаясь по лестнице на второй этаж. Если б не Динат, я бы совсем забыла, что сегодня мы едем к герцогу Санторнийскому. Зря я не спала ночью и прав был детектив Кингли, упрекая меня в излишнем рвении к работе. Впредь буду умнее, а сейчас мне необходимо за короткий срок одеться, накраситься и сделать это так, чтобы не стыдно было появиться в имении высокопоставленной особы королевских кровей.
Я уже минут двадцать ходила по коридору, ведущему в комнаты убитого дворецкого и главной служанки Люси и никак не могла понять, что не так.
— Августа, ты ещё долго будешь любоваться этими уродливыми статуэтками? — проворчал Динат, который за это время успел осмотреть комнаты дворецкого и место, где его убили.