Выбрать главу

Герцог молчал и о чём-то усиленно думал. Моник же наконец-то отважилась посмотреть на мужа и в её глазах блестели слёзы. Мне стало жаль эту глупышку, которая из-за жадности может лишиться человека, пусть и не любившего её так, как он любил свою первую жену, но всё же относившегося достаточно хорошо.

- Ваша Светлость, Моник никогда не изменит Вам. Она всегда будет Вам верна. Да, она очень любит деньги и драгоценности, но Вы ведь прекрасно знали об этом, когда предлагали Моник выйти за Вас замуж. Ваши драгоценности найдены, но если Вы не простите жену, то останетесь один. Людям свойственно ошибаться…

— Всё Августа, спасибо, — остановил меня Динат. — Ваша Светлость, мы доставили драгоценности Вашей племяннице, а сейчас нам пора. Человека, который украл сокровища, уже задержали. Только от Вас зависит, узнает ли кто-нибудь, что Ваша супруга замешана в этом преступлении. Её сообщник готов взять вину на себя.

— Я подумаю об этом. Спасибо. Я позвоню Гарри и вышлю чек.

Взглянув в последний раз на герцога Санторнийского, увидела, как он смотрит на свою провинившуюся жену. В его глазах не было ненависти или злости и я очень сильно надеялась на счастливый конец этой неприятной истории с похищением. Что-то подсказывало мне, что герцог простит Моник и вполне возможно у них всё будет хорошо.

Уже сидя в машине Дината, я всё-таки не выдержала и спросила у напарника, почему Ромэн не хочет рассказывать сыщикам об участии Моник в краже.

— Тебе стоит подучить законы. Если кража совершена более чем одним человеком, это совсем другой срок. Если герцог не захочет вмешаться в наказание для Ромэна, он получит не более пяти лет.

— По этой причине он молчит о Моник? А я думала, влюбился в герцогиню?

— Ну да, влюбился, — смеялся Динат. — Поэтому и решил продать драгоценности, хотя Моник заплатила ему за работу. Он должен был оставить похищенное в условленном месте, чтобы герцогиня позже смогла всё забрать. Ромэн же захотел всего и сразу. Если бы он любил, то не предал бы.

Напарник смотрел на меня с грустью в глазах, а я совсем ничего не понимала. Нет, в преступлениях как раз то мы разобрались, но вот с нашими с Динатом отношениями… На вечеринке он вёл себя так, что меня до сих пор бросало в жар от воспоминаний: сводящие с ума ласки, нежные слова, которые Динат не переставал мне нашептывать на ушко в перерывах между жаркими поцелуями. Он отвез меня домой, поцеловал на прощание и уехал. Воскресенье я провела у родителей, поэтому и не ждала звонка Дината, хотя вечером, когда вернулась домой, надеялась, что он приедет или позвонит.

Он появился, но в понедельник утром, чтобы отвезти меня в имение герцога. Но это был совсем другой Динат. Не страстный поклонник, а напарник, который просто поздоровался со мной. Даже в щёку не поцеловал!

Я ничего не могла понять, а он молчал, как-будто и не было между нами ни ласк, ни поцелуев. Может я не подхожу ему? Это и не удивительно. Динат предпочитает опытных женщин, а не таких как я, с боязню близости. Видимо решил, что лучше со мной не связываться. Но почему не сказать обо всем честно!

— Августа, — вырвал меня из невёселых размышлений Динат, — куда тебя отвезти? Может хочешь домой?

— Нет, с чего бы это? Ещё рабочий день не закончился, — немного резковато ответила напарнику.

— Хорошо.

Дальше ехали снова молча. О чём думал напарник, понятия не имела, а мои мысли снова возвращались к вечеринке. Мне плакать хотелось от того, что мужчина, которого я совершенно не боялась и смогла подпустить так близко, оказался не тем. Опять… Может к лучшему, что я не успела в него влюбиться? Или всё же успела…

— Приехали.

— Отлично. Забегу в кафе. Тебе что-нибудь взять? — поинтересовалась у напарника.

Ведь мы просто коллеги и нет ничего странного в том, что я куплю ему кофе. Он ведь мне покупал чай с пирожными.

— Нет, ничего не надо. Спасибо. Я пойду к Гарри, расскажу обо всём.

Динат отвечал спокойно, но в глазах я заметила тревогу и ещё что-то не совсем понятное для меня. Возможно — жалость? Наверняка понял, что я переживаю из-за его равнодушия, вот и жалеет меня. Эта мысль отрезвила и придала сил. Я позволяла видеть мою слабость только родным, а Динат всего лишь коллега. Развернувшись, быстрым шагом отправилась в кафе. Перед дверью вытерла набежавшие слёзы и окончательно решила быть сильной и ни в коем случае не страдать из-за мужчин.

Вернувшись в агентство, ещё в коридоре услышала крики детективов, доносившиеся по всей видимости из кабинета Гарри.

— Что случилось? — спросила у Мелиссы, которая находилась на своём рабочем месте и смотрела на меня с жалостью.

Да что они меня все жалеют сегодня? Подруга ничего не успела ответить, потому что вновь раздались крики. Судя по голосам, спорили наши мужчины.

— Почему это ты будешь женихом Августы, а я охранником? — кричал Динат.

— Сам знаешь, почему, — впервые услышала, что Гарри повысил голос. — Тебе нельзя к ней приближаться.

Я не выдержала и открыла дверь в кабинет Уилсона. Динат и Гарри стояли друг напротив друга и выглядели так, словно с минуты на минуту начнётся драка. Только этого не хватало!

— Что здесь происходит?

— А, вот и невеста вернулась, — выдал Алик, который спокойно сидел в кресле, не вмешиваясь в спор друзей.

— Всё в порядке, — подошёл ко мне Гарри. — У нас новое дело и нам с тобой необходимо притвориться женихом и невестой. Ты не против?

Дината я не видела, так как он стоял у меня за спиной, но судя по возмущенному дыханию, напарник не совсем был рад решению Уилсона.

— Я согласна стать твоей невестой, Гарри, — ответила я и посмотрела в добрые глаза рыжего детектива.

— Зато я против, — раздался недовольный голос напарника.

— Почему? — я повернулась к Динату.

— Потому, что это может быть опасно.

— Опасно жить в доме отдыха и наблюдать за молодожёнами? — подначивал своего друга Алик. — Динат, это глупо. Гарри и Августа поживут вместе пару деньков и присмотрят за дочкой нашего клиента. Что в этом опасного?

— Можно подумать, ты не в курсе, каким образом Томас Кэри заработал свои деньги? Ты ведь понимаешь, что его бывшие дружки захотят навредить семье Томаса, а Августа сможет пострадать случайно, — не унимался Динат.

— Я буду постоянно рядом…, - начал было говорить Гарри, но Кингли перебил его.

— Вот именно, — выдал Динат, но сразу же осекся, поняв, что сказал лишнее.

— Динат, я пришла работать в агентство и хочу участвовать во всех расследованиях. Ты мне никто и не имеешь никакого права запрещать что-либо.

Мой голос звучал холодно и равнодушно. Я говорила, не глядя на мужчину, потому что понимала, что сорвусь и заплачу, если увижу его.

— Делайте, что хотите, — рявкнул Динат и я услышала, как хлопнула дверь.

— Да, всё сложнее, чем я думал, — проговорил Алик. — Мелисса, пойдём кофе выпьем или лучше чего-нибудь покрепче.

Когда в кабинете остались мы с Гарри, я без сил опустилась в ближайшее кресло и заплакала. Уилсон тихо подошёл ко мне и опустился рядышком на ковёр.

— Августа, вы с Динатом не сможете быть вместе. На это есть очень и очень важная причина, но я не могу тебе рассказать. Я обещал другу хранить его тайну. Может когда-нибудь он сам обо всем расскажет.

Я подняла на детектива заплаканные глаза и ответила с уверенностью в голосе, поразившей не только Гарри, но и меня:

— Нет такой тайны, которую я не смогла бы разгадать. Тем более сейчас, когда я являюсь сотрудником детективного агентства "Хитрый лис".

— Может хоть у тебя это получится, — тихо прозвучал голос Уилсона.

Решительно выйдя из кабинета, я уже знала, что буду делать дальше, а слова Гарри, которые он произнёс вслед, лишь придали мне сил.