— Явился в мой дом и набросился на меня с кулаками, — крикнул он. — Я тебе покажу!
— А ты, крысеныш, к моей жене подкатывал в моем доме. Да я тебя урою!
Эмма, подняв бровь, глянула на Крисси.
— Ужас, какой стыд, — прошептала Крисси.
— Эй! — крикнул Фрэнк, ткнув Мэтта в грудь. — Отойдите. Не отойдете — арестую на месте. Доставите ему удовольствие.
— Арестуйте его, арестуйте! Он на меня напал! Теперь Фрэнк упер руку в грудь Рона.
— Как я видел, вы оба начали драку одновременно. Давайте на этом и остановимся, ладно? Нехорошо получится, вы же только что давали показания в деле об убийстве, а теперь ввязались в драку с соседом. Никто не станет разбираться, кто первым ударил.
Рон уставился на Фрэнка.
— Если он еще раз приблизится к моему дому…
— Тогда я вернусь с ордером на арест.
— Отлично. Слыхал, ты, недомерок? С ордером.
Мэтт рванулся в бой в обход Фрэнка.
— В дом! — рявкнул Фрэнк на Рона.
Рон подчинился и ретировался в дом, хлопнув дверью. Крисси подошла к мужу. Эмма затаила дыхание, когда та взяла руку мужа в свою и осмотрела разбитые костяшки пальцев.
— Настоятельно рекомендую увести вашего Ланселота домой, — сказал Фрэнк.
— Спасибо, детектив, — ответила Крисси, дергая мужа за руку.
— Прости, Крисси, но я не мог иначе. — Мэтт тяжело дышал. — Очень хотелось избить его. Это ничего, что вмешалась полиция. В следующий раз ему так не повезет.
Эмма и Фрэнк смотрели им вслед.
— Битва при Пустой Долине, — сказал Фрэнк. — Мэтт Хеннесси защищал поруганную честь супруги, растаскивали вдесятером.
Эмма улыбнулась.
— А ты, оказывается, прямо-таки оборотень в погонах, — бросила она. — Смотри, чтобы Рон не передумал и не подал заявление о нападении.
— Ну да, ну да. А Мэтт тут же вчинит Рону встречный иск о компенсации ущерба его штанам. Знаешь, что тут самое забавное?
— Что?
— Ты только что рассказала мне, что тебя несколько лет преследовал психопат; моя жена погибла в автокатастрофе — но я не думаю, что кто-то из нас готов поменяться местами с кем-нибудь из этой Долины. Не в деньгах счастье. Наглядный пример, а?
— Пожалуй, — сказала Эмма, наклонив голову.
— Подожди-ка, это еще кто?
Фрэнк достал телефон.
— Амира? — ответил он. — Хм-м. Да? Нет, не думаю. Холли, да, но ей семнадцать. Так. Сделаем. Я сейчас вызову кого-нибудь в форме. Спасибо.
Эмма дождалась, пока он закончит разговор.
— Ну и что?
— Это Амира.
— Это я уже поняла.
— Она разбирает отпечатки пальцев. Трубы у котла протерты, но на самом котле есть отпечатки. Один принадлежит Оливии. — Фрэнк замолк.
— И? — Эмма поняла, что дело серьезное.
— И она нашла фрагмент еще одного отпечатка. Сначала думала, что это тоже Оливии, но теперь уверена, что нет.
— И чей же он?
— Она не знает. Но говорит, что он маленький.
— Что это значит?.. А?
Они стояли прямо напротив дома Соланке.
Оба помолчали.
— Может быть, Кэм? — сказал Фрэнк.
Эмма кивнула. Но она так не думала. У Кэма уже должны были взять отпечатки, чтобы сопоставить с отпечатками на почтовом ящике.
Если в этом доме отыскался отпечаток пальца ребенка, скорее всего, его оставил Вулф.
Лили и Дэвид
№2
— К нам полицейский пришел.
Дэвид не обратил на нее внимания. Он сидел на ступеньках крыльца и смотрел вдаль. Лили обнаружила его здесь утром, когда встала, и он, похоже, так и не двинулся с тех пор с места. Скоро пустит корни.
— Дэвид, я сказала, что пришел полицейский.
— Я тебя слышал. Что ты предлагаешь мне делать по этому поводу? Ты что, еще с кем-то подралась?
— Знаешь, Дэвид, ты можешь чувствовать моральное превосходство, потому что сказал полиции, что в тот вечер, когда умерла Оливия, мы были вместе, но не забывай, ведь я-то знаю, что оставалась дома одна. Отсюда вопрос — где же был ты? Может быть, полицейский пришел тебя об этом спросить.
Дэвид озабоченно взглянул на нее.
Лили вздохнула.
— Он хочет взять у детей отпечатки пальцев.
Дэвид вскочил.
— Что ты сказала?
Она прошла за ним по коридору к парадной двери.
— В чем дело? — спросил Дэвид.
— Просто обычная формальность, — ответил молодой полицейский. Он был в форме и держал в одной руке фуражку, а другой прижимал к боку большую коробку. — Мы уже взяли образцы ДНК и отпечатки пальцев у вас и у ваших соседей, но нам еще нужны отпечатки детей. Чтобы их исключить. У меня все с собой, ехать в участок не придется.