Она остановилась, выжидательно глядя на него. Затем, она прямо спросила Крофта:
— Скажите мне совершенно откровенно с глазу на глаз: вы подозреваете в убийстве Беннивелля?
Крофт смотрел на нее и не решался сразу ответить. Она же продолжала лукаво улыбаться.
— Не бойтесь: ведь я никому не буду передавать то, что вы мне скажете.
— Я думаю, что Беннивелль, во всяком случае, что-то знает по поводу этого дела, — нерешительно ответил Крофт. — Если же он, действительно, что-то знает, то он не такой человек, чтобы это рассказать и не такой человек, которого можно было бы расспросить по этому поводу.
Леди Кардейн усмехнулась.
— Жаль, что вы не можете подвергнуть его пытке и таким образом узнать правду! — сказала она со смехом.
— Каковы же ваши предположения ? — спросил озадаченный Крофт.
— Мне кажется, — ответила она, — что важнее всего выяснить, где находился Беннивелль в момент убийства?
— Отлично, — воскликнул Крофт. — Но слышали ли вы когда-нибудь, сударыня, о том, что такое алиби. И я совершенно убежден, что тот человек, которого мы оба имеем в виду, может представить самое бесспорное алиби... Нет, я не хочу касаться этого вопроса, пока не буду иметь в руках достаточно для этого данных. А данные эти должны помешать ему сослаться на такое алиби и должны окончательно установить его присутствие в городе в эту ночь. Я надеюсь, что вы меня поняли.
— Не совсем, — созналась леди Кардейн.
Крофт снова сел. Он давно уже понял, что леди Кардейн очень умная женщина и не обладает недостатком, свойственным всем женщинам, а именно излишней болтливостью. Поэтому он решил быть с ней откровенным. И он рассказал ей вкратце содержание анонимного письма.
— Предположите, сударыня, — сказал он в заключение, — что вы принадлежите к числу присяжных. Ведь не может же обвинение быть основанным только на анонимном письме. А представьте себе, что Беннивелль приведет человека, которого видели с ним в тот вечер и свою экономку и что оба они подтвердят под присягой, что Беннивелль просидел весь вечер у себя дома около камина. Как бы вы в таком случае поступили на месте присяжных?
— Господин Крофт, — ответила леди Кардейн, — из всего того, что вы мне рассказали, я вывела бы только одно заключение...
— А именно? — с любопытством спросил Крофт.
— Что Беннивелль, этот господин и экономка — сообщники!
Крофт, как ужаленный, подскочил на стуле.
— О! — воскликнул он, — как это я сам не догадался и не подумал об этом. Сообщники! Как верно и метко вы рассудили... Мне же это совершенно не приходило в голову...
Леди Кардейн бросила на него немного иронический взгляд.
— Вы об этом никогда не думали, господин Крофт? — сказала она, лукаво улыбаясь. — Так вот, подумайте теперь!
Крофт ушел от леди Кардейн совершенно озадаченный. Чем больше он раздумывал над этим делом, тем более приходил к убеждению, что для успеха в этом деле нужно, прежде всего, разыскать автора анонимного письма, и затем нужно предпринять шаги для выяснения состояния финансовых дел Сельчестерского Общества.
Это навело Крофта на мысль повидать директора-распорядителя того банка, где Беннивелль держал не только свои личные деньги, но и средства Строительного Общества. Это было очень щекотливое поручение. Ведь нужно было рассказать директору-распорядителю все обстоятельства дела. Крофт долго на это не решался.
Однако директор оказался загадочным человеком, наподобие сфинкса, и на лице его ровно ничего не выразилось после того, как он выслушал рассказ Крофта.
— Я совершенно откровенно рассказал вам все, — вымолвил в заключении Крофт. — Не можете ли вы чем-нибудь помочь мне.
Лицо директора несколько смягчилось.
— Постлетуайт был моим большим другом, — ответил он, — он был убит жестоким и бесчеловечным образом. Я с радостью сделал бы все, что в моих силах, чтобы обнаружить и достойным образом наказать преступника. Однако, что касается поставленного вами вопроса, я боюсь, что ничем не могу вам помочь и ничего не смогу вам рассказать.
— Вы говорите это, как директор банка? — спросил Крофт.
— И как директор банка, и как частное лицо, — был ответ. — Могу только сказать вам, что, насколько я знаю, Беннивелль — вполне честный человек и делал хорошие дела. Конечно, ему приходится орудовать с большими суммами денег. Что же касается его дел с сэром Джемсом, то могу вам только сказать, между нами, что деньги эти лежали нетронутыми и что Беннивелль ими ни разу не воспользовался. Первым чеком, данным ему сэром Джемсом, Беннивелль открыл новый счет, названный им счет «С». Счет этот постепенно увеличивался, пока не достиг в момент кончины сэра Джемса двадцати пяти тысяч фунтов. Несколько дней тому назад Беннивелль сказал мне, что в виду кончины сэра Джемса, повлекшей за собой разрушение какого-то имевшегося в виду плана, он намеревается вернуть все взятые для этой цели деньги. Это ведь говорит в его пользу, не правда ли? Что же касается его денежных дел, то я ничего не знаю подозрительного на этот счет. У него всегда был в нашем банке крупный счет. И я привык считать его одним из самых уважаемых и деловых граждан нашего города. Вот все, что могу вам сказать по этому поводу.