Выбрать главу

- Ого, я вижу здесь для меня уже все подготовлено.

- Провал операции, это будет и мой провал тоже. Поэтому будем стараться сделать все, что от нас требуют.

Мы допили бутылку и полковник повез меня в город устраивать в отель на место жительства.

Залы хорошо были подсвечены и картины выглядели весьма привлекательно. Полковник подвел меня к группе женщин и, галантно поцеловав руку красивой матроны с кокетливыми глазами, представил меня.

- Позвольте представить, нового сотрудника нашего посольства по культурным связям, господина Петра Дедунова.

- Здравствуйте, господин Дедунов.

Она протянула мне руку для поцелуя.

- Полковник прожужжал мне все уши о вас. Мне приятно познакомиться с вами, пожалуй с самым молодым сотрудником посольства. Зовите меня Дороти.

Она взяла меня под руку.

- Вы не проводите меня по выставке, честно говоря, мне много здесь чего нравиться, но много и не понятно. Вот, например, две картины и обе одинаковые, хотя автор один.

- Это Мане. На старости лет, когда к нему пришла слава и рекой полились деньги, он просто стал халтурить.

Она озадаченно посмотрела на меня.

- Да. Представьте, он вытащил мольберт на луг и нарисовал двенадцать одинаковых картин стога сена, но... через каждый час. В результате, тень от солнца каждый час менялась, менялось соответственно темное пятно и на картине. Видите здесь тень тут, а здесь в другом месте.

- И много он заработал?

- Много. Больше половины картин купили американцы и Мане был в таком достатке, что после этого практически и не рисовал.

- Ну а про эти картины, что вы скажете?

- Их рисовали больные люди. И чем больше художник тронут умом, тем талантливей картины у него получаются.

- Выходит по вашему, кто не сумасшедший, тот не талантлив?

- Естественно. Если вы видите талантливую картину и считаете, что автор нормальный человек, вы заблуждаетесь. Он либо на грани, либо уже сумасшедший, но с тихим помешательством.

- Однако, вы оригинально мыслите. Девочки, вы слышали?

- Да, - нестройно раздались голоса сопровождавших дам.

- Очень забавно. Мария, - она обратилась к молодой женщине, - пригласи, пожалуйста, господина Дедунова, к себе на день рождения завтра. Гарантирую, скучать не будете.

- Хорошо. Господин Дедунов, я приглашаю вас завтра к себе домой на обед.

- Спасибо. Я обязательно приду.

- Ну как? - спросил меня полковник.

- Меня пригласили на день рождения к какой-то Мари.

- Не какой-то, а жене военного министра Альвареса.

- Для меня пока это не звучит.

- Только не ляпни это еще где-нибудь. Альварес это величина и лучше целуй пятки мадам Мари, иначе провал операции обеспечен.

- Наверняка нужен подарок...

- Нужен. Мы его тебе сделаем. Мадам Мари любит животных. Мы подарим ей сибирского кота. Наша посольская кошка разродилась и у нее появился пушистый выродок.

Это было сборище военных и гражданских. Я встал в очередь, чтобы поздравить "новорожденную".

- А... Господин...

- Просто, Петр.

- Извините, я забыла вашу фамилию. Здравствуйте, Петр.

Я целую ей руку и вытаскиваю из за пазухи пушистый комок.

- Хочу вас поздравить и сделать вам маленький подарок. Это редчайшая порода сибирских кошек.

- Ой, какая прелесть. Дороти, девочки, пойдите сюда.

Нас окружили женщины и каждая пыталась дотронуться до пищащего существа. Сзади застыла нетерпеливая очередь. Мари спохватилась. Она отдала кота служанке и обратилась к Дороти.

- Я пока занята, поухаживай за Петром, пожалуйста.

- Пойдемте со мной.

Дороти потащила меня в угол комнаты.

- Этот кот добьет Мари. Она теперь будет вашим поклонником.

- Я бы с удовольствием стал вашим поклонником.

Она меня шутливо хлопнула по руке.

- Это надо заслужить.

- Только скажите как? Я здесь новенький и не знаю местных обычаев.

- Это-то больше в вас и привлекает. Оставайтесь таким какой вы есть. А пока... Мой муж очень занят. Поэтому развлекайте меня. Начнем с танцев.

- Я готов.

К нам подошел моложавый офицер.

- Дороти, можно мне с вами поговорить?

- Сейчас, нет. Поговорим после. Пойдемте, Петр.

Она потащила меня в следующую комнату, где играла музыка.

Две недели я обхаживаю Дороти. Посол вызвал меня к себе.

- Я попрошу вас бросить ваши похождения с мадам Дороти.

- Разве это влияет на отношения с нашей страной?

Посол взрывается.

- Вы совсем забросили программу по культуре. Вместо работы увиваетесь за каждой юбкой. Уже весь свет только и чешет свои языки про ваши похождения с мадам Дороти. Вы забыли, что муж Дороти ненавидит нас и теперь не хватало, что бы ваши пакостные стремления оборвали и так тонкую ниточку дружеских отношений.

- Разве дружеские отношения с семьей нашего врага может так грубо повлиять на политику?

- Не прикидывайтесь идиотом. Ее муж только спит и видит, как бы нам напакостить. Думаете он не знает о шашнях вокруг его жены? Знает. И наверняка подготовил какой-нибудь контр вариант, который обольет грязью нас всех.

- Хорошо, я порву при удобном случае с Дороти.

Посол злобно ухмыляется.

- Давно пора, молодой человек.

Мы с Дороти едем по городу.

- Почему у тебя нет машины? - спрашивает она.

- У меня нет водительских прав.

- В нашей стране ты их можешь легко получить. Нужна справка от врача, пять долларов за обучение и пять - за вождение. Как видишь, пустяк.

- А справку от врача нужно все анализы сдавать?

- Конечно.

- На это надо столько времени, но я постараюсь на этой неделе все сделать.

Я лезу к ней под юбку и глажу ноги. Дороти улыбается, но молчит. Наконец нахожу сокровенное и начинаю его поглаживать. Дороти чуть раздвигает ноги.

- У тебя в номере есть виски? - наконец спрашивает она.

- Да. Поехали ко мне в отель. Я тебе покажу несколько альбомов с репродукциями.

Дороти как влетела в номер, так сразу помчалась в ванну. Вышла она после ванны раздетая, даже не удосужившись чем-либо прикрыться.

- Ну как я? Похожа на Данаю?

- Очень.

Я стаскиваю с себя одежду и подхожу к ней. Мы долго целуемся и медленными шашками идем к кровати. Она падает на нее спиной, не отпустив ни на миллиметр меня.

Проходит два часа любви. Дороти бешеная женщина. Я уже выжат, а она хоть бы что. Мы лежим на спинах и отдыхаем. Вдруг Дороти подпрыгивает.

- Мне еще надо к Мари. Мы же в театр идем.

Она вскакивает и начинает суетливо одеваться. Потом нарядившись в одежды подходит ко мне, целует в щеку.

- Через четыре дня мы встретимся опять.

- Почему не завтра?

- Я с мужем лечу в Сан-Франциско. У него там дела.

Прошел месяц. У меня полковник Миронов.

- Тебе пора уходить, - говорит он мне.

- Как это?

- Нужно, что бы ты исчез до ее смерти. Никакие подозрения не должны пасть на посольство, иначе это будет международный скандал. Представляешь, все сотрудники и их жены пройдут проверку на СПИД и все это под улюлюканье прессы. Завтра тебя отзовут, как не справившегося с работой.

- Откуда ты все знаешь?

- Я кадровый разведчик и руковожу этой операцией здесь. Ты не беспокойся, я и Марк только знаем детали и больше никто.

- Я попрощаюсь с Дороти.

- Это необязательно. Я спешу еще потому, что по всей видимости, вас должны накрыть, не для того, что бы учинить скандал для прессы, а для того что бы завербовать. Мадам Дороти хоть и легкомысленна, однако находиться на крючке у генерала Альвареса и по его просьбе иногда даже изменяет мужу.

- Вот черт, как запутано. Но позвонить-то ей хоть можно?

- Это пожалуйста, но... Только не говори, что уезжаешь совсем. Так денька на два, только в Европу.