— Обычно люди мечтают об обратном, — невесело усмехнулась Делора, качнув головой. — Что ж, спешу огорчить, но избавиться от способностей ты не сможешь. Да и обучаться все равно придется. Магия очень сильно реагирует на эмоции, и, если у тебя нет в планах, разозлившись, разнести пару кварталов, что с твоими способностями вполне возможно, так что лучше все-таки знать, как это контролировать.
— Ну, вообще я довольно спокойный и никогда толком и не злился, — растерянно потер лоб Алекс, пытаясь осознать внезапно обретенную мощь.
— Но ты не можешь гарантировать, что так будет всегда, верно? — усмехнулась ведьма. — Брось, я слышала, что ты всегда хотел быть магом, так чего тебе не нравится?
— Ответственность мне не нравится, — поморщился Ал, смотря на свои руки. — Вдобавок, если выяснится, что я… кхм. Имею отношение к магиям фей, это значит, что я всю жизнь жил не в своем мире. В это трудновато поверить.
— Слушай, даже если так, то никто не заставляет тебя называть Парфе «мамой». Поверь, ей тоже сложно принять тот факт, что отданный много лет назад младенец вымахал в здоровенного лося с бородой и двумя проблемными подружками, — тряхнув вороньей гривой, колдунья недовольно посмотрела на парня. — Научишься контролировать свою силу, избавишься от проклятия и делай ты, что хочешь. Это все, между прочим, тебе надо, а не нам.
— Делора, прекрати, — поднявшаяся Парфе грустно вздохнула. — Ему и так сейчас очень тяжело и без твоих нравоучений, — пойдя к хмурому Алексу, фея ободряюще улыбнулась. — Все в порядке, ты же помнишь, что я сказала? Я не буду ни к чему тебя принуждать, просто буду учить, ладно?
— Ладно, — вздохнул Ал. — Только я, правда, не осилю эту вашу книжку без дополнительного словарика.
— Ничего страшного, главное, что ты понял принцип магии, а остальное лучше понимать на практике, — положив руку на плечо удивленному Алексу, Парфе взмахнула рукой, вынуждая юного ученика зажмуриться от брызнувшего золотистого света. Когда тот проморгался, то с удивлением обнаружил, что стоит уже не комнате, а посреди леса, на какой-то истоптанной опушке.
— Прикольно, — с интересом оглядываясь, Ал вежливо уточнил: — я тоже так смогу?
— Телепортация мало кому дается, это высшая магия. В большинстве своем ей обладают Хранители и те, кто близок к ним по силе, — звонко рассмеялась фея, чуть отходя. — Хотя даже среди них далеко не все могут освоить это заклинание.
— Жаль, — разочарованно вздохнул парень, поправляя очки. — Ладно, с чего начнем?
— А с чего бы ты хотел? — лукаво поинтересовалась Парфе, склонив голову.
— Не знаю… С огненного шара? — неуверенно предположил Алекс, вспоминая все фэнтезийные книжки родного мира. — Я где-то читал, что это самое простое…
— Простое? — бровки феи поползли вверх. — Хм, можно, конечно, попробовать, хотя я не уверена, все-таки ненаправленными чарами управлять труднее…
— В смысле ненаправленными? — растерянно посмотрел на наставницу Ал, окончательно запутываясь. В его голове огненный шар был очень даже направленным.
— Ну, смотри, — терпеливо начала пояснять леди Парфе, — заклинания в этом вопросе делятся на три типа, направленные, общие и те, которые тебе точно не пригодятся. Направленные это… Ладно, я не очень хороша в атакующих чарах, но попробую показать. Вот пример направленного заклинания «зимний штопор».
Старательно нахмурившись и вытянув ручку вперед, Парфе дождалась, пока её ладонь засветится голубоватым свечением, и резко сжала руку в кулак. Вокруг стоящей неподалеку осинки мгновенно взметнулся и опал снежный вихрь, оставив от бедного деревца лишь кучу опилок. «И это добрая волшебница, мать её», — нервно сглотнул Алекс, чувствуя, как покрывается холодным потом, «если это называется “не сильна в атакующих чарах”, то я пингвин». Смущенно улыбающаяся фея виновато пожала плечами.
— Я немного перестаралась, но, в принципе, суть ясна. Видишь, заклинание поразило только одно дерево, не затронув остальные, это значит, что оно было направленное. А вот огненный шар, — в вытянутой руке феи вспыхнул небольшой огонек. — Ты можешь отправить его куда угодно, но тебе приходится тратить силы на удержание, придание формы, и подпитку, пока ты не отправишь его в цель. Есть, конечно, еще заклинания массового поражения…
— Давайте только без демонстраций! — испуганно замахал руками Ал, опасаясь, что сейчас вошедшая во вкус фея вызовет какое-нибудь землетрясение, но та лишь весело рассмеялась.
— Что ты, я и не думала демонстрировать, — погасившая небольшой шарик Парфе покачала головой. — Я хотела сказать, что ими в основном пользуются злые ведьмы, потому что редко найдешь светлое заклинание, охватывающее большую площадь и приносящее пользу. Добро работает более… Кхм. Точечно. Ну так что, уверен, что не хочешь начать с направленных заклинаний?
— Уверен, — решительно выдохнул Алекс, потирая руки. — Раз уж Вы говорите, что направленные легче, то, если я освою сначала общие, то разобраться другими мне потом будет раз плюнуть. С чего начинать?
— Ну, смотри сам, — покачавшая головой волшебница, вздохнула, — для начала вытяни руку вперед…
Когда ближе к вечеру чумазый, подкопчённый и жутко уставший Алекс вернулся в таверну, веселье было в самом разгаре. Сменившие чай и кофе на что-то покрепче люди громко радовались, оглашая помещение хохотом и звоном кружек. То и дело возникали спонтанные конфликты, и уже уставшие носиться Журьен с Гарланом бежали разнимать излишне рьяно отметивших что-то посетителей. Некоторые особо упорные успокаиваться никак не желали и с легкой подачи разгневанной рыцарши со свистом вылетали в распахнутую дверь. Как раз, когда Ал подходил к заведению, из проема вылетела очередная «ласточка».
— Из-зыди, д-демон, — заплетающим языком пробормотал подкатившийся к Аловым ногам мужик, разглядев перепачканного в копоти парня.
— И Вам добрейшего вечерочка, — вежливо согласился Алекс, переступив через мужчину и заходя в помещение.
— Где тебя черти носили? Мы тут зашиваемся, — подскочившая к другу Мэй, наконец, разглядела плачевный вид юного волшебника. — Ё… Леди Парфе что, дымоход тобой чистила?
— Знаешь, вот, если честно, то лучше бы дымоход, — вздохнул Ал. — Магия, скажу я тебе, такая неустойчивая штука…
— Ох ты ж, Гарри Поттер непризнанный, — сочувственно покачав головойЮ подруга кивнула наверх. — Беги, отмывайся, чудо, а я пока тебе что-нибудь пожрать надыбаю. Энииииис! Что у нас из еды осталось?!
Поморщившийся парень потер виски, чувствуя, как от громкого голоса девушки к нему возвращается едва отступившая мигрень. Когда он отмылся, сменил наконец одежду и спустился вниз, народу в зале стало в разы меньше.
— Что случилось, праздник уже окончен? — упав на ближайший стул, поинтересовался Алекс у девушки, плюхнувшей перед ним тарелку с едой.
— А, эти то, — Мэй беззаботно рассмеялась. — Если бы. Просто они до того допились, что начали приставать к Энис и Журьен. Первая спряталась, а вот вторая смущаться не привыкла. Короче, они с Гарланом быстро повыкидывали половину любителей халявного женского общества и объявили, что сегодня заведение работает только на выход. А как твои успехи на магическом поприще?
— Смотря с какой стороны посмотреть, — хмыкнул Ал, вяло ковыряясь в тарелке. — Из плюсов я все-таки фей и наконец смог вызвать этот долбаный огненный шар. Из минусов тут же потерял над ним управление, перепугался, спутал вектор приложения силы, и эта дрянь рванула так, что, если бы леди Парфе не успела поставить щит, то нас бы обоих сгребали в совочек. Когда я откопал её из листвы, она вежливо сообщила, что на сегодня тренировка закончена и телепортировалась в неизвестном направлении. Самое обидное, что, несмотря на то, что она как всегда промолчала, её нелестное мнение о моих магических, а заодно и умственных способностях, думаю, можно не спрашивать.
— Да брось, леди Парфе добрая фея, она, по-моему, вообще не способна на кого-то злиться, — фыркнула присевшая напротив друга девушка. — Не бросит же она тебя учить просто из-за того, что ты нечаянно чуть её не испепелил.