Он тоже отложил вилку и полностью повернулся к ней, так как она сидела по правую от него руку.
- А то, что с нашей последней встречи вы не только не поправились, но похудели ещё больше.
Мэган раскрыла рот от изумления и только собиралась ответить ему, но возмущение так сильно переполняло ее, что она не смогла найти нужных слов. И тут послышался третий голос. Спасительный. Бабушка Хелен рассмеялась.
- Майкл, иногда ты делаешь неприличные замечания. - Она махнула рукой и покачала головой. -Ты считаешь, что я плохо слежу за твоей женой?
Он медленно повернул голову к бабушке. Мэган при этом ощутила небывалое облегчение. Когда его глаза не смотрели на нее так пристально и тяжело, она могла дышать более свободно.
- Я считаю, что ей не помешало бы питаться регулярно.
- Майкл, что с тобой? С утра ты был в хорошем настроении, а сейчас складывается такое впечатление, будто ты хочешь поссориться. Со всеми нами. Что-то произошло?
Его глаза вдруг потемнели. Он опустил голову, взял бокал вина и сделал большой глоток.
- Нет.
Снова эти односложные ответы. Мэган внимательно посмотрела на него, пытаясь хоть как-то разгадать его настроение, и внезапно поняла, что он лжет. Он вёл себя, как обычно, но это... Это пришло так естественно, как будто она знала это всегда. Несомненно, он что-то скрывал. Как странно, подумала Мэган, странно, что она так быстро стала разбираться в его настроении. И ведь бабушка Хелен была права. Когда он приехал, он был расслаблен, даже немного весел. А сейчас он снова был напряжен. Весь день его нигде не было видно. Дворецкий сказал, что хозяин работает в кабинете. Мэган негодовала. Приехал сюда из города, чтобы работать и здесь? Чем он занимался весь день на самом деле?
- Как дела в Лондоне? - снова спросила Хелен, стараясь разрядить обстановку.
Однако это не прогнало мрачное настроение Майкла. Он еще больше отстранился от них, сделав еще один глоток.
- Ничего интересного.
- Я так полагаю, - заметила Хелен, пристально следя за внуком, - что там ты только и делал, что работал, верно?
- Да.
- И ты больше ничего не хочешь нам рассказать?
Он поставил на стол бокал.
- Нет.
Снова воцарилось молчание. Мэган склонилась над своей тарелкой, вновь подумав о том, что присутствие Майкл вместе с волнением внушает ей какое-то необъяснимо-странное спокойствие. Что за противоречия, но когда он оказывался рядом, она чувствовала себя в безопасности. Словно он мог защитить ее от всего. Даже боль потери Джорджа снедала и мучила ее сейчас не так сильно, как прежде. Мэган украдкой взглянула на его суровый профиль. Такой замкнутый. Такой сдержанный. Совершенно неприступный. И все же такой надежный.
Ужин закончился в тишине, которую никто не посмел нарушать. Возможно, потому, что каждый был занят собственными мыслями. Однако Майкл нарушил ход событий и внезапно поднялся, хотя обычно первым покидать столовую полагалось дамам.
- Простите, мне нужно выспаться. Завтра я еду обратно.
Бабушка Хелен тоже встала, изумленно глядя на внука.
- Но ты ведь только приехал. Почему ты так быстро уезжаешь?
Мэган тоже поднялась. Поспешность его решения поразила не только бабушку, но в отличие от бабушки она не могла озвучить их лично.
- У меня дела в городе, бабушка, - ответил Майкл с какой-то нерешительностью. - Я не могу долго задерживаться.
- Долго ты называешь один день? - тихо молвила Хелен.
Мэган внезапно увидела в глазах бабушки слезы. И была потрясена тем, что внук вместо того, чтобы утешить или обнять ее, утвердительно кивнул и спешно покинул столовую, сказав лишь:
- Прости.
Воцарилась гробовая тишина. Оторвав взгляд от закрытой двери, Мэган вновь взглянула на бабушку, и у нее сжалось сердце. Направившись к ней, она обняла ее за дрожащие плечи.
- Бабушка, с вами всё в порядке?
Хелен побледнела и покачала головой.
- Я так боюсь за него, - шепотом произнесла она, не глядя на Мэган. - Он доводит себя этой проклятой работой. Он ведь добился так многого! Почему он не остановится?
Мэган не знала, как помочь бабушку. Какие слова сказать, чтобы успокоить ее. Винить Майкла в том, что он пытался работать и сохранить то положение в обществе, которого добился, она тоже не могла. Но, по крайней мере, он мог бы вести себя с бабушкой более мягко. Она ведь была уже не в том возрасте, чтобы так легко игнорировать ее и пренебрегать ею.
- Возможно, у него действительно неотложные дела, - робко попыталась оправдать его Мэган.
Бабушка Хелен покачала головой.
- Он всегда так говорит, когда хочет убежать. - Она прикрыла глаза и глухо добавила: - Я не хочу потерять его, я не смогу потерять и его.
Странные слова бабушки несказанно обеспокоили и насторожили Мэган.
- Вы не потеряете его. Почему вы так говорите?
Хелен снова покачала головой. Придя в себя, она отстранила от себя Мэган и отошла в сторону.
- Не важно...Я просто так сильно скучаю по нему, а он так быстро уходит.
- Я не думаю, что он поступает так намеренно. Мне кажется, он не способен на это и тоже скучает по вам. Просто ему нужно завтра быть в городе.
Хелен взглянула на нее пристальным взглядом.
- Ты пытаешься оправдать своего мужа?