Запала коротка ніякова мовчанка, тоді Крамер кивнув головою Анні-Марі, яка поставила чарку й рушила до бічних дверей із золотої вітальні. Всім було видно, що Анну-Марі не дуже пригнічує її роль: ледве помітна усмішка на її обличчі свідчила про приємне очікування.
Сміт із Шаффером знову перезирнулися, але вже не стурбовано, а як люди, котрі знають, що їм робити, і сповнені рішучості довести справу до кінця. Вони обережно підвелися і з автоматами в руках почали повільно спускатися сходами, намагаючись ступати якомога ближче до краю, щоб східці не рипіли під ногами.
Вони були вже на півдорозі донизу й мали ось-ось цілком виступити з темряви, коли до вітальні повернулася Анна-Марі з невеличкою металевою тацею. На таці стояв слоїк з якоюсь безбарвною рідиною, скляночка й лежав шприц. Вона поставила тацю на столик поруч із Джонсом і вилила рідину із слоїка в скляночку.
Сміт із Шаффером спустилися сходами й тепер підходили до товариства біля каміна. Вони вже вийшли з темряви, і тепер їх відразу побачив би кожен, хто б повернув голову в їхній бік. Але всі погляди були прикуті до іншого видовища: Анна-Марі наповнила шприц рідиною і ще раз оглянула його на світло. Сміт із Шаффером підходили все ближче, нечутно ступаючи по розкішному золотистому килиму.
Обережно, але звично, все ще з усмішкою на губах, Анна-Марі протерла потрібне місце на Джонсовій руці вмоченою в спирт ваткою.
Всі глядачі мимоволі нахилилися вперед, коли вона міцно стиснула однією рукою Джонсів зап'ясток, тримаючи в другій шприца. На мить голка застигла біля вени.
— Даремно витрачаєте дорогоцінний скополамін, моя люба, — сказав Сміт. — Все одно ви нічого від нього не дізнаєтесь.
Шприц нечутно вислизнув з її руки й упав на підлогу. Всі на мить застигли, потім водночас повернулися в бік двох постатей, що підходили зі зброєю в руках. Першим отямився полковник Крамер, потягнувшись рукою до кнопки поруч зі своїм кріслом.
— Не працює? — співчутливо поцікавився Сміт.
Дуже повільно Крамер забрав руку від кнопки.
— Спробуйте, може, та, з другого боку? — доброзичливо підказав Сміт. — Ви пробуйте, я почекаю.
Крамер кинув на нього пронизливий погляд.
— Ви помітили, полковнику, — вів далі Сміт, — що мій автомат націлений не на вас, а на нього. — Він показав дулом на Каррачолу. — На нього, — перевів зброю на Томаса, — на нього, — вказав на Крістіансена, — й на нього! — Різко повернувшись, він ударив по дулу Шафферового автомата: — Кинь зброю! Зараз же!
— Кинути зброю? — Шаффер був приголомшений. — На Бога, що це…
Сміт швидко ступив уперед і блискавично прикладом автомата вдарив Шаффера в сонячне сплетіння. Шаффер скорчився, зігнувсь удвічі й дуже поволі, долаючи нестерпний біль, почав розгинатися. Поглянувши на Сміта очима, повними люті, він скинув з плеча ремінь, і його автомат упав на підлогу.
— Сядь отам. — Дулом автомата Сміт показав на крісло між Роземайєром і канапою, де сиділи троє.
— Проклятий брудний перекинчик! — процідив крізь зуби Шаффер.
— Всі вони так казали. Ви зовсім не оригінальні. — У Смітовому голосі пролунала погроза. — В це крісло, Шаффере.
Шаффер, тримаючись за сонячне сплетіння, насилу опустився в крісло.
— Ви… Якщо я тільки доживу… — почав був він.
— Але навряд, — урвав його Сміт, зручно вмощуючись у кріслі поруч із полковником Крамером. — Простодушний американець, — кинув він безтурботно. — Додає трохи місцевого колориту.
— Розумію, — сказав Крамер, хоча насправді не розумів нічого. — Чи не можна попросити вас пояснити, що все це означає, — не зовсім упевнено додав він після паузи.
Сміт відмахнувся.
— На все свій час, любий Крамере, на все свій час. Як я вже казав, люба моя Анно-Марі…
— Звідки ви знаєте її ім'я? — різко запитав Крамер.
Сміт загадково всміхнувся і, не звертаючи уваги на полковникове запитання, повів далі:
— Як я вже казав, не варто даремно витрачати скополамін. Він тільки допоможе вам з'ясувати таку просту річ, що перед вами — не генерал-лейтенант Джордж Карнебі, головний координатор у підготовці до відкриття другого фронту, а такий собі Картрайт Джонс, американський актор, якому пообіцяли заплатити двадцять п'ять тисяч доларів за те, щоб він зіграв роль генерала Карнебі. — Сміт поглянув на Джонса й кивнув головою. — Вітаю вас, пане Джонсе. Вельми переконлива гра. Шкода, що до кінця війни вам доведеться просидіти в концтаборі.