Выбрать главу

Да и какой смысл, если они так же, как и сам Цезарион и предполагаемое «замужество» и мое имя принцессы, все равно вымышленные?

Н-да уж, странные, конечно, развлечения у людей.

Вот этот мужик ведет меня по лестнице с таким видом, будто она так же, как и вся «зловещая» башня, сделана из камня, а не из папье-маше.

«Жрец» Базилик, блин!

Готова поспорить, что на самом деле он какой-нибудь Вася Иванов.

– Скажите, пожалуйста, а вас в настоящей жизни Василий зовут? – спросила я шепотом. – Мне просто интересно, правильно угадала или нет?

Мужик посмотрел на меня со странным выражением и скорбно покачал головой:

– Вы не готовы ко встрече с нашим кесарем, принцесса Салосская. Подписав брачное соглашение, отец не посвятил вас на счет того, кто станет вашим мужем. Надо было хорошенько вас выдрессировать, прежде, чем показывать Его Кесарьству на глаза.

Ясно, значит, не Василий. Не угадала.

Не хочет дядька отступать от своего дурацкого квеста, ну и ладно.

Тогда продолжим играть Сьюзен.

– Что это значит – выдрессировать? Я вам собачка, что ли, какая?

– Все верно, – кивнул жрец. – Вы и должны стать для кесаря кем-то вроде собачки, леди Сьюзен. Послушной, покорной собачки, которая подает голос только тогда, когда пожелает Его Кесарьство.

– Этого не будет.

И тут момент навстречу нам выбежал какой-то тип, который заявил, что Его Кесарьство Меракс Цезарион желает поскорее увидеть свою невесту. «Жрец» Базилик заартачился, мотивируя это тем, что принцесса Сьюзен не готова к такой знаменательной встрече.

Но тип победил в этом споре – мол, кесарь хочет и ему плевать.

Так я и оказалась в большом зале. Сонька, наверное, за аренду такого огромного помещения бешеные деньги платит!

Дизайнеру этого интерьера на все сто процентов удалось воссоздать мрачную и магическую атмосферу тронного зала.

Он был весь такой темный, готический, с узкими колоннами, высокими стрельчатыми окнами и витражами, в которые были вставлены цветные стекла холодных цветов.

Но главное внимание, конечно, приковывал трон, который находился в самом центре. Тоже готический – узкий и высокий, метра три в высоту. На нем даже имелась лестница – ну, а иначе как было забраться на этот пьедестал?

Не знаю почему, но я сразу решила, что мужчина, восседающий на этом троне, является тем самым руководителем строительной фирмы, который и заказал у Соньки весь этот фэнтези-бред.

Готова поспорить, именно он играет кесаря Меракса Цезариона.

Ну, насчет его привлекательности Сонька в некотором роде оказалась права. Мужчина действительно был очень холеным и ухоженным. У него были достаточно длинные светлые волосы, у висков заплетенные в две косы. Так же «Меркас Цезарион» не поскупился на самую настоящую корону-обруч и оригинальное одеяние. На плечах и груди накладки вроде лат с шипами из красного металла, внизу длинная темная мантия.

Вот сразу видно, с толком человек подготовился к квесту.

И фэнтези обожает.

– Принцесса Сьюзен Салосская, по прозвищу Лайонская Лилия, – протянул повелитель, разглядывая меня с ног до головы, после чего обратился к жрецу. – Почему она такая мелкая? Лайонцы – крупный народ. Как женщины, так и мужчины высокого роста. И глаза, почему не фиолетовые, как у большинства лайонцев? Она что, вырожденка?

Дайте Оскар этому господину. И выражение лица у мужчины такое надменное, высокомерное – я даже на какую-то секунду поверила, что «кесарь» настоящий.

Между прочим, про «вырожденку» было обидно. Я еле промолчала.

Нормальный у меня рост, метр шестьдесят пять.

– В роду Салосов такое встречалось, мой кесарь, – запел Базилик. – Наоборот, это подтверждает в ней наличие примеси царской крови, которая нам и нужна. Главное, что девица сложена удачным образом – бедра достаточно широки, чтобы родить вам побольше наследников, а грудь полновесна, дабы их вскормить.

Не фига себе!

– Вы совсем что ли обалдели, мужчина? – не выдержала я. – Я, конечно, понимаю, что у нас тут мега-супер-квест, но попрошу выражаться в отношении меня уважительно.

– Что она говорит? – склонился к жрецу Меркас Цезарион. – И что на ней надето?

Меня он по-прежнему начисто игнорировал, точно я не имела вообще никакого права голоса.

– Какой-то варварский лайонский диалект, мой кесарь, – развел руками Базилик. – Вы же понимаете, что эти лайонцы – почти дикари. Дайте мне пару недель, и я превращу ее в вашу покорную служанку, не смеющую и слова молвить поперек.

– Только через мой труп.

– Совсем дикое существо, – брезгливо поморщился кесарь. – Можешь не стесняться в методах воспитания, жрец.