— Ну, тогда скажи, ради чего ты все это затеяла? С чего вдруг ты стала нянькой? Разве тебе не хватает денег? — прервал затянувшееся молчание Джо.
— Нет, дело вовсе не в деньгах, — вздохнула Франческа, весь ее боевой пыл пропал. — Не знаю почему, но мне так захотелось сделать что-нибудь полезное. Это долгая история. Как-нибудь я тебе все расскажу, но не сейчас. Ладно?
— Разумеется, — кивнул Джо. — Ты босс. Завтра я подъеду туда, посмотрим, удастся ли починить твой автомобиль.
— Вот и хорошо, поезжай, — согласилась Франческа и, помолчав, прибавила: — Только не забудь одеться поприличнее.
Лоретта была наверху и наблюдала за улицей из окна своей спальни, поэтому сразу увидела, как подъезжает Джо. Несмотря на субботу, тем более субботу школьных каникул, она встала очень рано, прихорошилась и засела у окна, чтобы не пропустить появление гостя.
Яркая небесная синева, баловавшая накануне жителей Провиденса, сменилась тяжелыми, мрачными тучами, затянувшими целиком все небо. Моросил легкий, но, казалось, нескончаемый дождик. Джо деловито окинул дом взглядом и, не тратя понапрасну времени, двинулся к сломанной машине. Он сел за руль, включил зажигание, но мотор не завелся. Выйдя из машины, Джо поднял капот и начал пристально осматривать механизмы.
Джо вернулся к своей машине, открыл багажник и вынул ящик с инструментами. Снова подойдя к машине Франчески, он с ключом в руках стал копаться под капотом. Дождик усилился и вскоре превратился в настоящий ливень.
Лоретта спустилась вниз, выбежала на улицу и крикнула:
— Эй! Скорее идите в дом, а то утонете!
Услышав голос Лоретты, Джо улыбнулся. Выбравшись из-под машины, он недовольно поглядел на небо, закрыл капот и побежал к дому.
— Входите, — позвала она, хватая его за рукав. Джо, как и вчера, был в поношенной спортивной толстовке.
— Хорошо полило, — сказал он, проходя в прихожую и стряхивая с головы дождевые капли. — Похоже, сегодня мне вряд ли удастся починить машину.
Лоретта смотрела на него, всеми силами пытаясь сохранить хотя бы внешнее спокойствие. Сердце ее едва не выпрыгивало из груди. Она отчаянно соображала и пыталась придумать любой предлог, лишь бы удержать его подольше.
— Думаете, вы сможете устранить поломку? — торопливо спросила она.
— Посмотрим. Может быть, смогу, — ответил Джо. — Хорошо бы по крайней мере заставить ее двигаться.
— Вы, наверное, хорошо разбираетесь в автомобилях? — поинтересовалась она.
— Самую малость, — скромно сказал Джо. — У моего отца была своя автомастерская, и он кое-чему меня научил.
Ни он, ни она не знали, о чем говорить дальше. Они молча, но не отводя глаз, смотрели друг на друга.
— Знаете, — прервал молчание Джо. — Я тут подумал…
— Да? — оживилась Лоретта.
— Гм, вы не будете возражать, если я оставлю машину еще на один день?
— Машину?
— Да. — Джо кивнул. — Я приеду завтра утром и попробую еще раз ее починить.
— Никаких проблем, — нахмурившись, сказала Лоретта.
— Вот и хорошо. В таком случае я пойду.
Ей показалось, в голосе Джо прозвучало нежелание расставаться, но Лоретта, совершенно потерявшись, стояла и смотрела, как он выходит на улицу.
Когда Джо уехал, Лоретта все еще была у дверей и кипела от злости. Наконец захлопнув двери, она прошла в гостиную, повалилась на диван и стала ругать себя на чем свет стоит.
— Какая же я дура! О чем я только думала? Надо было предложить ему чашку кофе, или чая, или просто воды. Хоть что-нибудь!
Она долго лежала, уткнувшись в подушку, как вдруг ее осенила мысль. Лоретта села, выпрямилась и принялась размышлять, пока в ее голове не образовался целый план.
В субботу дождь шел весь день и всю ночь и смыл весь снег, лежавший на земле. В воскресенье к середине дня распогодилось и выглянуло солнце. Все шло так, как и задумывала Лоретта. Когда подъехал Джо, она вышла на улицу и помахала ему рукой. Пока он шел к машине Франчески, Уилл, торопливо набросив куртку, выбежал на двор. Пенни наблюдала за ними из окна.
— Чем они там занимаются? — немного погодя Лоретта окликнула дочь из кухни.
— Не знаю, — ответила Пенни. — Он как будто что-то говорит Уиллу.
Лоретта выглянула в окно и увидела Джо, склонившегося над двигателем. Время от времени он оборачивался к Уиллу и что-то ему объяснял. Мальчик слушал его очень внимательно. Они держались настолько свободно, словно давно были знакомы. Примерно через час Джо стал укладывать свои инструменты.
— Они идут в дом! — закричала Пенни.
Лоретта в белоснежном фартуке вышла из кухни как раз в тот момент, когда Уилл вбегал в прихожую. Следом за ним шел Джо, но, не заходя в дом, он просунул голову в приоткрытую дверь.