«Один пьет, как же ему, наверное, одиноко», — подумала Тереза, но тут кольнула рана в руке, и она перестала жалеть Вонга.
— О чем ты думаешь?
— Ни о чем, — поспешно ответила Тереза.
— Ты думаешь, я остаюсь спокоен, даже когда близкий мне человек страдает?
Вонг поставил на столик стакан, поднялся и шагнул к Терезе, его качнуло, и девушка поняла, что он пьян.
— Это не так, Тереза Ли. Я такой же как ты, меня обуревают эмоции, — он обнял Терезу за талию, прижимая к себе. — Разница лишь в том, что я умею владеть собой. А еще я не прощаю предательство.
— От-отпусти!
Тереза попробовала вырваться, но Янг держал крепко, прижимая ее к себе и приближая губы к губам.
— Почему ты все время сопротивляешься? Потому что я хотел убить эрлинга? Знаешь, когда ты сопротивляешься, мне сильнее хочется заставить тебя подчиниться. Не сопротивляйся, Тереза Ли, и обещаю, что буду нежным.
— Хватит! — Тереза отпихнула его от себя. — Хватит! Ты мстишь мне, потому что не можешь отомстить эрлингу! Ты пытаешься самоутвердиться, подчиняя меня себе! Янг, тебе нужен хороший психолог, — уже тише добавила она.
Вонг вернулся к столику, налил себе еще, выпил.
— Я не похож на мужчин, которых ты знала раньше. Думаешь, я настолько несчастен? Тогда, раз ты такая умная и все понимаешь, то утешь меня, — он вновь оказался возле Терезы. Погладил ее по щеке. — Утешь меня, Тереза Ли.
Вонг отпил из стакана и, наклонив Терезу назад, поцеловал ее. Она почувствовала, как в гортань вливается коньяк, от неожиданности сглотнула и чуть не закашлялась.
— Утешь меня, Тереза.
Рука Вонга заскользила по ее спине, мысли Терезы смешались.
— Я не хочу…
Взгляд раскосых глаз — внимательный и вопросительный. Вонг ей не поверил, продолжая целовать шею, ключицы, опять шею, скулы, губы…
— Хочешь, чтобы он пришел? Обнял тебя, прижал к себе…
Все это было так давно… Сколько она уже здесь?
Вонг расстегнул ее платье, и оно упало к ногам. Прижал к себе, выглаживая бока, спину, все, до чего мог дотянуться.
— Ждешь его?
И Тереза отпустила себя, закрыла глаза, выбросила из головы все мысли, представив рядом с собой совсем другого мужчину.
Янг подхватил Терезу на руки и с легкостью отнес на кровать, и, прежде, чем девушка смогла сделать хотя бы одно движение, он был на ней. Его пальцы требовательно сжали ее бедра, он встал на колени и притянул ее к себе. Положив руки ему на плечи и закрыв глаза, Тереза замерла, запрокинула голову, подставляя шею под быстрые жалящие поцелуи. От влажного и жаркого прикосновения его языка у нее перехватило дыхание. По мышцам живота пробежал огонь наслаждения, и ее понесло куда-то далеко-далеко, туда, где на скомканных вишневых простынях ее любил Элой. Она сдалась, она уступила, с упоенным удовольствием произнося про себя имя эрлинга. Это он сейчас любил ее, он занимал ее мысли, он, а не Янг…
Вонг приник к ее губам, его настойчивый язык протолкнулся между ее зубов, обласкал язык, снова погрузился в теплую глубину рта, в то время как рука ласкала тело, соскальзывая все ниже и ниже… Тереза с радостью приняла его прикосновения, задрожав от удовольствия. Ее тело звало его, и он ответил на этот зов.
Отрывистое дыхание и безумные удары сердца. Тихий глухой стон и громкий вскрик.
Элой…
Она сошла с ума, не иначе, и как тут не сойти с ума… Это нужно остановить…
— Ты ночевала сегодня в спальне господина?
Тереза только вышла из душа, и Чан подала ей полотенце.
— Если ты хочешь вернуться к своему киллеру, тебе не стоит привязываться к Янгу.
— Он пьет вторые сутки. Кто присмотрит за ним? — Тереза начала вытираться, чувствуя, как злость подбирается к сердцу. — Если ты так заботишься об эрлинге, то помоги мне сбежать!
— Янг Вонг не прощает предательства. Никогда и никому, — тихо проговорила Чан, кивая на стопку одежды.
— Он жесток, но вчера он вел себя странно, — Тереза оделась и расчесывалась, стоя у зеркала. — Он был… слишком нежен. Что произошло между ними?
Чан поняла, о ком она спрашивает.
— Они были очень близки, и, несмотря на то, что сейчас между ними конкуренция, оба, похоже, не смогли этого забыть.
— Они были любовниками? — У Терезы глаза стали по пять копеек. — Хотя, зная эрлинга, я могу это представить…
— Не могу сказать наверняка, но после того, как киллер убил семью господина, а самого его чуть не отправил в Долину смерти, Янг Вонга как подменили. Он постарается не возвращать тебя киллеру.
— Зараза! — Тереза с тоской посмотрела в зеркало. — Зараза!