– Займешься? – спросил он секретаря.
– Да, мой господин, – кивнул тот.
Кэй поправил на себе одежду, выпрямился, расправил плечи и вздохнул с облегчением. Словно только что хорошо отдохнул или выспался. Их взгляды встретились.
– Лора? – немного удивлённо и даже обрадованно, произнёс он, подходя ближе. Он потянулся своими металлическими пальцами к её щеке. Но она в ужасе отпрянула. Радостное выражение сошло с его лица. Кэй нахмурился и молча вышел из отсека.
– Они будут жить? – спросила Лора у Эдо, со стороны наблюдавшего за их встречей.
– Да, конечно, – отозвался тот с безразличием рутинированного персонала, – они просто спят. Завтра будут живее всех живых.
Лора кивнула и направилась к выходу.
Едва она подошла к дверям, как из коридора послышался шум.
– У нас на борту животное? – спросила она секретаря.
Тот замер прислушиваясь. Издалека доносилось чуть слышное рычание. Эдо побледнел и пулей вылетел из отсека, на ходу вызывая кого-то из своих к куклам. А Лора пошла к себе.
Она смотрела на себя в зеркало: осунувшаяся, бледная, уставшая. Конвейерная сцена в медицинском отсеке ее добила. Отняла последние силы. Возможно, она зря сунулась туда, но ей было просто необходимо увидеть, как это происходит у того, на которого она так неосмотрительно запала. Лора устало провела ладонью по векам.
«Пять месяцев у них, а ты уже совсем свихнулась. И совсем без сил… Ещё пару месяцев и у Лео будет всё, что нужно. Только бы выдержать.»
– Не сейчас. Нам нужно уходить. Они уничтожат Лео. Сделают из него послушную, тупую куклу.
– Всё не так, – пыталась вставить слово Линда в тираду сестры.
Та остановилась и зло выкрикнула:
– Что не так? Как ты вообще могла допустить это?!
– Лео! – послышался возглас.
Мальчик того же возраста, что и её сын, ворвался на террасу, подбежал к своему другу, схватил того за предплечье. От неожиданности Лора выпустила сына из руки. А подбежавший мальчуган дёрнул того на себя и потащил по лестнице вниз.
– Там пони. Побежали, скорее, – тараторил паренек, не обращая внимания ни на кого.
– Лео, – беспомощно выкрикнула Лора.
– Ма, пони! Я скоро, – крикнул тот на ходу и скрылся за деревьями вместе со своим хулиганистым другом с антенной на лбу.
Лора рванула было за ними, но Линда схватила её за плечи и заставила посмотреть на себя.
– Да что на тебя нашло? Успокойся! Ненормальная, – строго произнесла Линда. – И как тебе только в голову пришло назвать Кэя паразитом!?
– Ты его знаешь? – уставилась на сестру Лора.
– Конечно! Мы уже больше трех месяцев здесь. Кэй просил не сообщать тебе, пока не станет ясно, выздоровеет Лео или нет. А он выздоровел. Понимаешь? Он здоров!
Лора провела ладонью по лбу, взглянула туда, где до этого стоял Кэй, но того и след простыл.
– Объясни всё сначала, – устало произнесла она.
Они сели за столик.
– После твоего отъезда прошло где-то чуть меньше месяца, – начала свой рассказ Линда. – Лео неважно себя чувствовал, и я уже хотела писать тебе, чтобы ты возвращалась, но тут нас забрала служба надзора. Я думала, нам конец…
Глава 27
Линда услышала, как хлопнула дверь на первом этаже и чертыхнулась. В это время она обычно закрывала кафе, а сейчас, из-за Лео, посетители ей вообще были не нужны. Она быстро проверила мальчика, дремавшего в постели, и спустилась вниз с твердым намерением выпроводить кого угодно и любыми способами. Даже если для этого придется применить пару боевых приемов.
В кафе распоряжались военные из «тех». Тот, кто был у них за главного, увидел Линду, кинул быстрый взгляд на планшет и вновь посмотрел на неё.
– Идёшь с нами, – заявил он.
– На каком основании? – холодно поинтересовалась она.
– Ты – Линда Стоун. Нам приказано доставить тебя по назначению.
– У меня ребёнок болен, – пыталась отказаться она.
– Поедете оба.
– Но почему?!
– У меня приказ, – холодно процедил он и подал знак своим подчиненным.
Двое военных тут же направились наверх и прямиком прошли в спальню. Один из них хотел взять мальчика, но разъяренная Линда подбежала и не позволила.
– Не прикасайся. Я сама, – прошипела она. – Дайте лекарства собрать.