Lord Weller
Кукловод
— Нейтан, все куколки одинаковы. Эта, или та. Любая. Блондинки, брюнетки, рыжие. Не важно. Найти её для меня не проблема.
— Скай, давай поспорим на тысячу баксов, что я укажу любую куколку, а ты сделаешь так, что она поедет с тобой в Гавану. Прямо завтра.
Повисла пауза. Слишком долгая.
На сцене, стилизованной под нью-йоркское кафе начала века сидело двое парней. Смазливый широкоплечий молодой человек в чёрной рубашке и светлом, кожаном галстуке. И смахивающий на гангстера тип с худым вытянутым лицом и горящими глазами, одетый в темно-серый костюм в широкую белую полоску.
— Так, какого черта! — не выдержал я, наконец, и выскочил на сцену. — Брэндон, почему ты опять пропустил свою реплику? Мы репетировали это уже сто раз. И всякий раз ты спотыкаешься на этом месте. Скоро премьера, а ты спишь на ходу!
— Я убью тебя! — закричал в ярости тощий парень, вскочив, он схватил за грудки Брэндона. — Ты делаешь это специально, чтобы разозлить меня, тварь!
— Стоп. Стоп. Фрэнк, успокойся, — миролюбиво проронил я, отрывая его руки от воротника довольно ухмыляющегося Брэндона. — Давайте сделаем перерыв.
Фрэнк, сверкнув испепеляющим взглядом, демонстративно развернулся и ушёл за кулисы.
— Пит, тебя тут кое-кто ищет, — услышал я мелодичный женский голос.
Обернувшись, увидел одну из актрис шоу, полноватую блондинку с круглым добродушным лицом, пухлыми, сильно накрашенными губами. На ней был костюм кошки для танцевального номера, колготки в сеточку, короткий золотистый топик, чёрная юбочка, к которой был прикреплён длинный хвост с кисточкой.
— Кто? — скорчил я кислую мину.
Она махнула рукой в сторону посетителя, немолодого мужчины в плаще, не снявшего даже в помещении темно-серой старомодной шляпы с шёлковой лентой. Я спрыгнул со сцены, и по проходу подошёл к нему.
— Питер Кларк, — представился я.
— Гарольд Джонсон, — ответил он низким, хрипловатым голосом. — Вы режиссёр этого шоу? «Парни и куколки». Я так понимаю?
— Да, совершенно верно. Через неделю премьера. А что вы хотели, мистер Джонсон?
— Я хотел бы выступить спонсором вашего представления. Думаю, вам это не помешает?
Денег много не бывает. Особенно у нищих бродвейских актёров. Для которых премьера всегда лотерейный билет. Придут ли зрители или нет, знает один Бог.
— А что конкретно вы хотите? Вы представляете какую-то фирму? Хотите, чтобы мы включили логотип на афишу или в программку? К сожалению, мистер Джонсон, макеты программки, афиш уже переданы в типографию…
— Нет-нет, мистер Кларк. Можно я буду звать вас Питер? Я хотел бы, чтобы вы поставили этот мюзикл в моем доме. Для моей жены.
— Для жены? — удивлённо поднял я брови. — А почему вы не можете привести её в наш театр? Вряд ли в вашем особняке такие же условия…
— Она очень больна, Питер, — объяснил он с горечью. — Из дома не выходит. Но очень любит этот мюзикл. Не думаю, что вас затруднит выступить режиссёром маленького домашнего спектакля. Ваша работа будет хорошо оплачена. Уверяю вас. Я могу сразу выписать чек. Когда вы смогли бы приехать?
— Через неделю закончу и могу посетить вас, мистер Джонсон. Вы хотите, чтобы наша труппа сыграла у вас в доме?
— Нет. У меня свои актёры. Надеюсь, они вам понравятся. Я располагаю всем, музыкантами, актёрами, декорациями. Мой особняк находится в пригороде. Через неделю мой шофёр отвезёт вас…
— Шофёр? В этом нет необходимости. У меня есть машина, я могу сам приехать.
— Нет, вы не найдёте. Мой дом находится на отшибе, в лесу, туда не так просто добраться. Для вас это не проблема? Вы же не боитесь? — тонкие губы на его вытянутом бледном лице тронула едва заметная усмешка.
На следующее утро после вечеринки по случаю премьеры, на которую к счастью, пришло достаточно зрителей, у меня настолько раскалывалась голова, что звонок в дверь я воспринял, как посягательство наёмного убийцы на мою жизнь. Закрыв голову подушкой, лежал в испарине на диване. Пытаясь решить мучивший меня вопрос, что сделать — набить морду тому ублюдку, кто посмел разбудить меня в такую рань, или все-таки сварить себе кофе.
Но звонок трезвонил так, что в итоге, я матерно выругался и, натянув брюки и рубашку, решил открыть дверь. На пороге стоял высокий мужчина неприметной внешности, в солнцезащитных очках, одетый в темно-синий отлично пошитый костюм.
— Что угодно, сэр? — сквозь зубы, процедил я.
Бить морду этому парню мне расхотелось мгновенно. Он был на голову выше меня и в два раза шире в плечах.
— Добрый день, мистер Кларк, — с неким даже удивившим меня подобострастием, произнёс незваный гость. — Я — шофёр мистера Джонсона. Вы обещали приехать, чтобы заняться постановкой шоу.