— Верно, — просто сказал Лидорран. — Братья, ведите атакующие отделения к назначенным точкам и уничтожьте всех культистов, которых найдете. Со снайпером я разберусь сам.
— Один? — переспросил апотекарий.
— Меня будет достаточно, — ответил Лидорран, уверенный, что собратьям не понадобятся псайкерские способности, чтобы уловить в его голосе жажду мести.
Этот акт искупления он должен был совершить сам.
— Даже несмотря на физиологию примариса, ты не сможешь догнать его пешком, — заметил Сторн.
— Верно, — снова сказал Лидорран, отправляя рунический запрос.
Мгновение спустя воздух наполнил рев двигателя, и сержант мотодесанта остановил свою машину возле трапа «Громового когтя».
— Сержант Уллас, позволишь ли мне оседлать твоего скакуна? — спросил Лидорран.
Сержант ударил кулаком по нагруднику и слез с мотоцикла. Примагнитив посох к спине, Лидорран занял его место.
— Благодарю тебя, брат, — сказал он, заводя примарис-мотоцикл.
Он почувствовал, как обтекаемый корпус задрожал под ногами, и помчался по дороге через поредевшие остатки толпы растерянных людей. Вокруг него замелькали посадочные площадки, топливозаправщики и башни, а братья начали стремительно отдаляться.
— Поймай его, Лидорран, и пусть судьба еретика послужит всем примером. Ради нас и тебя самого, — донесся по закрытому каналу голос капеллана, когда Лидорран проехал через арочные врата космопорта и перед ним выросли изящные башни шпиля улья.
— Я сделаю это, брат-капеллан, ради Тора. — Библиарий отключил связь и сосредоточился на горящей алой руне, отмечающей его жертву.
Лидорран мчался к цели по широкому шоссе. По обе стороны возвышались великолепные тонкие башни, на сверкающих шпилях гордо развевались флаги с аквилами и эмблемами кланов. Изящные фонарные столбы и настоящие живые деревья выстроились вдоль обоих тротуаров, а центральная полоса была усеяна мраморными статуями, из-за скорости движения казавшимися размытыми пятнами.
Первые секунды после выезда из космопорта стали для Лидоррана испытанием терпения, потому что его появление привело в панику знать и добрый народ улья. Он был вынужден пробираться сквозь стайки вопящих священнослужителей и адептов, объезжать механические носилки, богато одетые пассажиры которых в шоке пялились на него, и пытаться избежать столкновения с десятками мелких сановников, дворян горных кланов, орущих блюстителей и простых гражданских.
Даже добравшись до шоссе, где пешеходное и автомобильное движение было разделено благословенными мерцающими барьерами, Лидорран был вынужден метаться влево и вправо, чтобы избежать столкновения с дорого выглядящими наземными машинами, гусеничными барками и бронетранспортерами блюстителей. Затем позолоченные динамики начали проигрывать гимны воздушного налета, и стада улья Ангеликус убрались с его дороги в поисках убежища.
Кто бы ни отдал этот приказ, Лидорран сделал мысленную пометку поблагодарить его позже. Алая руна все удалялась, оказавшись уже в границах ядра шпиля, и раздражение библиария росло. Но теперь, когда шоссе опустело, он смог выжать из бронированного скакуна максимальную скорость и пулей помчаться по следу врага.
Лидорран наклонился вперед через руль мотоцикла, максимально снизив сопротивление воздуха своего огромного тела. Он добрался до туннеля, который вел к высокому собору, и фонари закрытого участка трассы калейдоскопом засверкали над его головой. Стены покрывали фрески с героями Империума и изображением славных побед, но на высокой скорости детали рассмотреть не получалось. Лидорран вылетел из туннеля между пары высоких статуй святого Калипа, объехал несколько богато украшенных наземных автомобилей, пассажиры которых проводили его изумленными взглядами, а затем по широкому пандусу последовал за целью на нижний уровень шоссе. Мигающая руна теперь находилась прямо перед ним, за следующим перекрестком и широкой дорожной спиралью. Лидорран должен был увидеть свою жертву через мгновение.
— Штурмовое отделение Прайм, контакт с группой повстанцев, — донесся по командному каналу голос капеллана Сторна. На фоне слышался стрекот автоматов и грохот болтеров.
— Штурмовое отделение Терцион, контакт в заброшенном ангаре, — доложил чемпион Хастур. — Осторожно, братья. Врагов здесь немного, но здание напичкано ловушками. Несколько собратьев задело. Семнадцать гайрцев мертвы или ранены. Еретики, трусливые отбросы!..
«В двух из трех мест оказались враги, — подумал Лидорран, — не говоря уже об атаке на капитана. Как глубоко ведут корни этой гнили?»