Выбрать главу

Тогда в Китае для меня было особенно важно то, что я выиграла чемпионское звание на брусьях. Что я обыграла китайских гимнасток у них же дома. Ведь в свое время, когда я была маленькой, на мировом гимнастическом помосте, особенно в упражнениях на брусьях, постоянно выигрывали китайские спортсменки. Мы задались целью обыграть их, и постоянно изучали их лучшие упражнения на брусьях, тем самым совершенствуя и усложняя свои. И до того «наусложнялись», что до сих пор, при нынешней гимнастике, при измененных правилах мои упражнения остаются самыми лучшими и самыми трудными.

Поскольку я училась на примерах китайских гимнасток и постоянно наблюдала за их выступлениями, многих я помню до сих пор, несмотря на сложность написания их фамилий. В сборной Китая была такая шустрая, веселая гимнастка Мо Ху Лан, с такой запоминающейся родинкой на лице. Взрывная, энергичная, она запросто могла выиграть абсолютный чемпионат мира в 1995 году, если бы не досадная ошибка… Вообще, все китайские гимнасты мне нравились: они такие милые, открытые! Пусть мы и были соперниками, с ними было как-то очень легко и комфортно…

Я всегда с большим уважением относилась к китайским спортсменам. Они большие трудяги. Китайские специалисты по крупицам собирали наш опыт, учились у советской гимнастической школы. Они приезжают на все открытые международные и наши, внутренние соревнования, снимают на видео, а потом, вернувшись домой, как рыбу по костям, разделывают все, что наснимали, изучают, анализируют, впитывают, и на этом примере воспитывают свою гимнастическую поросль. Многие наши тренеры ездили туда передавать опыт. Нельзя не восхищаться тем вниманием, которым китайское руководство окружает своих спортсменов и тренеров, понимая, что они, прежде всего, защищают честь страны.

В Поднебесной всегда с особой любовью относились к России. Помню, несколько лет назад во время моей поездки в эту страну я попала в одну чисто китайскую компанию: мы сидели, общались, и вдруг кто-то из принимающей стороны затянул песню. Представляете мое изумление, когда я поняла, что поют… нашу «Катюшу»? На китайском языке, с китайскими же вариациями в музыке, но «Катюшу»! Позже я не раз сталкивалась с тем, что китайцы знают нашу культуру, пытаются учить русские слова. Поэтому лично меня уже не удивляет, что китайский режиссер Мао Вей Нин снял для китайского же телевидения сериал по повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие…» и что фильм пользовался там сумасшедшим успехом. Его посмотрели около 400 миллионов человек и, говорят, уже немало китайских малышек носят имена героинь сериала — Рита, Лиза, Женя. А еще я слышала, что сам роман Бориса Васильева включен у них в школьную программу. Так же, как русскую культуру, китайцы любят и российский спорт. По крайней мере, меня на улицах тамошних городов всегда узнают: подходят, здороваются, просят дать автограф, вместе сфотографироваться.