— Терпеть не могу таких выражений. — Мури-мать поморщилась. — «Наступил на ту часть тени, которую принято считать головой», — хотя бы так можно сказать.
— Я по тексту читаю, как написано, — сказал Кумбу-отец. — И в сердцах добавил: — Надо же иногда смотреть под ноги.
13. С бумерангом на поясе
Если у человека на поясе бумеранг, значит, он — представитель власти.
Представители власти могут быть и без бумеранга на поясе, но если человек с бумерангом, тогда это точно представитель.
Представители власти с бумерангом на поясе делятся на полицейских, милиционеров и майоров-фрилансеров.
Некоторые из последних называют себя людьми длинной тени. Они отличаются особо трепетным отношением к своей тени. Оскорбление, нанесенное тени, считается оскорблением, нанесенным человеку. Такого человека лучше ударить по морде, чем наступить на его тень или, не дай бог, — плюнуть. Хотя по морде бить, разумеется, тоже не следует.
Чувства людей длинной тени уважаются и защищены законом. Об этом позаботился депутат Кумбу-сан.
14. Ночами они рассекают по улицам
В свете фонарей они рассекают по улицам на моноциклах.
Улицы должны быть темными, фонари тусклыми, тени длинными.
Так надо.
15. Для повышения мужской силы
Каждый австралийский абориген отчасти колдун.
Сейчас, возможно, и нет, но в старое время все было именно так.
Колдун (а им мог оказаться каждый) знал много способов навести порчу на человека, но самым страшным, которого все боялись, было срезать у него жир с почки. Чтобы совершить эту операцию, колдун подстерегал человека на лесной тропе и бил его сзади по голове бумерангом. Пока человек лежал без сознания, колдун делал у него на спине разрез, срезал жир с почки, потом зашивал рану. Он пел специальную магическую песню, чтобы рана без следа затянулась. Через несколько дней человек, у которого срезали жир с почки, умирал, так ни о чем и не подозревая.
Считается, что современные люди длинной тени являются наследниками тайных знаний австралийских аборигенов и знают, как срезать у человека жир с почки. Бывает, что и срезают. Поэтому некоторые опасаются проходить мимо людей длинной тени в позднее время суток.
А срезанный с почки жир люди длинной тени используют для повышения своей мужской силы.
16. И пошел направо
— Что тебя так тянет препираться с фебелями? — спросила Мури Констанция у Ипай Владимира.
— Они тупые, — сказал Ипай Владимир.
— Мог бы как-нибудь препираться подальше от меня.
— Так отойди, — сказал Ипай Владимир. — Или тебе, может, мой класс не нравится?
— Какой класс? Просто не хочу ловить с тебя штрафные очки, мне это надо?
— Нет, ты скажи, — стал настаивать Ипай Владимир. — Ты считаешь, что мой Ипай хуже твоего Мури?
— Не ерунди. Все классы равны.
— Но некоторые равнее, правда?
— Пошел ты, — сказала Мури Констанция.
— И пойду, — сказал Ипай Владимир. И пошел направо. А Мури Констанция — налево.
17. Женюсь
— Шесть штрафов за два дня, это многовато, — сказал Кумбу-отец.
— Ничего, отмажемся, — набитым ртом произнес Ипай Владимир.
В данный момент он ужинал, заедая горячую поджаренную сосиску куском пирога с капустой — тоже горячего.
— Насчет «отмажемся», разговор отдельный, — сказал Кумбу-отец.
— Получается вроде хот-дога, только вкуснее, — заметил Ипай Владимир, запивая то, что ел, сладким горячим чаем.
— Слушай сюда, — сказал Кумбу-отец. — Пора самому уметь отмазываться. Ты можешь не знать, сколько будет дважды два, но уметь опротестовать дурацкий штраф, который на тебя наложили, — без этого не проживешь.
— Не проживешь, — согласился Ипай Владимир. — Я займусь этим делом. Покажи мне, что там и как. Завтра. — Он прожевал кусок пирога и запил чаем.
Чай был с лимоном. Ипай Владимир любил положить в чай толстый кусок лимона, не забывая добавить дополнительно ложку сахарного песку.
— А кстати, — спросил Кумбу-отец, — откуда у тебя штраф за нарушение цветовой гаммы одежды?
— Наверное, это было, когда моя девушка повязала мне на шею свой шарфик, — сказал Ипай Владимир, подумав. — А там цвета Мури.
— Зачем повязала? — спросил Кумбу-отец.
— Не знаю, — сказал Ипай Владимир, — но это было совсем недолго. А потом мы с ней разругались.