- Когда Угвей сказал, что этого не будет, - продолжал Тай Лунг, - что ты сделал? Что ты сделал?
Тай Лунг пристально смотрел на Шифу, и тот отвернулся.
- НИЧЕГО! - проревел Тай Лунг. - Ты не сделал ничего!
Шифу поднялся на ноги и принял кунг-фу стойку.
- Тебе не суждено было стать Воином Дракона! - сказал он Тай Лунгу. - Это была не моя ошибка!
- НЕ ТВОЯ ОШИБКА?! - завопил Тай Лунг. Он принялся в ярости носиться по комнате, сшибая реликвии и швыряя их в Шифу.
- КТО ЗАБИВАЛ МОЮ ГОЛОВУ ФАНТАЗИЯМИ? - неистовствовал Тай Лунг, - КТО ЗАСТАВЛЯЛ МЕНЯ ТРЕНИРОВАТЬСЯ СТОЛЬКО, ЧТО КОСТИ ТРЕЩАЛИ? И КТО ЛИШИЛ МЕНЯ МОЕЙ СУДЬБЫ?
Пока Шифу удавалось отражать его атаки.
- Не я принимал решение, Тай Лунг!
Тай Лунг схватил посох Угвея с постамента.
- Зато теперь решение должен принять ты! - зловеще сказал он.
Они сражались ещё несколько минут, пока Тай Лунгу не удалось посохом сбить Шифу с ног.
- Отдай мне Свиток! - прорычал барс.
- Да я скорее умру, - отрезал Шифу.
Они оба вцепились в посох. И тут он неожиданно развалился на множество кусочков.
Шифу посмотрел на крошечные обломки и увидел лепестки персикового дерева, поднимающиеся с пола. На секунду потеряв бдительность, Шифу не успел увернуться от удара Тай Лунга. В ту же секунду Мастер полетел в колонну.
Оглушённый ударом, Шифу всё-таки сумел взобраться к потолку по колонне. Тай Лунг карабкался за ним. Вскоре они оба вылезли на крышу, проломив потолок, и маленький красный панда сцепился с огромным снежным барсом.
Пока Тай Лунг и Шифу боролись, вспышка света озарила окрестности. Тай Лунг схватил Шифу за горло, и они оба провалились обратно внутрь Нефритового Дворца.
Враги разлетелись в разные стороны. Шифу тяжело стукнулся об пол, а Тай Лунг отскочил от стены и бросил висевший там фонарь на пол. Пламя немедленно распространилось по комнате.
Пылающими лапами Тай Лунг схватил Шифу.
- Всё, что я делал, я делал для того, чтобы заставить тебя гордиться мной, - стиснув зубы, проговорил он. - Скажи мне, как ты гордишься мной, Шифу. Скажи! СКАЖИ МНЕ ЭТО!
Прежде чем Шифу успел хоть что-то сказать, Тай Лунг яростно ударил его так, что тот покатился по полу.
ХРЯСЬ!
Он с грохотом врезался в бортик бассейна. Тай Лунг шагнул к Шифу, выпустив когти. Шифу с трудом поднял голову.
- Я всегда гордился тобой, Тай Лунг, - тихо сказал он. - С самого начала я гордился тобой. Именно моя гордость ослепляла меня. Я слишком любил тебя, чтобы видеть, в кого ты превращаешься. Мне жаль.
Тай Лунг остановился.
Шифу ждал, что его слова смягчат барса.
Но Тай Лунг по-прежнему смотрел на Шифу ледяным взглядом.
- Мне не нужны твои извинения! - проревел он. - Мне нужен мой Свиток!
Он поднял Шифу под самый потолок, и его глаза сузились от злости.
- Свитка нет! - вскричал Тай Лунг. - Где Свиток Дракона?
Он швырнул Шифу об пол.
- Свиток Дракона уже на полпути к границе Китая. - Шифу был настолько слаб, что с трудом мог говорить. - Ты никогда не увидишь этого Свитка, Тай Лунг. Никогда.
- АРРРР! - яростно зарычал Тай Лунг. Он пригнулся и бросился на своего бывшего Учителя.
Шифу закрыл глаза, приготовившись к безжалостной атаке Тай Лунга.
- Эй! - раздался чей-то голос.
Тай Лунг и Шифу с удивлением обернулись.
В дверях стоял По. Огромный панда громко сопел, пытаясь восстановить дыхание. В руках он стискивал Свиток Дракона.
- Ух! - выдохнул он. - Мне надо бы прийти в себя. Здесь так много ступенек!
Глава 22
Тай Лунг оставил Шифу в покое и в недоумении уставился на По.
- А ты кто такой? - спросил он.
- Приятель, - с трудом вымолвил По, который всё ещё не мог отдышаться, - я – Воин Дракона.
- Ты? - Тай Лунг глухо засмеялся и взглянул на Шифу. - Но это же панда! - воскликнул он.
Тай Лунг всё ещё смеялся, повернувшись к По.
- Ты же панда, - повторил он. - Что ты собираешься со мной делать, здоровяк? Сесть на меня?
- Не провоцируй меня! - отозвался По. - Нет. Я собираюсь воспользоваться этим, - сказал он, подняв Свиток Дракона над головой.
Глаза Тай Лунга расширились, затем он быстро пересёк комнату, сильно ударил По и вышиб Свиток из его рук.
- Свершилось! - торжествующе выкрикнул Тай Лунг.
По отскочил от колонны, врезался в снежного барса, и тот впечатался в столб.
По встал в кунг-фу стойку, готовясь к следующей атаке Тай Лунга, но когда чудовищный барс приблизился к нему, По в последний момент передумал и бросился наутёк.