“Сегодня я решила расстаться с Зеной. Никогда бы не подумала, что это случится, причем, продержалась я всего восемь месяцев. Обидно и горько признавать этот факт, но она была права. Ее путь, ее образ жизни не для таких наивных деревенских девчонок, как я. И случай, который произошел сегодня, доказал это.
Как бы я не тешила свое самолюбие, пора прозреть и сказать себе: “Габби, ты обуза для нее.” Более того, моя медлительность, болтливость и тупость все время подвергают ее жизнь ненужной опасности. Какой прок от меня в пути? Ну, быть может, в качестве собеседника в дороге я еще гожусь, но когда дело доходит до боя… Боги… какой позор, какой стыд. До сих пор не могу позабыть рожи этих разбойников. Что на меня нашло? Не понимаю. Ведь это был не первый наш бой. И не самый опасный. Так почему, во имя Зевса, я так растерялась, увидев ту проклятую телегу? Ведь мне даже не надо было ничего решать, просто послушаться приказа Зены. Упасть и лежать, пока телега не проедет мимо. Но я как будто оглохла.
Дура.
Стояла, разинув рот, и смотрела, как эта телега приближается с каждой секундой. Если бы Зена не подскочила и не сбила меня на землю… осталось бы от меня только мокрое место.
Возможно, так было бы лучше…
Ну, почему, почему я не смогла выполнить приказ? Почему медлила?
Зена сказала, что я слишком много думаю. Взвешиваю все “за” и “против”. А в бою надо действовать, а не думать. И если был приказ: “Лежать!” надо ложиться и точка. Желательно, сразу.
Наверное, в этом и кроется загвоздка. Не умею я так. Всегда позволяю эмоциям одержать верх над разумом. Испугалась, и сразу забыла, что надо делать. Вот почему мне лучше уйти.
Это, конечно, обидно, но лучше, чем постоянно попадать впросак и заставлять Зену рисковать жизнью из-за меня. Каждый раз она вынуждена драться за двоих, потому что я слишком долго думаю.
Поэтому собираю вещи и возвращаюсь в Потейдию. Там мои родители и моя сестра. Родители, конечно, поворчат, но потом успокоятся. А Лила… я скучаю по ней… было бы здорово поговорить с ней обо всем.
Зена, конечно, мой близкий друг, но сестру никто не заменит… Да, так и скажу ей… она огорчится, но поймет…”
*
“… вот уже несколько дней иду в Потейдию. Проклятые торговцы как один сговорились, никто не хочет подвезти меня. А сапоги почти развалились, да и ноги гудят от постоянной ходьбы. Пришлось пойти на некоторые хитрости, чтобы добраться до дома… к тому же купец, на телеге которого я проехала большую часть пути, оказался давним знакомым и мы славно поговорили… и на сей раз у меня было много интересных историй о Зене… пока я их рассказывала, понимала все сильнее, что поступила правильно. Дома от меня будет больше пользы. Хотя, конечно, вряд ли я буду писать такие же интересные рассказы, живя в такой глуши, как Потейдия…”
*
“…охо-хо, надо мне поторопиться. Хорошо, что я решила пойти в Потейдию короткой дорогой, иначе бы не узнала о том, что войско Деймона намерено напасть на мою деревню. Но путь через лесное болото вряд ли можно назвать хорошей дорогой для вооруженной армии, посему есть шанс, что я выиграю время и успею предупредить семью и друзей. Так что, Габби, забудь о мозолях и беги быстрее… Да… вот бы где пригодилось воинское мастерство Зены. Если бы она была рядом, то наверняка что-нибудь придумала. Какой-нибудь план. У Зены всегда есть план. Увы, она далеко отсюда, так что единственная надежда - это мои быстрые ноги. Думать буду потом, а сейчас надо действовать…”
*
“… добралась до Потейдии… поговорила с сестрой и родителями. Все так, как я и ожидала. Только Лила тоже на меня взъелась. Ревнует к Зене, вот умора. А ситуация с разбойниками оказалась еще хуже, чем я думала. Люди Деймона терроризируют мою деревню уже полгода. И требуют выплаты дани, за, как они это называют, “защиту”. Но в этом году урожая почти не было, и жители Потейдии отказались платить им. Вот почему разбойники идут к деревне: они хотят отомстить за неповиновение.
Вот тут я всерьез пожалела, что Зены нет рядом. Для нее армия разбойников - пустяковое дело. А что могут сделать наши крестьяне? Впрочем, отец сказал, чтобы я прекратила говорить о Зене, потому что они скинулись и наняли более знаменитого воина для охраны деревни. Когда они назвали его имя, я была поражена. Мелeагр Великий! Один из аргонавтов! Участник охоты на Каледонского вепря! Я выросла, слушая легенды о его подвигах. Все-таки наш старейшина молодец, что позвал его. Мысль о том, что именно этот воин возьмет Потейдию под опеку, успокоила меня… все будет хорошо. Все просто обязано быть в порядке под такой защитой. Да люди Деймона убегут в ужасе, только услышав его имя…”