Выбрать главу

— Не дашь ли кувшин воды, матушка?

— Хорошо, что ты пожаловал, отчего не дать?

Принесла старуха кувшин воды, хлеба, а хлеб красного цвета.

— Хлеба не надо, матушка, только воды дай мне, ― говорит Усуб, берет кувшин с водой, прощается со старухой и возвращается назад. Паризада напилась и говорит Усубу:

— Усуб, давай скорее уедем отсюда.

— Хорошо, ― согласился Усуб.

Пусть они себе едут, а мы вернемся к старухе. Мечется она туда-сюда, но ничего не может поделать ― уехали они. Сорок сыновей было у старухи, сорок охотников. Человек ли шел, птица ли пролетала, всех они убивали и съедали. Двадцать сыновей ее охотились в одном месте, двадцать ― в другом. Когда вернулись первые двадцать сыновей домой, старуха набросилась на них:

— Да будь вы неладны, где вы гоняетесь? Только что двое молодых проехали, они бы нам были очень кстати.

— В какую сторону они уехали? ― спрашивают сыновья.

Старуха показала дорогу, и охотники погнались за лакомой добычей.

Паризада была мудрой девушкой, ведь она была дочерью падхшаха. Едут они с Усубом, а она все оглядывается, видит ― такая пыль поднялась вдалеке, что одному только богу известно от чего. Говорит она Усубу:

— Пыль стелется вдали, я ведь тебе говорила: не заходи в дом, что-нибудь да случится.

Двадцать стрел Паризада дала Усубу и двадцать оставила себе. Выпустил он одну за другой двадцать стрел и уложил двадцать сыновей старухи. Поехали они дальше. Через некоторое время смотрят ― опять пыль поднимается, остальные двадцать сыновей их догоняют. Это старуха их подослала.

Обернулась Паризада, видит ― снова пыль на дороге поднимается. Остановились они вновь, смотрят ― опять двадцать мужчин подъезжают. Выпустили последние стрелы. Девятнадцать сыновей старухи уложили на месте, а последний бросился в ноги Усубу и стал молить его о пощаде:

— Ах, Усуб, я хотел вам зла, а вы смилуйтесь, не совершайте зла. Нас было сорок братьев, вы всех убили, оставьте хоть меня для старушки-матери.

Говорит Усуб:

— Что ж, живи ради своей старой матери.

Видит Паризада, что Усуб пожалел разбойника, и хотела сама прикончить его, но Усуб остановил девушку:

— Я дал ему слово, что сохраню жизнь, не убивай его.

Попрощался с ними сын старухи и ушел своей дорогой. А он был колдуном. Добрался он до реки, через которую должны были переправляться Усуб и Паризада, превратился в семидесятилетнего старца и сел их ждать. Наконец на дороге появились Усуб и Паризада. Подъехали они к старцу:

— День добрый, отец! ― говорит Усуб.

— Добро пожаловать, Усуб!

— Куда путь держишь?

— Хочу через реку перебраться, да не могу.

— Ну, давай я тебя перевезу.

— Оставь-ка ты в покое этого старика, поедем лучше своей дорогой, ― говорит Паризада.

Усуб отвечает ей:

— Жена, жаль мне старца, перевезем его на другой берег.

Усуб перевез его на другой берег, а старик ухватился за стремя коня Усуба и не отходит.

— Жена, давай возьмем с собой этого старца, он присмотрит за нашими конями, ― предложил Усуб.

— Э, лучше бы не связываться с этим стариком, ― уговаривает его Паризада.

— Жаль его, никого у него нет, ― настаивает Усуб.

И они взяли его с собой. Долго ли ехали, коротко ли, добрались до одного города и стали расспрашивать людей:

— Где находится дом с сорока комнатами?

Указали им дорогу. Подъехали молодые к дому, сошли с коней, вышел им навстречу хозяин. Усуб спросил:

— Найдется у тебя для нас комната?

— Найдется, ― ответил хозяин.

Коней увели в конюшни. Усуб и дочь падишаха раньше жили в холе и неге, а тут они месяц, а может, два или даже год ехали верхом, очень устали. Усуб спрашивает хозяина:

— А баня есть у тебя?

— И баня есть.

Решили Усуб и Паризада сначала выкупаться, а потом отдохнуть.

Спрашивают банщика:

— Можно выкупаться?

— Да, пожалуйста, приходите.

А старик и говорит:

— Усуб, и я пойду, потру тебе спину.

— Хорошо, ― согласился Усуб.

Пришел Усуб в баню, разделся, вошел в бассейн, а сын старухи вытащил нож и тут же убил Усуба. Затем тихонько вышел на бани, запер двери и направился к дочери падишаха:

— Паризада, до сих пор ты принадлежала Усубу, теперь будешь моей. Он убил тридцать девять моих братьев и все равно не ушел бы из моих рук, а теперь я заколол его.

— Да буду я твоей жертвой, скажи на милость, а как тебя зовут?

— Мое имя Ахмад. Ахмад ― сын старухи.

— А что мы теперь будем делать, Ахмад?

— Оседлаем коней, поедем.

Сели они на коней, выехали из города. Может, день, может, два едут. Паризада говорит:

— Ахмад, сын старухи! Ты везешь меня к себе, но, как видишь, я очень красивая, сумеешь ты меня защитить? Метко ли стреляешь?

Ахмад прицелился в птицу, выпустил стрелу, стрела не достигла цели. Увидела это Паризада и приказала Ахмаду:

— Встань под куст и смотри мне прямо в глаза, сначала я прицелюсь, а потом уж ты прицеливайся.

— Хорошо, ― согласился Ахмад и встал под куст.

Выпустила Паризада стрелу ― да прямо в лоб сыну старухи. Тот и свалился замертво. Девушка повернула коня и вернулась в город. Призвала она к себе банщика, спрашивает его:

— Где гость, который приехал со мной позавчера?

Повел ее банщик в баню, открыл дверь, а Усуб в бассейне лежит.

— Банщик, найди лекаря, приведи его сюда, я заплачу и ему и тебе. Если лекарь попросит десять золотых, я дам двадцать, только пусть приходит поскорее.

Паризада дала банщику два или три золотых, и тот привел лекаря. Говорит ему Паризада:

— Если ты моего раненого вылечишь и потребуешь десять золотых, я тебе дам двадцать, скажешь ― сто золотых, дам двести.

— Твоего раненого я вылечу за месяц и здорового верну тебе, ― отвечал лекарь.

Сказано ― сделано. Целый месяц он лечил Усуба. Наконец очнулся Усуб.

— Усуб, уедем из этого города, ― сказала Паризада.

Выехали они за пределы города, а куда ехать дальше, не знают.

— Давай найдем такое место, где бы даже имя человека не произносилось, ― предложила Паризада.

Едут они долго ли, коротко ли, наконец, выезжают к морю. Едут они по берегу, доезжают до дворца, смотрят ― сидит старик у ворот.

— День добрый, отец!

— Добро пожаловать! Откуда едете и куда путь держите?

— Мы путешествуем, ищем места, где не было бы ни одного живого существа.

— Ах, и я искал одиночества. Я добился своего. Нет у меня ни сына, ни дочери, одно богатство и есть. Если хотите, я буду вашим отцом, а вы ― моими детьми, ― сказал старик.

— Хорошо, ― согласились Усуб и Паризада.

И они остались жить у старика. Усуб каждый день уходил на охоту, а вечером возвращался домой. Прошло время, старик отдал богу душу. Похоронили его Усуб и Паризада и остались одни. Когда старик еще был жив, он не разрешал Паризаде выходить на балкон, очень уж девушка была красива. А тут однажды она подошла к раскрытому окну, держа в руках свое изображение. У моря же всегда дул ветер. Вырвал он из рук девушки ее изображение и унес в море. Побежала она к берегу, но поймать его не смогла. Опечаленная, вернулась Паризада домой. Вечером пришел Усуб, взглянул на жену и не узнал ее:

— Паризада, что с тобой, чем ты расстроена?

Рассказала ему Паризада о своем горе.

— Ничего, не огорчайся, картинка испортится в воде, и никто тебя никогда не увидит.

— И все же что-то случится, ― совсем огорчилась Паризада.

Тем временем сын эмира арабов ехал со своим войском берегом моря. Солдаты 108эмира увидели в воде картинку, выловили ее, а на ней девушка такой красоты ― один бог знает. И порешили они меж собой:

— Девушка эта ― не нам ровня, лучше отнесем картинку сыну эмира арабов, пусть он любуется.

Сын эмира взглянул на красавицу и тут же потерял сознание. Когда его привели в чувство, он сказал:

вернуться

108

Так в оригинале.