Выбрать главу

- Это как же? - не понял тот.

- А так, - ухмыльнулась Авис. - Ведь я - твое творчество! Расту я растешь и ты...

- Ну и дрянь, - шепнул Филимон Тоферу.

- О чем шепчетесь при даме?.. - кокетливо спросила она.

- Исключительно о том, ваша милость, - с ноткой подобострастия сказал Филимон, - как нам разрезать на открытии ленточку: вдоль или поперек... Прошу! - и он распахнул перед ней дверь.

- Портрет не забудь! - сурово напомнила она. - Пусть его несут впереди коня.

Все было готово к открытию Дворца: и тысячная толпа, и духовой оркестр, и корзины с яйцами и перьями из мастерской Тофера, и натянутая лента у дворцового подъезда. Из Дома Призрения были привезены все калеки и убогие, а из Дома Дитяти - матери с новорожденными - им по одному бесплатному перу счастья пообещала Кларисса.

Балкон, на котором должна была появиться сама Птица, был украшен гирляндами из бумажных цветов, а всю площадь полили дорогими духами.

Все с нетерпеньем ожидали начала праздника. Главный Королевский Зоолог бормотал одно и то же:

- Открытие Дворца - это просто открытие! Дворцовый переворот в зоологии! Я потрясен!

Ассистентка Зоолога с раскрытым блокнотом стояла рядом и фиксировала буквально каждое слово, вылетавшее из уст уважаемой и почитаемой личности. На словах "дворцовый переворот" Инспектор всякий раз грозно смотрел на Зоолога и зловеще шептал Ассистентке:

- Про это - не надо.

Филимон с трудом протиснулся сквозь толпу горожан и встал рядом с Инспектором, бросая иногда взгляды на столичную девицу.

Наконец по толпе пробежал долгожданный радостный гул: оркестранты взяли в руки свои инструменты. Звонкой медью грохнули трубы, ударили тарелки, застучал барабан. Хор, стоящий под балконом, раскрыл свой коллективный рот:

- Нам счастье душу рвет на части,

а тело просится в полет!

Все оттого, что Птица Счастья

лишь в нашем городе живет!

Мы все - счастливцы!

Пришла пора!

И нашей Птице

кричим: "Ура!"

- Ура-а-а!.. - подхватили все горожане на площади.

На балконе появилась Авис Беатитудо.

- Ура-а-а! Ура-а! Ура!

- Чьи стихи? - поинтересовался Инспектор у Клариссы.

- Что?! Не слышу!.. - прокричала она в ответ.

Тарелки ударили ещё звонче, ещё громче забухал барабан.

- Наступит время славной власти!

Придут признанье и почет.

Да будет так! Покуда Счастье

лишь в нашем городе живет!..

Что нам столица?!

Дырой дыра!

Мы нашей Птице

кричим: "Ура!"

- Ура-а-а!.. - вновь подхватили горожане.

Птица посылала всем воздушные поцелуи.

- Я спрашиваю: чьи это стихи?! - сурово прокричал Инспектор Клариссе прямо в ухо.

- Господина Филимона! - прокричала она тоже на ухо Инспектору.

- Очень смелые! - недовольно крикнул он ей.

- Господин Филимон - смелый человек!

Королевский Зоолог с восхищеньем взирал на Птицу Счастья.

- Неужели говорящая?!.. - спросил он у Клариссы.

Она поняла его только по жестам и радостно закивала.

Зоолог поднял вверх большой палец! Ассистентка тут же вписала в блокнот эмоции профессора. А Филимон под руки повел его и Клариссу к ленте открытия.

Самая красивая школьница города подала на подносе две пары ножниц, Филимон протянул их Зоологу и Клариссе. Оркестр грянул туш, и шелковая лента перед Дворцом была разрезана.

Всем, кому обещали, стали раздавать по одному бесплатному перу в руки, причем двое калек трижды отстояли очередь, тут же продали свои шесть перьев по золотому за штуку и купили на все деньги ящик с вином. Остальным горожанам - не убогим, в этот торжественный день счастливые перья продавали. Но, конечно, со скидкой. В общем, было весело.

А столичные гости тем временем направились во Дворец, чтобы поближе познакомиться с Птицей Удачи. Горожан туда временно не пускали гвардейцы.

Филимон вел Королевскую экспедицию по широкой лестнице, покрытой ковром с изображенными на нем цыплятами. Повсюду на стенах висели картины лучших художников города, на которых были сплошь счастливые лица. Под каждой картиной висела табличка с почти одним и тем же названием: "Счастливое детство", "Счастливая юность", "Счастливое материнство", "Счастливая семья" и "Счастливая старость".

- Очень красиво! - восхищались гости.

Гостей ввели в Главный Зал.

Здесь по замыслу Клариссы должно было проходить самое торжественное мероприятие города: Посвящение в Удачливые и Безмерно Счастливые. Из всех углов зала золоченые крылья вентиляторов гнали в центр ветер удачи. Пахло курятником.

В центре Зала в Золотом Гнезде сидела сама Авис Беатитудо. Устав от торжеств, она спала - овеваемая счастьем, разукрашенная в пух и прах, разнаряженная лентами и позументами - и на редкость тихо похрапывала.

- Разбудите же ее! - яростно зашипела Филимону Кларисса. - Какой скандал!

Филимон направился было к Птице, но Королевский Зоолог его остановил:

- Не надо! Я хочу полюбоваться ею в сонном состоянии.

Он несколько раз обошел Золотое Гнездо, бормоча в совершеннейшем восторге:

- Чудо! Просто чудо!..

- Не все же чудеса для столицы, - с кокетливым укором произнесла Кларисса, набивая трубку табаком. - Оставьте что-нибудь и провинции!

- Именно об этом я и хотел поговорить с вами. Королевское Зоологическое Общество хорошо заплатит вашему городу за эту птицу.

- И не просите!.. - запротестовала Кларисса.

- Мы подарим вам взамен целый зоопарк самых редкостных экземпляров! продолжал горячо уговаривать её ученый. - Подумайте хорошенько, госпожа Кларисса! За одну птицу - вся фауна Земли!..

- Меня продать?!.. - раскрыла вдруг глаза Авис Беатитудо. - Ах, ты, ученая тетеря!

Инспектор вытаращил на неё изумленные глаза, у Ассистентки выпало из рук перо, а Зоолог, пропустив мимо ушей оскорбление, даже подпрыгнул от восторга:

- Она говорит!.. Уникально! Восхитительно! О, какой экземпляр! - и обратился к Ассистентке: - Инструмент!..

Та протянула ему складной метр, и профессор направился к Птице.

- Может, лучше чуть попозже... - шепнул ему Филимон, весь напрягшись от волнения. - Она сейчас очень раздражена.

- Полноте, господин секретарь! - беспечно махнул рукой ученый. - Я входил в клетку тигра и крокодила, и они были со мной, как шелковые!

- Я не шелковая, болван! - прохрипела с гневом Авис. - Я - Железная!.. - И громко захлопала металлическими крыльями.

Стекла на окнах затрещали.

- Осторожней! - крикнула в испуге Кларисса. - Берегитесь!

Птица поднялась во весь рост. За эти полчаса она стала ещё огромнее, словно росла не по дням, не по часам, а по минутам. Ее куриная голова в железном панцире уже упиралась в потолок зала, глаза налились кровью, она выпустила когти, напоминающие лезвия ножей, и мерзкий скрежещущий клекот разнесся по всему Дворцу:

- Меня?!!.. Измерить?!!!..

Все прикрыли руками уши.

- Я тебе не крокодил, плюгавый старикашка!.. И не какая-то там зоопарковская кошка в полоску!.. Я - Авис Беатитудо!.. Единственная и неповторимая! Понял?!

Дело принимало скверный оборот. Филимон выскочил на балкон, чтобы кликнуть гвардейцев, но протяжный вопль Ассистентки Зоолога тут же вернул его в зал. То, что он увидел, заставило и похолодеть, и содрогнуться: на полу зала валялись только шляпа и башмак Инспектора Тайной Канцелярии, а в клюве у Железной Курицы барахтались исчезающие ноги Королевского Зоолога. Ассистентка вопила, записывая: