- Это как же? - не понял тот.
- А так, - ухмыльнулась Авис. - Ведь я - твое творчество! Расту я растешь и ты...
- Ну и дрянь, - шепнул Филимон Тоферу.
- О чем шепчетесь при даме?.. - кокетливо спросила она.
- Исключительно о том, ваша милость, - с ноткой подобострастия сказал Филимон, - как нам разрезать на открытии ленточку: вдоль или поперек... Прошу! - и он распахнул перед ней дверь.
- Портрет не забудь! - сурово напомнила она. - Пусть его несут впереди коня.
Все было готово к открытию Дворца: и тысячная толпа, и духовой оркестр, и корзины с яйцами и перьями из мастерской Тофера, и натянутая лента у дворцового подъезда. Из Дома Призрения были привезены все калеки и убогие, а из Дома Дитяти - матери с новорожденными - им по одному бесплатному перу счастья пообещала Кларисса.
Балкон, на котором должна была появиться сама Птица, был украшен гирляндами из бумажных цветов, а всю площадь полили дорогими духами.
Все с нетерпеньем ожидали начала праздника. Главный Королевский Зоолог бормотал одно и то же:
- Открытие Дворца - это просто открытие! Дворцовый переворот в зоологии! Я потрясен!
Ассистентка Зоолога с раскрытым блокнотом стояла рядом и фиксировала буквально каждое слово, вылетавшее из уст уважаемой и почитаемой личности. На словах "дворцовый переворот" Инспектор всякий раз грозно смотрел на Зоолога и зловеще шептал Ассистентке:
- Про это - не надо.
Филимон с трудом протиснулся сквозь толпу горожан и встал рядом с Инспектором, бросая иногда взгляды на столичную девицу.
Наконец по толпе пробежал долгожданный радостный гул: оркестранты взяли в руки свои инструменты. Звонкой медью грохнули трубы, ударили тарелки, застучал барабан. Хор, стоящий под балконом, раскрыл свой коллективный рот:
- Нам счастье душу рвет на части,
а тело просится в полет!
Все оттого, что Птица Счастья
лишь в нашем городе живет!
Мы все - счастливцы!
Пришла пора!
И нашей Птице
кричим: "Ура!"
- Ура-а-а!.. - подхватили все горожане на площади.
На балконе появилась Авис Беатитудо.
- Ура-а-а! Ура-а! Ура!
- Чьи стихи? - поинтересовался Инспектор у Клариссы.
- Что?! Не слышу!.. - прокричала она в ответ.
Тарелки ударили ещё звонче, ещё громче забухал барабан.
- Наступит время славной власти!
Придут признанье и почет.
Да будет так! Покуда Счастье
лишь в нашем городе живет!..
Что нам столица?!
Дырой дыра!
Мы нашей Птице
кричим: "Ура!"
- Ура-а-а!.. - вновь подхватили горожане.
Птица посылала всем воздушные поцелуи.
- Я спрашиваю: чьи это стихи?! - сурово прокричал Инспектор Клариссе прямо в ухо.
- Господина Филимона! - прокричала она тоже на ухо Инспектору.
- Очень смелые! - недовольно крикнул он ей.
- Господин Филимон - смелый человек!
Королевский Зоолог с восхищеньем взирал на Птицу Счастья.
- Неужели говорящая?!.. - спросил он у Клариссы.
Она поняла его только по жестам и радостно закивала.
Зоолог поднял вверх большой палец! Ассистентка тут же вписала в блокнот эмоции профессора. А Филимон под руки повел его и Клариссу к ленте открытия.
Самая красивая школьница города подала на подносе две пары ножниц, Филимон протянул их Зоологу и Клариссе. Оркестр грянул туш, и шелковая лента перед Дворцом была разрезана.
Всем, кому обещали, стали раздавать по одному бесплатному перу в руки, причем двое калек трижды отстояли очередь, тут же продали свои шесть перьев по золотому за штуку и купили на все деньги ящик с вином. Остальным горожанам - не убогим, в этот торжественный день счастливые перья продавали. Но, конечно, со скидкой. В общем, было весело.
А столичные гости тем временем направились во Дворец, чтобы поближе познакомиться с Птицей Удачи. Горожан туда временно не пускали гвардейцы.
Филимон вел Королевскую экспедицию по широкой лестнице, покрытой ковром с изображенными на нем цыплятами. Повсюду на стенах висели картины лучших художников города, на которых были сплошь счастливые лица. Под каждой картиной висела табличка с почти одним и тем же названием: "Счастливое детство", "Счастливая юность", "Счастливое материнство", "Счастливая семья" и "Счастливая старость".
- Очень красиво! - восхищались гости.
Гостей ввели в Главный Зал.
Здесь по замыслу Клариссы должно было проходить самое торжественное мероприятие города: Посвящение в Удачливые и Безмерно Счастливые. Из всех углов зала золоченые крылья вентиляторов гнали в центр ветер удачи. Пахло курятником.
В центре Зала в Золотом Гнезде сидела сама Авис Беатитудо. Устав от торжеств, она спала - овеваемая счастьем, разукрашенная в пух и прах, разнаряженная лентами и позументами - и на редкость тихо похрапывала.
- Разбудите же ее! - яростно зашипела Филимону Кларисса. - Какой скандал!
Филимон направился было к Птице, но Королевский Зоолог его остановил:
- Не надо! Я хочу полюбоваться ею в сонном состоянии.
Он несколько раз обошел Золотое Гнездо, бормоча в совершеннейшем восторге:
- Чудо! Просто чудо!..
- Не все же чудеса для столицы, - с кокетливым укором произнесла Кларисса, набивая трубку табаком. - Оставьте что-нибудь и провинции!
- Именно об этом я и хотел поговорить с вами. Королевское Зоологическое Общество хорошо заплатит вашему городу за эту птицу.
- И не просите!.. - запротестовала Кларисса.
- Мы подарим вам взамен целый зоопарк самых редкостных экземпляров! продолжал горячо уговаривать её ученый. - Подумайте хорошенько, госпожа Кларисса! За одну птицу - вся фауна Земли!..
- Меня продать?!.. - раскрыла вдруг глаза Авис Беатитудо. - Ах, ты, ученая тетеря!
Инспектор вытаращил на неё изумленные глаза, у Ассистентки выпало из рук перо, а Зоолог, пропустив мимо ушей оскорбление, даже подпрыгнул от восторга:
- Она говорит!.. Уникально! Восхитительно! О, какой экземпляр! - и обратился к Ассистентке: - Инструмент!..
Та протянула ему складной метр, и профессор направился к Птице.
- Может, лучше чуть попозже... - шепнул ему Филимон, весь напрягшись от волнения. - Она сейчас очень раздражена.
- Полноте, господин секретарь! - беспечно махнул рукой ученый. - Я входил в клетку тигра и крокодила, и они были со мной, как шелковые!
- Я не шелковая, болван! - прохрипела с гневом Авис. - Я - Железная!.. - И громко захлопала металлическими крыльями.
Стекла на окнах затрещали.
- Осторожней! - крикнула в испуге Кларисса. - Берегитесь!
Птица поднялась во весь рост. За эти полчаса она стала ещё огромнее, словно росла не по дням, не по часам, а по минутам. Ее куриная голова в железном панцире уже упиралась в потолок зала, глаза налились кровью, она выпустила когти, напоминающие лезвия ножей, и мерзкий скрежещущий клекот разнесся по всему Дворцу:
- Меня?!!.. Измерить?!!!..
Все прикрыли руками уши.
- Я тебе не крокодил, плюгавый старикашка!.. И не какая-то там зоопарковская кошка в полоску!.. Я - Авис Беатитудо!.. Единственная и неповторимая! Понял?!
Дело принимало скверный оборот. Филимон выскочил на балкон, чтобы кликнуть гвардейцев, но протяжный вопль Ассистентки Зоолога тут же вернул его в зал. То, что он увидел, заставило и похолодеть, и содрогнуться: на полу зала валялись только шляпа и башмак Инспектора Тайной Канцелярии, а в клюве у Железной Курицы барахтались исчезающие ноги Королевского Зоолога. Ассистентка вопила, записывая: