Выбрать главу

Маргарет села рядом с Генри, Клит — напротив. Потом подвинул стул от края к середине.

— Поначалу, с неделю, мы будем есть за одним столом.

— Мы останемся только на одну ночь, — голос Маргарет дрожал.

Клит улыбнулся.

— В случае вашего примерного поведения. Через три месяца за ужином к вам, возможно, будут подсаживать еще одну пару. Завтрак и ленч здесь подают, как в кафетериях.

Это безумие, подумала Маргарет. Она было приподнялась, но рука Генри удержала ее. Удержала, но не успокоила.

— Что у вас тут творится, черт побери? — спросила она.

— Я с радостью отвечу на этот вопрос.

— Мы в отпуске, — бросил Генри. — И предпочитаем есть вдвоем.

— Я понимаю. Но сейчас это невозможно.

— Мы можем встать и уйти.

— Я бы не советовал этого делать. Почему бы нам не заказать обед?

— Я не буду платить.

— Мистер Браун, за меня платить не надо. Вы платите только за себя и вашу жену. Как всегда. Расчеты будут вестись по вашей карточке «Америкэн экспресс». Пожалуйста, заказывайте. Редко кто из гостей доставляет нам столько хлопот.

— Вы заперли дверь нашего номера, — Маргарет никак не могла успокоиться.

— Обычная мера предосторожности.

— Но вы же посадили нас под замок!

— Я лишь хотел дать вам знать, что ваш социальный статус изменился.

— Что вы хотите этим сказать?

Генри сжал ее руку. Остынь, означал этот жест. Ты узнаешь гораздо больше, сохраняя самообладание.

— Генри, эти люди совершают преступление.

— Простите? — брови Клита поползли вверх.

— Это похищение.

— Доктор Браун, мы вас никуда не увозили. Вы меня разочаровали.

— Это тяжкое преступление.

— Доктор Браун, мы радушно встретили вас и хотели бы, чтобы «Клиффхэвен» стал вам вторым домом.

— Мы не собираемся задерживаться здесь.

— Да, я знаю, — Клит оглядел обедающих. — Сначала все говорят одно и то же. Так чего мы не заказываем? — он протянул через столик два меню. Маргарет свое не взяла. — Есть вам надо. Не отказывайтесь от того, что вам дают. И вы увидите, как быстро побежит время.

Генри нашел под столом руку Маргарет и легонько похлопал по ней. Пора активных действий еще не подошла. Перво-наперво необходимо собрать максимум информации.

Клит чуть улыбнулся. Несколько недель, и они будут понимать друг друга без прикосновений.

— Так с чего начнем?

Я должен подумать. Сейчас моя реакция чисто эмоциональная. Вырваться отсюда Маргарет и мне поможет лишь холодный рассудок.

— Я бы рекомендовал калифорнийские авокадо. Вы можете заказать их фаршированными креветками или с лимоном. Давайте я закажу для всех авокадо с креветками? А потом перейдем к фирменному блюду нашего шеф-повара. Рыбный мусс со спаржей в масле.

Клит подозвал официантку и заказал обед.

— Пока мы ждем, позвольте мне рассказать вам о наших гостях. Тот мужчина, с которым вы попытались заговорить, — теперь вы знаете, что это не разрешается, не так ли? — известный композитор. Его произведения получали премии на конкурсах, а он оставался бедным, как церковная мышь. Потом он переехал в Голливуд, начал писать музыку к кинофильмам. Все мы продаемся, не так ли?

Генри не ответил.

— Доктор Браун, — продолжил Клит, — у нас здесь еще четверо или пятеро врачей. И несколько актеров. Вон там в углу, видите… он играл главную роль в…

— Я его узнала, — перебила Клита Маргарет.

Правильно, подумал Генри. Не надо ему перечить, тогда он утратит бдительность и сболтнет лишнее.

— А перед ним сидит мужчина с большим носом, — Клит хихикнул. — Таких здесь немало. Он приехал с Востока, как и вы. Кажется, его фамилия Пелхэм. Владелец продовольственных магазинов, небольших, но приносящих хороший доход.

— И давно он здесь? — спросил Генри.

— Мне не разрешено отвечать на такие вопросы. Извините.

— Разве его никто не разыскивал? — полюбопытствовала Маргарет.

— Мы тщательно отбираем людей, которых приглашаем сюда. Вы, наверное, уже заметили, никаких водителей такси, продавцов из магазинов, сутенеров из Лас-Вегаса. Только представители среднего класса, те, кто может оценить предлагаемый комфорт.

— Насколько я понял, вы принимаете людей, которые могут позволить себе отдых на таких курортах, — заметил Генри.

— И их детей, которые приезжают сюда на розыски родителей, — добавил Клит. Официантка как раз расставляла закуски. — Подростков, молодежь чуть старше двадцати. Иногда брата или сестру.